summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hy-AM/dom/chrome
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hy-AM/dom/chrome')
-rw-r--r--l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties5
-rw-r--r--l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties4
-rw-r--r--l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties4
-rw-r--r--l10n-hy-AM/dom/chrome/dom/dom.properties46
-rw-r--r--l10n-hy-AM/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties9
-rw-r--r--l10n-hy-AM/dom/chrome/security/security.properties29
6 files changed, 75 insertions, 22 deletions
diff --git a/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
index 53e0971fff..db36649041 100644
--- a/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
+++ b/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
@@ -15,6 +15,10 @@ collapse= Հավաքել
expand = Ընդարձակել
activate= Ակտիվացնել
cycle = Ցիկլ
+# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow
+# them to click an element when the click will be handled by a container
+# (ancestor) element. This is not normally reported to users.
+click ancestor = Սեղմել նախակալին
# Universal Access API support
# (Mac Only)
@@ -27,6 +31,7 @@ term = տերմինը
definition = որոշիչը
# The Role Description for an input type="search" text field
searchTextField = որոնել տեքստի դաշտում
+# Role Description (exposed as AXTitle) for datepickers
# The Role Description for WAI-ARIA Landmarks
application = հավելված
search = փնտրել
diff --git a/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties b/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
index 79a284f10b..61d64bd583 100644
--- a/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
+++ b/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
@@ -15,3 +15,7 @@ collapse= Հավաքել
expand = Ընդարձակել
activate= Ակտիվացնել
cycle = Ցիկլ
+# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow
+# them to click an element when the click will be handled by a container
+# (ancestor) element. This is not normally reported to users.
+click ancestor = Սեղմել նախնիին
diff --git a/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
index b6afa96ec7..38681f4f62 100644
--- a/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
+++ b/l10n-hy-AM/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
@@ -15,3 +15,7 @@ collapse= Հավաքել
expand = Ընդարձակել
activate= Ակտիվացնել
cycle = Ցիկլ
+# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow
+# them to click an element when the click will be handled by a container
+# (ancestor) element. This is not normally reported to users.
+click ancestor = Սեղմել նախնիին
diff --git a/l10n-hy-AM/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-hy-AM/dom/chrome/dom/dom.properties
index 4aeee20e40..22a5817f50 100644
--- a/l10n-hy-AM/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-hy-AM/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -36,6 +36,10 @@ FormValidationSelectMissing=Խնդրում ենք ընտրել որևէ կետ
FormValidationInvalidEmail=Մուտքագրեք էլ. փոստի հասցե:
FormValidationInvalidURL=Մուտքագրեք URL:
FormValidationInvalidDate=Մուտքագրեք վավեր URL։
+FormValidationInvalidTime=Մուտքագրեք վավեր ժամանակ:
+FormValidationInvalidDateTime=Մուտքագրեք վավեր տարեթիվ և ժամանակ։
+FormValidationInvalidDateMonth=Մուտքագրեք վավեր ամսաթիվ:
+FormValidationInvalidDateWeek=Մուտքագրեք վավեր շաբաթ:
FormValidationPatternMismatch=Խնդրում ենք, համապատասխանեցրեք պահանջվող ձևաչափին:
# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
FormValidationPatternMismatchWithTitle=Խնդրում ենք, համապատասխանեցրեք պահանջվող ձևաչափին. %S:
@@ -53,7 +57,7 @@ FormValidationStepMismatch=Ընտրեք ճիշտ արժեք: Մոտակա ճիշ
FormValidationStepMismatchOneValue=Ընտրեք ճիշտ արժեք: Մոտակա արժեքն է՝ %S:
# LOCALIZATION NOTE (FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow): %1$S,%2$S are time.
FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow=Խնդրում ենք ընտրել արժեքը %1$S-ի և %2$S-ի միջև:
-FormValidationBadInputNumber=Մուտքագրեք թիվ.
+FormValidationBadInputNumber=Մուտքագրեք թիվ:
FullscreenDeniedDisabled=Լիաէկարանի հարցումը մերժվել է, որովհետև լիաէկրան API-ին անջատված է օգտատերի նախապատվություններից:
FullscreenDeniedFocusedPlugin=Լիաէկրանի հարցումը մերժվել է, որովհետև պատուհանային բաղադրիչը գտնվում է կիզակենտրոնագվածության (ֆոկուսի) մեջ:
FullscreenDeniedHidden=Լիաէկրանի հարցումը մերժվել է, որովհետև փաստաթուղթը այլևս տեսանելի չէ:
@@ -78,7 +82,7 @@ PointerLockDeniedHidden=Լիաէկրանի հարցումը մերժվել է,
PointerLockDeniedNotFocused=Լիաէկրանի հարցումը մերժվել է, որովհետև փաստաթուղթը այլևս տեսանելի չէ:
PointerLockDeniedMovedDocument=Լիաէկրանի հարցումը մերժվել է, որովհետև հարցվող տարրը տեղափոխել է փաստաթուղթը:
PointerLockDeniedNotInputDriven=Լիաէկրանի կողպեքի վերաբերյալ հայցը մերժվեց, քանի որ Element․requestPointerLock֊ը () չի կոչվել ներսից կարճ ժամանակով օգտագործողի կողմից ստեղծվող իրադարձությունների սպասրկող, և փաստաթուղթը ամբողջ էկրանով չէ։
-PointerLockDeniedFailedToLock=Սլաքի կողպեքի պահանջը մերժվեց, քանի որ զննարկիչը չկարողացավ կողպել ցուցիչը։
+PointerLockDeniedFailedToLock=Սլաքի կողպեքի պահանջը մերժվեց, քանի որ դիտարկիչը չկարողացավ կողպել ցուցիչը։
HTMLSyncXHRWarning=XMLHttpRequest-ում HTML վերլուծությունը չի աջակցվում համաժամանակյա եղանակում:
# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question
ForbiddenHeaderWarning=Արգելված էջագլխի կայումը մերժվել է. %S
@@ -152,6 +156,7 @@ UseOfCaptureEventsWarning=captureEvents() մեթոդը այլևս չի սպաս
UseOfReleaseEventsWarning=releaseEvents() մեթոդը այլևս չի սպասարկվում: Նրան փոխարինելու համար օգտվեք DOM 2 removeEventListener() մեթոդից: Մանրամասներին կարող էք ծանոթանալ այստեղից` http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest"
SyncXMLHttpRequestWarning=Միաժամանակ XMLHttpRequest հիմնական հոսքում ընդունելի չէ, որովհետև այն վնասակար է: Մանրամասները՝ http://xhr.spec.whatwg.org/
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest"
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers"
Window_Cc_ontrollersWarning=Պատուհանի մանրասարքահսկորդը արժեզրկվում է։ Մի օգտագործեք այն UA հայտնաբերման համար։
ImportXULIntoContentWarning=XUL հանգույցների ներմուծումը չի ողջունվում: Այն շուտով կհեռացվի:
@@ -196,8 +201,8 @@ ServiceWorkerRegisterNetworkError=Չհաջողվեց գրանցել/թարմաց
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL.
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2=Չհաջողվեց գրանցել/թարմացնել ServiceWorker֊ը ‘%1$S’֊ի շրջանակի համար․Վատ բովանդակություն․‘%2$S’֊ի համար ստացված ‘%3$S’։ Պետք լինի JavaScript MIME տեսակ։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
-ServiceWorkerRegisterStorageError=Չհաջողվեց գրանցել/թարմացնել ServiceWorker֊ը՝ ‘%S’֊ի շրջանակի համար․Պահպանման հասանելիությունը կամ դիտման մասնավոր ռեժիմի պատճառով։
-ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Չհաջողվեց ձեռք բերել ծառայության աշխատողների գրանցում (ներ)ը․Պահպանման հասանելիությունը սահմանափակված է այս համատեքստում՝ օգտագործողի պարամետրերի կամ դիտման մասնավոր ռեժիմի պատճառով։
+ServiceWorkerRegisterStorageError=Չհաջողվեց գրանցել/թարմացնել ServiceWorker֊-ը՝ ‘%S’֊ շրջանակի համար․ Պասեստի մուտքը սահմանափակված է այս համատեքստում՝ օգտվողի կարգավորումների կամ գաղտնի դիտարկման կերպի պատճառով:
+ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Չհաջողվեց ձեռք բերել ծառայության աշխատողների գրանցում (ներ)ը․Պահպանման հասանելիությունը սահմանափակված է այս համատեքստում՝ օգտագործողի կարգավորումների կամ գաղտնի դիտարկման կերպի պատճառով։
ServiceWorkerGetClientStorageError=Չհաջողվեց սպասարկել ծառայողի հաճախորդին (ներ)ը․Պահպանման հասանելիությունը սահմանափակված է այս համատեքստում կամ դիտման մասնավոր ռեժիմի պատճառով։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
ServiceWorkerPostMessageStorageError=ServiceWorker- ը ‘%S’- ի շրջանակներում չի կարողացել իրականացնել ‘postMessage‘, քանի որ պահեստավորման հասանելիությունը սահմանափակված է այս համատեքստում ՝ օգտագործողի պարամետրերի կամ դիտման մասնավոր ռեժիմի պատճառով:
@@ -293,12 +298,17 @@ NotificationsRequireUserGesture=Տեղեկացման թույլտվությու
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Հայտարարության թույլտվություն խնդրելը՝ օգտագործվող կարճ ժամանակով իրադարձությունների բեռնաթափման արդյունքում, արժեզրկվում է և ապագայում չի աջակցվի։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top"
WindowContentUntrustedWarning=Պատուհանի առարկաների ‘բովանդակության’ հատկանիշը հնացած է։ Խնդրում ենք փոխարենը օգտագործել ‘window.top’։
+
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID.
SVGRefLoopWarning=SVG-ն <%S> հետևյալ ID-ով “%S” ունի հղման օղակ։
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
SVGRefChainLengthExceededWarning=SVG <%S> հղման շղթան, որը շատ երկար էր վերացվել է բաղադրիչից ID-ով “%S”։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
ScriptSourceEmpty=‘%S’ բաղադրիչի <script> հատկանիշը դատարկ է։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
@@ -312,6 +322,8 @@ ModuleSourceMalformed=Աղբյուրի URI-ը խեղված է․ “%S”։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
ScriptSourceNotAllowed=<script> այս փաստաթղթում աղբյուրի URI-ը չի թույլատրվում․ “%S”։
ModuleSourceNotAllowed=Այս փաստաթղթում աղբյուրի URI-ը չի թույլատրվում․ “%S”։
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()".
+ImportMapInvalidAddress=«%S» հասցեն անվավեր է:
# %1$S is the specifier key, %2$S is the URL.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script type='importmap'>", "src".
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name.
@@ -329,7 +341,7 @@ AllEntryTypesIgnored=Վավեր մուտքի տիպ չկա;գրանցումը դ
# LOCALIZATION NOTE: do not localize key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
GTK2Conflict2=Տվյալ Key event-ը անհասանելի է GTK2: ի վրա բանալի=«%S» մոդիֆիկատոր=«%S» id=“%S”
WinConflict2=Տվյալ Key event-ը անհասանելի է GTK2: ի վրա բանալի=«%S» մոդիֆիկատոր=«%S» id=“%S”
-# LOCALIZATION NOTE: do not trnaslated "document.domain"
+# LOCALIZATION NOTE: do not translated "document.domain"
DocumentSetDomainNotAllowedWarning=Document.domain-ի կարգավորումը խաչաձև ծագման մեկուսացված միջավայրում չի թույլատրվում:
#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingInterfaceWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
@@ -342,7 +354,6 @@ DeprecatedTestingAttributeWarning=TestingDeprecatedInterface․deprecatedAttribu
CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning=CanvasRenderingContext2D֊ի օգտագործումը createImageBitmap֊ում արժեզրկվում է։
# LOCALIZATION NOTE (DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D, drawWindow and tabs.captureTab.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozTextStyle" and "CanvasRenderingContext2D.font".
# LOCALIZATION NOTE (MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning): Do not translate mozRequestFullScreen.
MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning=mozRequestFullScreen֊ը () արժեզրկվում է։
@@ -352,6 +363,7 @@ MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning=onmozfullscreenchange-ը արգելվ
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning=onmozfullscreenerror-ը արգելված է։
# LOCALIZATION NOTE(External_AddSearchProviderWarning): Do not translate AddSearchProvider.
External_AddSearchProviderWarning=AddSearchProvider֊ը արժեզրկվում է։
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MouseEvent.mozPressure" and "PointerEvent.pressure".
MouseEvent_MozPressureWarning=MouseEvent․mozPressure֊ը արժեզրկվում է։Փոխարենը օգտագործեք PointerEvent․pressure֊ը։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate small, normal, big and mathsize.
@@ -361,10 +373,18 @@ MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning=“small”-ը, “normal”-ը and “big
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning=“veryverythinmathspace”-ը, “verythinmathspace”-ը, “thinmathspace”-ը, “mediummathspace”-ը, “thickmathspace”-ը, “verythickmathspace”-ը and “veryverythickmathspace”-ը արգելված արժեքներ են MathML-ի մեծությունների համար և հետագայում կհեռացվեն։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML, background, color, fontfamily, fontsize, fontstyle and fontweight.
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning=MathML հատկանիշները “background”-ը, “color”-ը, “fontfamily”-ը, “fontsize”-ը, “fontsize”-ը և “fontweight”-ը արգելված են և հետագայում կհեռացվեն։
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MouseEvent.mozInputSource" and "PointerEvent.pointerType".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "initMouseEvent()" and "MouseEvent()".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "initNSMouseEvent()" and "MouseEvent()".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML. %S is the deprecated length value.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate mathvariant or MathML. %S is the deprecated value of the mathvariant attribute.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and STIXGeneral. %S is a documentation URL.
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning=Ձգված MathML օպերատորներին STIXGeneral տառատեսակներով մատուցելու աջակցությունը արժեզրկվում է և կարող է հանվել հետագա ամսաթվին: Նոր տառատեսակների մասին մանրամասների համար, որոնք կշարունակվեն աջակցվել, տե՛ս %S-ը
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and scriptminsize.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and scriptsizemultiplier.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "sizeToContent()".
+
WebShareAPI_Failed=Բաժնետոմսերի գործառնությունը ձախողվել է։
WebShareAPI_Aborted=Բաժնետոմսերի գործառնությունը դադարեցվել է ։
# LOCALIZATION NOTE (UnknownProtocolNavigationPrevented): %1$S is the destination URL.
@@ -377,12 +397,16 @@ UnusedLinkPreloadPending=Հղման նախաբեռնվածությամբ բեռ
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-storage-access-by-user-activation and sandbox (though you may translate "sandboxed").
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess() and iframe.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(). In some locales it may be preferable to not translate "event handler", either.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), Permissions Policy and storage-access.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess()
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Location" and "History".
+FolderUploadPrompt.title = Հաստատեք վերբեռնումը
# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the folder the user selected in the file picker.
FolderUploadPrompt.message = Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք վերբեռնել բոլոր ֆայլերը “%S”-ից: Արեք սա, եթե միայն վստահում եք կայքին:
FolderUploadPrompt.acceptButtonLabel = Վերբեռնել
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the preload that was ignored.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the blob URL. Don't translate "agent cluster".
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the blob URL. Don't translate "partition key".
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Element.setCapture()" and "Element.setPointerCapture()"".
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Element.releaseCapture()" and "Element.releasePointerCapture()".
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Document.releaseCapture()" and "Element.releasePointerCapture()".
@@ -391,18 +415,10 @@ FolderUploadPrompt.acceptButtonLabel = Վերբեռնել
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "OffscreenCanvas.toBlob()" and "OffscreenCanvas.convertToBlob()".
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IDBDatabase.createMutableFile()"
-
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IDBMutableFile.open()"
-
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "InstallTrigger"
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "InstallTrigger.install()"
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozCurrentTransform", "CanvasRenderingContext2D.getTransform()", and "CanvasRenderingContext2D.setTransform()".
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozCurrentTransformInverse", "CanvasRenderingContext2D.getTransform()", and "CanvasRenderingContext2D.setTransform()".
-
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "u2f.register()" or "navigator.credentials.create()"
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "u2f.sign()" or "navigator.credentials.get()"
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name="
diff --git a/l10n-hy-AM/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-hy-AM/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
index 407b1acc28..fdb8e78a21 100644
--- a/l10n-hy-AM/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
+++ b/l10n-hy-AM/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
@@ -10,12 +10,13 @@
#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type
ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (%S նկար, %S × %S փիքսել)
ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S նկար)
-ImageTitleWithDimensions2=(%S նկար, %Sx%S­ի կետ)
+ImageTitleWithDimensions2=(%S նկար, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S փիքսել)
ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S նկար)
-MediaTitleWithFile=%S (%S Օբյեկտ)
-MediaTitleWithNoInfo=(%S Օբյեկտ)
+MediaTitleWithFile=%S (%S առարկա)
+MediaTitleWithNoInfo=(%S առարկա)
InvalidImage="%S" նկարն անհնար է ցուցադրել, քանի որ այն սխալներ է պարունակում:
+UnsupportedImage=«%S» նկարը չի կարող ցուցադրվել, քանի որ այն պահանջում է չաջակցվող հատկություններ:
ScaledImage=Չափը փոխված (%S%%)
-TitleWithStatus=%S - %S
+TitleWithStatus=%S. %S
diff --git a/l10n-hy-AM/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-hy-AM/dom/chrome/security/security.properties
index 1ca6f9642b..bfbd207019 100644
--- a/l10n-hy-AM/dom/chrome/security/security.properties
+++ b/l10n-hy-AM/dom/chrome/security/security.properties
@@ -20,7 +20,6 @@ CORSMethodNotFound=Cross-Origin հարցումը արգելափակված է. մ
CORSMissingAllowCredentials=Cross-Origin հարցումը արգելափակված է. միևնույն Origin Policy-ին չի թույլատրում հեռակա ռեսուրսի ընթերցում %1$S-ում: (Պատճառը՝ ակնկալվել է ‘true’ CORS-ի ‘Access-Control-Allow-Credentials’-ում):
CORSInvalidAllowMethod=Cross-Origin հարցումը արգելափակված է. միևնույն Origin Policy-ին չի թույլատրում հեռակա ռեսուրսի ընթերցում %1$S-ում: (Պատճառը՝ ‘%2$S’ անվավեր թոքեն CORS-ի ‘Access-Control-Allow-Methods’ էջագլխում):
CORSInvalidAllowHeader=Cross-Origin հարցումը արգելափակված է. միևնույն Origin Policy-ին չի թույլատրում հեռակա ռեսուրսի ընթերցում %1$S-ում: (Պատճառը՝ ‘%2$S’ անվավեր թոքեն CORS-ի ‘Access-Control-Allow-Headers’ էջագլխում):
-
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Խաչաձև ծագման հարցում արգելափակված է. Նույն ծագման քաղաքականությունը թույլ է տալիս կարդալ հեռավոր ռեսուրսը %1$S֊ով։ (Պատճառը. Վերնագիր «%2$S»֊ը չի թույլատրվում ըստ վերնագրի «Մուտքի հսկողություն-թույլատրել-վերնագրերը» CORS-ի նախնական թռիչքային պատասխանից)։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
@@ -40,10 +39,12 @@ InsecurePasswordsPresentOnIframe=Գաղտնաբառի դաշտերը ներկա
LoadingMixedActiveContent2=Խառը (ոչ անվտանգ) բովանդակության բեռնում անվտանգ էջում "%1$S"
LoadingMixedDisplayContent2=Խառը (ոչ անվտանգ) բովանդակության ցուցադրում անվտանգ էջում "%1$S"
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Խառնված (անապահով) “%1$S” պարունակության բեռնումը բաղադրիչում անվտանգ էջում խորհուրդ չի տրվում և շուտով կարգելափակվի:
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+MixedContentBlockedDownload = «%S» անապահով բովանդակության ներբեռնումն արգելափակված է:
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe֊ը, որը իր sandbox հատկանիշի համար ունի allow-scripts և allow-same-origin կարող է հեռացնել դրա sandboxing֊ը։
-
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=Այն iframe-ն, որն ունի ինչպես թույլատրել վերևի նավարկում, այնպես էլ թույլատրել վերին նավարկում ըստ օգտագործողի ակտիվացման, իր ավազատուփի հատկանիշի համար, թույլ կտա վերին նավարկումը:
@@ -54,6 +55,7 @@ MalformedIntegrityHash=Գրվածքի տարրը ունի լավ չձևավոր
InvalidIntegrityLength=Ամբողջականության հատկանիշում պարունակվող երկարությունն ունի սխալ։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityBase64=Չհաջողվեց վերծանել ամբողջականության հատկանիշներում տեղակայված hash֊ը։
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
IneligibleResource=“%1$S”֊ը իրավասու չէ ամբողջականության ստուգման համար, քանի որ այն ոչ CORS֊ի հնարավորություն ունի, ոչ էլ նույն ծագումը։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
@@ -71,7 +73,6 @@ DeprecatedTLSVersion2=Այս կայքն օգտագործում է TLS-ի արժ
MimeTypeMismatch2=“%1$S”֊ի աշխատամիջոցն արգելափակվել է MIME տեսակի (“%2$S”) անհամապատասխանության պատճառով։
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options վերնագրի նախազգուշացում․ արժեքը “%1$S” էր; ցանկանու՞մ եք “nosniff” ուղարկել։
-
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XTCOWithMIMEValueMissing=“%1$S”֊ի աղբյուրը չի տրամադրվել անհայտ, սխալ կամ բացակայող MIME տեսակի պատճառով (X-Content-Type-Options: nosniff)։
@@ -85,8 +86,14 @@ BlockModuleWithWrongMimeType=“%1$S”%1$S-ից մոդուլը բեռնելը
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
BlockTopLevelDataURINavigation=Ուղղորդում դեպի տվյալների ճշգրտում․ URI֊ին թույլատրված չէ (Blocked loading of: “%1$S”)
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
+
+# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
+
RestrictBrowserEvalUsage=eval() և զարգացման նման օգտագործումները չեն թույլատրվում ծնողների գործընթացում կամ համակարգի համագրույթում (արգելափակված օգտագործում “%1$S”-ում)
+# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
RunningClearSiteDataValue=Մաքրել կայքի տվյալների վերնագիրը “%S” առաջացրեց տվյալների ջնջում։
@@ -112,6 +119,9 @@ ReferrerLengthOverLimitation=Հղում կատարող HTTP վերնագիր: Վ
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP վերադարձողի վերնագիր․Վերադարձի մեջ ծագման երկարությունը գերազանցված է “%1$S” բայթերի սահմանաչափով՝ հեռացնելով referrer֊ը “%2$S” ծագմամբ։
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
+
# X-Frame-Options
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
XFrameOptionsInvalid = «%2$S» բեռնում տեղադրելու ժամանակ հայտնաբերվեց անվավեր X- շրջանակի ընտրանքների վերնագիր. «%1$S»-ը վավեր հրահանգ չէ։
@@ -125,4 +135,17 @@ HTTPSOnlyUpgradeRequest = «%1$S» ոչ անվտանգ հարցման արդիա
HTTPSOnlyNoUpgradeException = Անվտանգության խնդրանքը «%1$S» չի թարմացնում, քանի որ այն ազատված է։
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
HTTPSOnlyFailedRequest = «%1$S» անապահով հարցման արդիականացումը ձախողվեց։ (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
+# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
+# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
+# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
+# speculative TCP connections from http to https.
+# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+# Sanitizer API
+# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.