summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r--l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl344
1 files changed, 344 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..83715ed4de
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,344 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar.
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-preferences =
+ .label = 設定
+menu-application-services =
+ .label = サービス
+menu-application-hide-this =
+ .label = { -brand-shorter-name } を隠す
+menu-application-hide-other =
+ .label = ほかを隠す
+menu-application-show-all =
+ .label = すべてを表示
+menu-application-touch-bar =
+ .label = タッチバーをカスタマイズ...
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] 終了
+ *[other] 終了
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] x
+ *[other] Q
+ }
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = { -brand-shorter-name } を終了
+menu-about =
+ .label = { -brand-shorter-name } について
+ .accesskey = A
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = ファイル
+ .accesskey = F
+menu-file-new-tab =
+ .label = 新しいタブ
+ .accesskey = T
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = 新しいコンテナータブ
+ .accesskey = B
+menu-file-new-window =
+ .label = 新しいウィンドウ
+ .accesskey = N
+menu-file-new-private-window =
+ .label = 新しいプライベートウィンドウ
+ .accesskey = W
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = URL を開く...
+menu-file-open-file =
+ .label = ファイルを開く...
+ .accesskey = O
+# Variables:
+# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+menu-file-close-tab =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] タブを閉じる
+ *[other] { $tabCount } 個のタブを閉じる
+ }
+ .accesskey = C
+menu-file-close-window =
+ .label = ウィンドウを閉じる
+ .accesskey = d
+menu-file-save-page =
+ .label = 名前を付けてページを保存...
+ .accesskey = A
+menu-file-email-link =
+ .label = ページの URL をメールで送信...
+ .accesskey = E
+menu-file-share-url =
+ .label = 共有
+ .accesskey = h
+menu-file-print-setup =
+ .label = ページ設定...
+ .accesskey = u
+menu-file-print =
+ .label = 印刷...
+ .accesskey = P
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = 他のブラウザーからインポート...
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = オフライン作業
+ .accesskey = k
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = 編集
+ .accesskey = E
+menu-edit-find-in-page =
+ .label = ページ内を検索...
+ .accesskey = F
+menu-edit-find-again =
+ .label = 次を検索
+ .accesskey = g
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = テキストの記述方向を切り替える
+ .accesskey = w
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = 表示
+ .accesskey = V
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = ツールバー
+ .accesskey = T
+menu-view-customize-toolbar2 =
+ .label = ツールバーをカスタマイズ...
+ .accesskey = C
+menu-view-sidebar =
+ .label = サイドバー
+ .accesskey = e
+menu-view-bookmarks =
+ .label = ブックマーク
+menu-view-history-button =
+ .label = 履歴
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = 同期タブ
+menu-view-full-zoom =
+ .label = ズーム
+ .accesskey = Z
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = 拡大
+ .accesskey = I
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = 縮小
+ .accesskey = O
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = 等倍
+ .accesskey = A
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = 文字サイズのみ変更
+ .accesskey = T
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = スタイルシート
+ .accesskey = y
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = スタイルシートを使用しない
+ .accesskey = n
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = 標準スタイルシート
+ .accesskey = b
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = テキストエンコーディングを修復
+ .accesskey = c
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = 全画面表示にする
+ .accesskey = F
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = 全画面表示から戻る
+ .accesskey = F
+menu-view-full-screen =
+ .label = 全画面表示
+ .accesskey = F
+
+## These menu items may use the same accesskey.
+
+# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
+menu-view-enter-readerview =
+ .label = リーダービューで開く
+ .accesskey = R
+# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
+menu-view-close-readerview =
+ .label = リーダービューを閉じる
+ .accesskey = R
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = すべてのタブを表示
+ .accesskey = A
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = ページの記述方向を切り替える
+ .accesskey = D
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = 履歴
+ .accesskey = s
+menu-history-show-all-history =
+ .label = すべての履歴を表示
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = 最近の履歴を消去
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = 同期タブ
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = 以前のセッションを復元
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = 隠しタブ
+menu-history-undo-menu =
+ .label = 最近閉じたタブ
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = 最近閉じたウィンドウ
+# "Search" is a verb, as in "Search in History"
+menu-history-search =
+ .label = 履歴を検索
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = ブックマーク
+ .accesskey = B
+menu-bookmarks-manage =
+ .label = ブックマークを管理
+menu-bookmark-tab =
+ .label = 現在のタブをブックマーク...
+menu-edit-bookmark =
+ .label = このブックマークを編集...
+# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks"
+menu-bookmarks-search =
+ .label = ブックマークを検索
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = すべてのタブをブックマーク...
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = ブックマークツールバー
+menu-bookmarks-other =
+ .label = 他のブックマーク
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = モバイルのブックマーク
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = ツール
+ .accesskey = T
+menu-tools-downloads =
+ .label = ダウンロード
+ .accesskey = D
+menu-tools-addons-and-themes =
+ .label = アドオンとテーマ
+ .accesskey = A
+menu-tools-fxa-sign-in2 =
+ .label = ログイン
+ .accesskey = g
+menu-tools-turn-on-sync2 =
+ .label = 同期をオンにする...
+ .accesskey = n
+menu-tools-sync-now =
+ .label = 今すぐ同期
+ .accesskey = o
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = { -brand-product-name } にログイン...
+ .accesskey = R
+menu-tools-browser-tools =
+ .label = ブラウザーツール
+ .accesskey = B
+menu-tools-task-manager =
+ .label = タスクマネージャー
+ .accesskey = M
+menu-tools-page-source =
+ .label = ページのソース
+ .accesskey = o
+menu-tools-page-info =
+ .label = ページの情報
+ .accesskey = I
+menu-settings =
+ .label = 設定
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] S
+ *[other] n
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = レイアウトデバッガー
+ .accesskey = L
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = ウィンドウ
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = すべてを前面に移動
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = ヘルプ
+ .accesskey = H
+menu-get-help =
+ .label = ヘルプを表示
+ .accesskey = H
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = 他のトラブルシューティング情報
+ .accesskey = T
+menu-help-report-site-issue =
+ .label = サイトの問題を報告...
+menu-help-share-ideas =
+ .label = 意見とフィードバックを共有...
+ .accesskey = S
+menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = トラブルシューティングモード...
+ .accesskey = M
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = トラブルシューティングモードをオフにする
+ .accesskey = M
+menu-help-switch-device =
+ .label = 新しい端末に切り替え
+ .accesskey = N
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = 詐欺サイトを報告...
+ .accesskey = D
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = 詐欺サイトの誤報告を指摘...
+ .accesskey = d
+menu-report-broken-site =
+ .label = 動作しないサイトを報告