diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl | 344 |
1 files changed, 344 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..83715ed4de --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl @@ -0,0 +1,344 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + +## Application Menu (macOS only) + +menu-application-preferences = + .label = 設定 +menu-application-services = + .label = サービス +menu-application-hide-this = + .label = { -brand-shorter-name } を隠す +menu-application-hide-other = + .label = ほかを隠す +menu-application-show-all = + .label = すべてを表示 +menu-application-touch-bar = + .label = タッチバーをカスタマイズ... + +## + +# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. +menu-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] 終了 + *[other] 終了 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] x + *[other] Q + } +# This menu-quit-mac string is only used on macOS. +menu-quit-mac = + .label = { -brand-shorter-name } を終了 +menu-about = + .label = { -brand-shorter-name } について + .accesskey = A + +## File Menu + +menu-file = + .label = ファイル + .accesskey = F +menu-file-new-tab = + .label = 新しいタブ + .accesskey = T +menu-file-new-container-tab = + .label = 新しいコンテナータブ + .accesskey = B +menu-file-new-window = + .label = 新しいウィンドウ + .accesskey = N +menu-file-new-private-window = + .label = 新しいプライベートウィンドウ + .accesskey = W +# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows +# that aren't main browser windows, or when there are no windows +# but Firefox is still running. +menu-file-open-location = + .label = URL を開く... +menu-file-open-file = + .label = ファイルを開く... + .accesskey = O +# Variables: +# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. +menu-file-close-tab = + .label = + { $tabCount -> + [1] タブを閉じる + *[other] { $tabCount } 個のタブを閉じる + } + .accesskey = C +menu-file-close-window = + .label = ウィンドウを閉じる + .accesskey = d +menu-file-save-page = + .label = 名前を付けてページを保存... + .accesskey = A +menu-file-email-link = + .label = ページの URL をメールで送信... + .accesskey = E +menu-file-share-url = + .label = 共有 + .accesskey = h +menu-file-print-setup = + .label = ページ設定... + .accesskey = u +menu-file-print = + .label = 印刷... + .accesskey = P +menu-file-import-from-another-browser = + .label = 他のブラウザーからインポート... + .accesskey = I +menu-file-go-offline = + .label = オフライン作業 + .accesskey = k + +## Edit Menu + +menu-edit = + .label = 編集 + .accesskey = E +menu-edit-find-in-page = + .label = ページ内を検索... + .accesskey = F +menu-edit-find-again = + .label = 次を検索 + .accesskey = g +menu-edit-bidi-switch-text-direction = + .label = テキストの記述方向を切り替える + .accesskey = w + +## View Menu + +menu-view = + .label = 表示 + .accesskey = V +menu-view-toolbars-menu = + .label = ツールバー + .accesskey = T +menu-view-customize-toolbar2 = + .label = ツールバーをカスタマイズ... + .accesskey = C +menu-view-sidebar = + .label = サイドバー + .accesskey = e +menu-view-bookmarks = + .label = ブックマーク +menu-view-history-button = + .label = 履歴 +menu-view-synced-tabs-sidebar = + .label = 同期タブ +menu-view-full-zoom = + .label = ズーム + .accesskey = Z +menu-view-full-zoom-enlarge = + .label = 拡大 + .accesskey = I +menu-view-full-zoom-reduce = + .label = 縮小 + .accesskey = O +menu-view-full-zoom-actual-size = + .label = 等倍 + .accesskey = A +menu-view-full-zoom-toggle = + .label = 文字サイズのみ変更 + .accesskey = T +menu-view-page-style-menu = + .label = スタイルシート + .accesskey = y +menu-view-page-style-no-style = + .label = スタイルシートを使用しない + .accesskey = n +menu-view-page-basic-style = + .label = 標準スタイルシート + .accesskey = b +menu-view-repair-text-encoding = + .label = テキストエンコーディングを修復 + .accesskey = c + +## These should match what Safari and other Apple applications +## use on macOS. + +menu-view-enter-full-screen = + .label = 全画面表示にする + .accesskey = F +menu-view-exit-full-screen = + .label = 全画面表示から戻る + .accesskey = F +menu-view-full-screen = + .label = 全画面表示 + .accesskey = F + +## These menu items may use the same accesskey. + +# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl +menu-view-enter-readerview = + .label = リーダービューで開く + .accesskey = R +# This should match reader-view-close-button in browser.ftl +menu-view-close-readerview = + .label = リーダービューを閉じる + .accesskey = R + +## + +menu-view-show-all-tabs = + .label = すべてのタブを表示 + .accesskey = A +menu-view-bidi-switch-page-direction = + .label = ページの記述方向を切り替える + .accesskey = D + +## History Menu + +menu-history = + .label = 履歴 + .accesskey = s +menu-history-show-all-history = + .label = すべての履歴を表示 +menu-history-clear-recent-history = + .label = 最近の履歴を消去 +menu-history-synced-tabs = + .label = 同期タブ +menu-history-restore-last-session = + .label = 以前のセッションを復元 +menu-history-hidden-tabs = + .label = 隠しタブ +menu-history-undo-menu = + .label = 最近閉じたタブ +menu-history-undo-window-menu = + .label = 最近閉じたウィンドウ +# "Search" is a verb, as in "Search in History" +menu-history-search = + .label = 履歴を検索 + +## Bookmarks Menu + +menu-bookmarks-menu = + .label = ブックマーク + .accesskey = B +menu-bookmarks-manage = + .label = ブックマークを管理 +menu-bookmark-tab = + .label = 現在のタブをブックマーク... +menu-edit-bookmark = + .label = このブックマークを編集... +# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" +menu-bookmarks-search = + .label = ブックマークを検索 +menu-bookmarks-all-tabs = + .label = すべてのタブをブックマーク... +menu-bookmarks-toolbar = + .label = ブックマークツールバー +menu-bookmarks-other = + .label = 他のブックマーク +menu-bookmarks-mobile = + .label = モバイルのブックマーク + +## Tools Menu + +menu-tools = + .label = ツール + .accesskey = T +menu-tools-downloads = + .label = ダウンロード + .accesskey = D +menu-tools-addons-and-themes = + .label = アドオンとテーマ + .accesskey = A +menu-tools-fxa-sign-in2 = + .label = ログイン + .accesskey = g +menu-tools-turn-on-sync2 = + .label = 同期をオンにする... + .accesskey = n +menu-tools-sync-now = + .label = 今すぐ同期 + .accesskey = o +menu-tools-fxa-re-auth = + .label = { -brand-product-name } にログイン... + .accesskey = R +menu-tools-browser-tools = + .label = ブラウザーツール + .accesskey = B +menu-tools-task-manager = + .label = タスクマネージャー + .accesskey = M +menu-tools-page-source = + .label = ページのソース + .accesskey = o +menu-tools-page-info = + .label = ページの情報 + .accesskey = I +menu-settings = + .label = 設定 + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] S + *[other] n + } +menu-tools-layout-debugger = + .label = レイアウトデバッガー + .accesskey = L + +## Window Menu + +menu-window-menu = + .label = ウィンドウ +menu-window-bring-all-to-front = + .label = すべてを前面に移動 + +## Help Menu + + +# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should +# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by +# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". +# Example: appmenu-get-help +# +# These strings are duplicated to allow for different casing depending on +# where the strings appear. + +menu-help = + .label = ヘルプ + .accesskey = H +menu-get-help = + .label = ヘルプを表示 + .accesskey = H +menu-help-more-troubleshooting-info = + .label = 他のトラブルシューティング情報 + .accesskey = T +menu-help-report-site-issue = + .label = サイトの問題を報告... +menu-help-share-ideas = + .label = 意見とフィードバックを共有... + .accesskey = S +menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = トラブルシューティングモード... + .accesskey = M +menu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = トラブルシューティングモードをオフにする + .accesskey = M +menu-help-switch-device = + .label = 新しい端末に切り替え + .accesskey = N +# Label of the Help menu item. Either this or +# menu-help-notdeceptive is shown. +menu-help-report-deceptive-site = + .label = 詐欺サイトを報告... + .accesskey = D +menu-help-not-deceptive = + .label = 詐欺サイトの誤報告を指摘... + .accesskey = d +menu-report-broken-site = + .label = 動作しないサイトを報告 |