summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-is/toolkit/toolkit/about
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-is/toolkit/toolkit/about')
-rw-r--r--l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl46
-rw-r--r--l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl14
-rw-r--r--l10n-is/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl10
-rw-r--r--l10n-is/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl4
5 files changed, 79 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index 3e5897b22f..ebd3ed7ca0 100644
--- a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -33,9 +33,9 @@ addons-settings-button = { -brand-short-name } stillingar
sidebar-settings-button-title =
.title = { -brand-short-name } stillingar
show-unsigned-extensions-button =
- .label = Ekki tókst að staðfesta sumar viðbætur
+ .label = Ekki tókst að staðfesta suma forritsauka
show-all-extensions-button =
- .label = Sýna allar viðbætur
+ .label = Sýna alla forritsauka
detail-version =
.label = Útgáfa
detail-last-updated =
@@ -62,10 +62,10 @@ detail-private-browsing-label = Keyra í huliðsgluggum
# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
# cannot be overridden by the user.
detail-private-disallowed-label = Ekki leyfilegt í huliðsgluggum
-detail-private-disallowed-description2 = Þessi viðbót keyrir ekki á meðan huliðsvafri stendur. <a data-l10n-name="learn-more">Frekari upplýsingar</a>
+detail-private-disallowed-description2 = Þessi forritsauki keyrir ekki á meðan huliðsvafri stendur. <a data-l10n-name="learn-more">Frekari upplýsingar</a>
# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
detail-private-required-label = Krefst aðgangs að huliðsgluggum
-detail-private-required-description2 = Þessi viðbót hefur aðgang að athöfnum þínum á netinu á meðan huliðsvafri stendur. <a data-l10n-name="learn-more">Frekari upplýsingar</a>
+detail-private-required-description2 = Þessi forritsauki hefur aðgang að athöfnum þínum á netinu á meðan huliðsvafri stendur. <a data-l10n-name="learn-more">Frekari upplýsingar</a>
detail-private-browsing-on =
.label = Heimila
.tooltiptext = Heimila í huliðsvöfrun
@@ -110,16 +110,16 @@ disabled-unsigned-description = Ekki tókst að sannreyna eftirfarandi viðbætu
disabled-unsigned-learn-more = Fræðast meira um hvað við gerum til að þú sért öruggur á netinu.
disabled-unsigned-devinfo = Þeir forritarar sem eru áhugasamir um að staðfesta viðbæturnar sínar geta prófað að lesa <label data-l10n-name="learn-more">handbókina</label> okkar.
plugin-deprecation-description = Vantar eitthvað? Sum tengiforrit eru ekki lengur stutt af { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Lesa meira.</label>
-legacy-warning-show-legacy = Sýna allar gamlar viðbætur
+legacy-warning-show-legacy = Sýna gamla forritsauka
legacy-extensions =
- .value = Gamlar viðbætur
-legacy-extensions-description = Þessar viðbætur standast ekki núverandi staðla í { -brand-short-name } þannig að þær hafa verið gerðar óvirkar. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Fræðast um breytingar á viðbótum</label>
+ .value = Eldri forritsaukar
+legacy-extensions-description = Þessir forritsaukar standast ekki núverandi staðla í { -brand-short-name } þannig að þeir hafa verið gerðir óvirkir. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Fræðast um breytingar á forritsaukum</label>
private-browsing-description2 =
- { -brand-short-name } er að breyta því hvernig viðbætur virka í huliðsvafri. Allar nýjar viðbætur sem þú bætir við
- { -brand-short-name } munu ekki keyra sjálfgefið í huliðsgluggum. Þessi viðbót mun ekki virka á meðan
+ { -brand-short-name } er að breyta því hvernig forritsaukar virka í huliðsvafri. Allir nýir forritsaukar sem þú bætir við
+ { -brand-short-name } munu ekki keyra sjálfgefið í huliðsgluggum. Þessi forritsauki mun ekki virka á meðan
huliðsvafri stendur, nema þú leyfir það í stillingum og mun hún því ekki hafa aðgang að athöfnum þínum á netinu
þar. Við höfum gert þessa breytingu til að halda huliðsvafri þínu leyndu.
- <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Sjáðu hvernig á að hafa umsjón með stillingum viðbóta</label>
+ <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Sjáðu hvernig á að hafa umsjón með stillingum forritsauka</label>
addon-category-discover = Mælt með
addon-category-discover-title =
.title = Mælt með
@@ -216,10 +216,10 @@ addon-open-about-debugging = Villuleita viðbætur
# This is displayed in the page options menu
addon-manage-extensions-shortcuts = Sýsla með flýtilykla forritsauka
.accesskey = f
-shortcuts-no-addons = Þú ert ekki með neinar virkar viðbætur.
-shortcuts-no-commands = Eftirfarandi viðbætur eru ekki með flýtilykla:
+shortcuts-no-addons = Þú ert ekki með neina virka forritsauka.
+shortcuts-no-commands = Eftirfarandi forritsaukar eru ekki með flýtilykla:
shortcuts-input =
- .placeholder = Slá inn flýtilykil
+ .placeholder = Sláðu inn flýtilykil
# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
shortcuts-remove-button =
.aria-label = Fjarlægja flýtileið
@@ -271,12 +271,12 @@ discopane-intro =
# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
discopane-notice-recommendations =
Sumar af þessum ráðleggingum eru sérsniðnar. Þær eru byggðar á öðrum
- viðbótum sem þú hefur sett upp, stillingum persónusniðs og notkunartölfræði.
+ forritsaukum sem þú hefur sett upp, stillingum persónusniðs og notkunartölfræði.
# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
discopane-notice-recommendations2 =
.message =
Sumar af þessum ráðleggingum eru sérsniðnar. Þær eru byggðar á öðrum
- viðbótum sem þú hefur sett upp, stillingum persónusniðs og notkunartölfræði.
+ forritsaukum sem þú hefur sett upp, stillingum persónusniðs og notkunartölfræði.
discopane-notice-learn-more = Frekari upplýsingar
privacy-policy = Meðferð persónuupplýsinga
# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
@@ -339,10 +339,10 @@ addon-detail-last-updated-label = Síðast uppfært
addon-detail-homepage-label = Upphafssíða
addon-detail-rating-label = Einkunn
# Message for add-ons with a staged pending update.
-install-postponed-message = Þessi viðbót verður uppfærð þegar { -brand-short-name } endurræsir.
+install-postponed-message = Þessi forritsauki verður uppfærður þegar { -brand-short-name } endurræsir.
# Message for add-ons with a staged pending update.
install-postponed-message2 =
- .message = Þessi viðbót verður uppfærð þegar { -brand-short-name } endurræsir.
+ .message = Þessi forritsauki verður uppfærður þegar { -brand-short-name } endurræsir.
install-postponed-button = Uppfæra núna
# The average rating that the add-on has received.
# Variables:
@@ -387,7 +387,7 @@ addon-detail-group-label-updates =
addon-badge-private-browsing-allowed2 =
.title = Leyfilegt í huliðsgluggum
.aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
-addon-detail-private-browsing-help = Þegar það er leyft, hefur þessi viðbót aðgang að athöfnum þínum á netinu á meðan huliðsvafri stendur. <a data-l10n-name="learn-more">Frekari upplýsingar</a>
+addon-detail-private-browsing-help = Þegar það er leyft, hefur þessi forritsauki aðgang að athöfnum þínum á netinu á meðan huliðsvafri stendur. <a data-l10n-name="learn-more">Frekari upplýsingar</a>
addon-detail-private-browsing-allow = Leyfa
addon-detail-private-browsing-disallow = Ekki leyfa
# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group
@@ -413,15 +413,15 @@ addon-detail-group-label-quarantined-domains =
## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
addon-badge-recommended2 =
- .title = { -brand-product-name } mælir aðeins með viðbótum sem uppfylla staðla okkar um öryggi og afköst
+ .title = { -brand-product-name } mælir aðeins með forritsaukum sem uppfylla staðla okkar um öryggi og afköst
.aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built
# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork".
addon-badge-line3 =
- .title = Opinber viðbót byggð af Mozilla. Uppfyllir öryggis- og afkastastaðla
+ .title = Opinber forritsauki byggður af Mozilla. Uppfyllir öryggis- og afkastastaðla
.aria-label = { addon-badge-line3.title }
addon-badge-verified2 =
- .title = Þessi viðbót hefur verið yfirfarin til að uppfylla staðla okkar um öryggi og afköst
+ .title = Þessi forritsauki hefur verið yfirfarinn til að uppfylla staðla okkar um öryggi og afköst
.aria-label = { addon-badge-verified2.title }
##
@@ -430,7 +430,7 @@ available-updates-heading = Tiltækar uppfærslur
recent-updates-heading = Nýlegar uppfærslur
release-notes-loading = Hleður…
release-notes-error = Því miður kom upp villa við að sýna útgáfuupplýsingar.
-addon-permissions-empty = Þessi viðbót þarf engar heimildir
+addon-permissions-empty = Þessi forritsauki þarf engar heimildir
addon-permissions-required = Nauðsynlegar heimildir fyrir kjarnavirkni:
addon-permissions-optional = Valfrjálsar heimildir fyrir aukna virkni:
addon-permissions-learnmore = Frekari upplýsingar um heimildir
@@ -453,7 +453,7 @@ locale-heading = Stjórnborð tungumála
updates-heading = Sýsla með uppfærslurnar þínar
sitepermission-heading = Sýsla með heimildir þínar fyrir vefsvæði
discover-heading = Persónugerðu þitt eintak af { -brand-short-name }
-shortcuts-heading = Sýsla með flýtilykla viðbóta
+shortcuts-heading = Sýsla með flýtilykla forritsauka
default-heading-search-label = Finna fleiri viðbætur
addons-heading-search-input =
.placeholder = Leita á addons.mozilla.org
diff --git a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index de2da6666f..90910d6203 100644
--- a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Hleður…
about-reader-load-error = Gat ekki hlaðið inn grein frá síðu
-
about-reader-color-scheme-light = Ljóst
.title = Ljóst litastef
about-reader-color-scheme-dark = Dökkt
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepía
.title = Sepía litastef
about-reader-color-scheme-auto = Sjálfvirkt
.title = Sjálfvirkt litastef
-
+about-reader-color-theme-light = Ljóst
+ .title = Ljóst litastef
+about-reader-color-theme-dark = Dökkt
+ .title = Dökkt litastef
+about-reader-color-theme-sepia = Sepía
+ .title = Sepía litastef
+about-reader-color-theme-auto = Sjálfvirkt
+ .title = Sjálfvirkt litastef
+about-reader-color-theme-gray = Grátt
+ .title = Grátt litastef
+about-reader-color-theme-contrast = Birtuskil
+ .title = Litastef með miklum birtuskilum
+about-reader-color-theme-custom = Sérsniðnir litir
+ .title = Sérsniðið litastef
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +61,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Loka lesham
about-reader-toolbar-type-controls = Stýringar fyrir tegund
+about-reader-toolbar-color-controls = Litir
about-reader-toolbar-savetopocket = Vista í { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Þema
+about-reader-fxtheme-tab = Sjálfgefið
+about-reader-customtheme-tab = Sérsniðið
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Texti
+ .title = Breyta lit
+about-reader-custom-colors-background = Bakgrunnur
+ .title = Breyta lit
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Ónotaðir tenglar
+ .title = Breyta lit
+about-reader-custom-colors-visited-links = Notaðir tenglar
+ .title = Breyta lit
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Áherslulitun fyrir upplestur
+ .title = Breyta lit
+about-reader-custom-colors-reset-button = Endurheimta sjálfgefnar stillingar
diff --git a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 3fe3d87ecc..78d5a587aa 100644
--- a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -151,7 +151,7 @@ restart-in-troubleshoot-mode-label = Úrræðaleitarhamur…
clear-startup-cache-title = Prófa að hreinsa skyndiminni ræsingar
clear-startup-cache-label = Hreinsa skyndiminni ræsingar...
startup-cache-dialog-title2 = Endurræsa { -brand-short-name } til að hreinsa skyndiminni ræsingar?
-startup-cache-dialog-body2 = Þetta mun ekki breyta stillingum þínum eða fjarlægja viðbætur.
+startup-cache-dialog-body2 = Þetta mun ekki breyta stillingum þínum eða fjarlægja forritsauka.
restart-button-label = Endurræsa
## Media titles
@@ -428,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Mús
pointing-device-touchscreen = Snertiskjár
pointing-device-pen-digitizer = Teiknipenni
pointing-device-none = Engin bendiltæki
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Greining efnis (DLP)
+content-analysis-active = Virkt
+content-analysis-connected-to-agent = Tengt við vinnslu
+content-analysis-agent-path = Slóð á vinnslu
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Vinnslu mistókst að staðfesta undirritun
+content-analysis-request-count = Fjöldi beiðna
diff --git a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
index a7c9f24e26..f73425de72 100644
--- a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
+++ b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -8,7 +8,7 @@
# Variables:
# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
abuse-report-dialog-title = Skýrsla fyrir { $addon-name }
-abuse-report-title-extension = Tilkynna þessa viðbót til { -vendor-short-name }
+abuse-report-title-extension = Tilkynna þennan forritsauka til { -vendor-short-name }
abuse-report-title-sitepermission = Tilkynna heimildir fyrir vefsvæði þessarar viðbótar til { -vendor-short-name }
abuse-report-title-theme = Tilkynna þetta þema til { -vendor-short-name }
abuse-report-subtitle = Hvert er vandamálið?
@@ -41,7 +41,7 @@ abuse-report-messagebar-aborted = Hætt við skýrslu um <span data-l10n-name="a
abuse-report-messagebar-submitting = Sendi inn skýrslu um <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
abuse-report-messagebar-submitted = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Viltu fjarlægja <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu.
-abuse-report-messagebar-removed-extension = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Viðbótin <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hefur verið fjarlægð.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Forritsaukinn <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hefur verið fjarlægður.
abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Viðbótin <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> fyrir heimildir vefsvæða hefur verið fjarlægð.
abuse-report-messagebar-removed-theme = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Þemað <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hefur verið fjarlægt.
abuse-report-messagebar-error = Villa kom upp þegar reynt var að senda inn skýrslu um <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
@@ -55,7 +55,7 @@ abuse-report-messagebar-submitted2 =
abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
.message = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu.
abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
- .message = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Viðbótin { $addon-name } hefur verið fjarlægð.
+ .message = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Forritsaukinn { $addon-name } hefur verið fjarlægður.
abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 =
.message = Þakka þér fyrir að senda inn skýrslu. Viðbótin { $addon-name } fyrir heimildir vefsvæða hefur verið fjarlægð.
abuse-report-messagebar-removed-theme2 =
@@ -83,7 +83,7 @@ abuse-report-damage-example = Dæmi: Setti inn spilliforrit eða stal gögnum
abuse-report-spam-reason-v2 = Það inniheldur ruslpóst eða setur inn óæskilegar auglýsingar
abuse-report-spam-example = Dæmi: Bætir auglýsingum inn á vefsíður
abuse-report-settings-reason-v2 = Það breytti leitarvélinni minni, upphafssíðunni eða nýju flipasíðunni án þess biðja um leyfi eða láta vita
-abuse-report-settings-suggestions = Áður en þú tilkynnir viðbótina gætirðu prófað að breyta stillingunum þínum:
+abuse-report-settings-suggestions = Áður en þú tilkynnir forritsaukann gætirðu prófað að breyta stillingunum þínum:
abuse-report-settings-suggestions-search = Breyta sjálfgefnu leitarvélinni
abuse-report-settings-suggestions-homepage = Breyta upphafssíðu og nýjum flipum
abuse-report-deceptive-reason-v2 = Það segist vera eitthvað sem það er ekki
@@ -92,7 +92,7 @@ abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Virkar ekki, lætur vefsvæði hætta
abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Virkar ekki, lætur vefsvæði hætta að virka eða hægir á { -brand-product-name }
abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Það virkar ekki eða skemmir virkni vafragluggans
abuse-report-broken-example = Dæmi: Ýmislegt virkar ekki, keyrir hægar, eða er erfiðara að nota; hlutar vefsvæða hlaðast ekki inn eða líta skringilega út
-abuse-report-broken-suggestions-extension = Það hljómar eins og þú hafir rekist á hugbúnaðarvillu. Þegar þú hefur sent þessa tilkynningu inn myndi það líka flýta fyrir því að hún verði löguð ef þú hefðir samband við þann sem bjó viðbótina til. <a data-l10n-name="support-link">Farðu á vefsíðu viðbótarinnar</a> til að finna upplýsingar um viðbótarsmiðinn.
+abuse-report-broken-suggestions-extension = Það hljómar eins og þú hafir rekist á hugbúnaðarvillu. Þegar þú hefur sent þessa tilkynningu inn myndi það líka flýta fyrir því að hún verði löguð ef þú hefðir samband við þann sem bjó viðbótina til. <a data-l10n-name="support-link">Farðu á vefsíðu forritsaukans</a> til að finna upplýsingar um forritunina.
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission =
Það hljómar eins og þú hafir rekist á hugbúnaðarvillu. Auk þess að skila skýrslu hér, er besta leiðin
til að leysa virknivandamál að hafa samband við hönnuði vefsvæðisins.
diff --git a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
index bd8fcda771..9e2d2db8b6 100644
--- a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
+++ b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -81,7 +81,6 @@ certificate-viewer-authority-info-aia = Upplýsingar vottunaraðila (AIA)
certificate-viewer-certificate-policies = Vottunarstefna skilríkis
certificate-viewer-embedded-scts = Innbyggt SCT
certificate-viewer-crl-endpoints = CRL-endapunktar
-
# This message is used as a row header in the Miscellaneous section.
# The associated data cell contains links to download the certificate.
certificate-viewer-download = Sækja
@@ -101,10 +100,9 @@ certificate-viewer-download-pem = PEM (skilríki)
.download = { $fileName }.pem
certificate-viewer-download-pem-chain = PEM (keðja)
.download = { $fileName }-chain.pem
-
# The title attribute for Critical Extension icon
certificate-viewer-critical-extension =
- .title = Þessi viðbót hefur verið merkt sem mikilvæg, sem þýðir að viðtakendur verða að hafna skilríkinu ef þeir skilja það ekki.
+ .title = Þessi forritsauki hefur verið merkt sem mikilvægur, sem þýðir að viðtakendur verða að hafna skilríkinu ef þeir skilja það ekki.
certificate-viewer-export = Flytja út
.download = { $fileName }.pem