summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-is/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-is/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl')
-rw-r--r--l10n-is/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-is/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-is/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c6b3927eb8
--- /dev/null
+++ b/l10n-is/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } hrunskýrslur
+crashreporter-apology = Við biðjumst afsökunar
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } átti í vandræðum og hrundi. Við reynum að endurheimta flipa og glugga þegar það endurræsir.
+crashreporter-plea = Til að hjálpa okkur að greina vandamálið, geturðu sent okkur hrun skýrslu.
+crashreporter-information = Þetta forrit er keyrt eftir hvert hrun og tilkynnir vandamálið til { -vendor-short-name }. Þetta forrit ætti ekki að keyra beint.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } lenti í vandræðum og hrundi. Því miður gat forritið ekki sent skýrslu fyrir þetta hrun.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Upplýsingar: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Þetta forrit er keyrt eftir hvert hrun og tilkynnir vandamálið til framleiðanda forrits. Þetta forrit ætti ekki að keyra beint.
+crashreporter-button-details = Upplýsingar…
+crashreporter-loading-details = Hleður…
+crashreporter-view-report-title = Innihald skýrslu
+crashreporter-comment-prompt = Bæta við athugasemd (athugasemdir eru opnar öllum)
+crashreporter-report-info = Þessi skýrsla inniheldur einnig tæknilegar upplýsingar um stöðu forrits þegar hrun varð.
+crashreporter-send-report = Segðu { -vendor-short-name } frá þessu hruni svo þau geti lagfært þetta.
+crashreporter-include-url = Taka með vistfang síðunnar sem ég var á.
+crashreporter-submit-status = Hrun skýrslan verður send áður en þú hættir eða endurræsir.
+crashreporter-submit-in-progress = Sendi skýrslu…
+crashreporter-submit-success = Sending á skýrslu tókst!
+crashreporter-submit-failure = Ekki tókst ekki að senda skýrsluna.
+crashreporter-resubmit-status = Endursendi skýrslur sem ekki tókst að senda áður…
+crashreporter-button-quit = Hætta í { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Endurræsa { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = Í lagi
+crashreporter-button-close = Loka
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Hrun auðkenni: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Þú getur skoðað upplýsingar um þetta hrun á { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Mistókst að keyra minidump-analyzer
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Mistókst að opna skrá ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Mistókst að hlaða skrá ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Mistókst að búa til möppu ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Vantar heimamöppu
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Mistókst að færa { $from } yfir í { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Líftíma útgáfu er lokið: ekki er lengur tekið við hrunskýrslum.