summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/browser/browser/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ia/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--l10n-ia/browser/browser/addonNotifications.ftl134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-ia/browser/browser/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3886e06261
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,134 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } ha impedite que iste sito te demanda de installar software in tu computator.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Permitter que { $host } installa un additivo?
+xpinstall-prompt-message = Tu tenta de installar un additivo ex { $host }. Verifica que tu fide iste sito ante continuar.
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Permitter que un sito incognite installa un additivo?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Tu tenta de installar un additivo ex un sito incognite. Verifica que tu te fide de iste sito ante continuar.
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Non permitter
+ .accesskey = N
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Non permitter jammais
+ .accesskey = J
+# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
+# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
+xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
+ .label = Reporta sito suspecte
+ .accesskey = R
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Continuar le installation
+ .accesskey = P
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+site-permission-install-first-prompt-midi-header = Iste sito demanda accesso a tu dispositivos MIDI. Le accesso al dispositivo pote esser activate per installation de un additivo.
+site-permission-install-first-prompt-midi-message = Iste accesso non es garantite esser secur. Solo continua si tu te fide de iste sito.
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Le installation de software ha essite disactivate per le administrator de tu systema.
+xpinstall-disabled-by-policy = Le installation de software ha essite disactivate per tu organisation.
+xpinstall-disabled = Le installation de software es actualmente disactivate. Clicca sur Activar e retenta.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Activar
+ .accesskey = A
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) es blocate per tu administrator de systema.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-domain-blocked-by-policy = Tu administrator de systema ha impedite iste sito de demandar te de installar software sur tu computator.
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) es blocate per tu organisation.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = Tu organisation ha impedite que iste sito te demanda de installar software in tu computator.
+addon-install-full-screen-blocked = Le installation de additivos non es permittite in modo de plen schermo o ante de entrar in illo.
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } addite a { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } require nove permissiones
+# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
+# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
+# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
+webext-imported-addons = Completar le installation de extensiones importate in { -brand-short-name }
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Remover { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Remover { $name } de { -brand-shorter-name }?
+addon-removal-button = Remover
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Signalar iste extension a { -vendor-short-name }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Discargante e verificante le additivo…
+ *[other] Discargante e verificante { $addonCount } additivos…
+ }
+addon-download-verifying = Verificante
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Cancellar
+ .accesskey = C
+addon-install-accept-button =
+ .label = Adder
+ .accesskey = A
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Iste sito vole installar un additivo in { -brand-short-name }:
+ *[other] Iste sito vole installar { $addonCount } additivos in { -brand-short-name }:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Attention: Iste sito vole installar un additivo non verificate in { -brand-short-name }. Procede a tu proprie risco.
+ *[other] Attention: Iste sito vole installar { $addonCount } additivos non verificate in { -brand-short-name }. Procede a tu proprie risco.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message = Attention: Iste sito vole installar { $addonCount } additivos in { -brand-short-name }, alcun de illos non es verificate. Procede a tu proprie risco.
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Le additivo non pote esser discargate a causa de un falta de connexion.
+addon-install-error-incorrect-hash = Le additivo non pote esser installate perque illo non corresponde al additivo { -brand-short-name } expectate.
+addon-install-error-corrupt-file = Le additivo discargate de iste sito non pote esser installate perque illo pare esser corrumpite.
+addon-install-error-file-access = { $addonName } non pote esser installate perque { -brand-short-name } non pote modificar le file necessari.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } ha impedite a iste sito de installar un additivo non verificate.
+addon-install-error-invalid-domain = Le additivo { $addonName } non pote esser installate ab iste position.
+addon-local-install-error-network-failure = Iste additivo non ha potite esser installate a causa de un error del systema de files.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Le additivo non ha potite esser installate perque illo non corresponde al additivo { -brand-short-name } expectate.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Le additivo non ha potite esser installate perque illo appare esser corrumpite.
+addon-local-install-error-file-access = { $addonName } non ha potite esser installate perque { -brand-short-name } non pote modificar le file necessari.
+addon-local-install-error-not-signed = Le additivo non ha potite esser installate perque illo non ha essite verificate.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = { $addonName } non ha potite esser installate perque illo non es compatibile con { -brand-short-name } { $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = { $addonName } non ha potite esser installate perque illo ha un alte risco de causar problemas de stabilitate o de securitate.