summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r--l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl273
1 files changed, 273 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eabbfe2554
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -0,0 +1,273 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
+
+newtab-page-title = 新しいタブ
+newtab-settings-button =
+ .title = 新しいタブページをカスタマイズ
+newtab-personalize-icon-label =
+ .title = 新しいタブをパーソナライズ
+ .aria-label = 新しいタブをパーソナライズ
+newtab-personalize-dialog-label =
+ .aria-label = パーソナライズ
+
+## Search box component.
+
+# "Search" is a verb/action
+newtab-search-box-search-button =
+ .title = 検索
+ .aria-label = 検索
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-text = { $engine } で検索、または URL を入力します
+newtab-search-box-handoff-text-no-engine = 検索語句、または URL を入力します
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-input =
+ .placeholder = { $engine } で検索、または URL を入力します
+ .title = { $engine } で検索、または URL を入力します
+ .aria-label = { $engine } で検索、または URL を入力します
+newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
+ .placeholder = 検索語句、または URL を入力します
+ .title = 検索語句、または URL を入力します
+ .aria-label = 検索語句、または URL を入力します
+newtab-search-box-text = ウェブを検索
+newtab-search-box-input =
+ .placeholder = ウェブを検索
+ .aria-label = ウェブを検索
+
+## Top Sites - General form dialog.
+
+newtab-topsites-add-search-engine-header = 検索エンジンを追加
+newtab-topsites-add-shortcut-header = 新しいショートカット
+newtab-topsites-edit-topsites-header = トップサイトを編集
+newtab-topsites-edit-shortcut-header = ショートカットを編集
+newtab-topsites-add-shortcut-label = ショートカットを追加
+newtab-topsites-title-label = タイトル
+newtab-topsites-title-input =
+ .placeholder = タイトルを入力
+newtab-topsites-url-label = URL
+newtab-topsites-url-input =
+ .placeholder = URL を入力するか貼り付け
+newtab-topsites-url-validation = 正しい URL を入力してください
+newtab-topsites-image-url-label = カスタム画像 URL
+newtab-topsites-use-image-link = カスタム画像を使用...
+newtab-topsites-image-validation = 画像を読み込めませんでした。別の URL を試してください。
+
+## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
+
+newtab-topsites-cancel-button = キャンセル
+newtab-topsites-delete-history-button = 履歴から削除
+newtab-topsites-save-button = 保存
+newtab-topsites-preview-button = プレビュー
+newtab-topsites-add-button = 追加
+
+## Top Sites - Delete history confirmation dialog.
+
+newtab-confirm-delete-history-p1 = 本当にこのページに関して保存されているあらゆる情報を履歴から削除しますか?
+# "This action" refers to deleting a page from history.
+newtab-confirm-delete-history-p2 = この操作は取り消せません。
+
+## Top Sites - Sponsored label
+
+newtab-topsite-sponsored = 広告
+
+## Context Menu - Action Tooltips.
+
+# General tooltip for context menus.
+newtab-menu-section-tooltip =
+ .title = メニューを開きます
+ .aria-label = メニューを開きます
+# Tooltip for dismiss button
+newtab-dismiss-button-tooltip =
+ .title = 削除
+ .aria-label = 削除
+# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
+# Variables:
+# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
+newtab-menu-content-tooltip =
+ .title = メニューを開きます
+ .aria-label = { $title } のコンテキストメニューを開く
+# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
+newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
+ .title = このサイトを編集
+ .aria-label = このサイトを編集
+
+## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.
+
+newtab-menu-edit-topsites = 編集
+newtab-menu-open-new-window = 新しいウィンドウで開く
+newtab-menu-open-new-private-window = 新しいプライベートウィンドウで開く
+newtab-menu-dismiss = 閉じる
+newtab-menu-pin = ピン留め
+newtab-menu-unpin = ピン留めを外す
+newtab-menu-delete-history = 履歴から削除
+newtab-menu-save-to-pocket = { -pocket-brand-name } に保存
+newtab-menu-delete-pocket = { -pocket-brand-name } から削除
+newtab-menu-archive-pocket = { -pocket-brand-name } にアーカイブ
+newtab-menu-show-privacy-info = 私たちのスポンサーとあなたのプライバシー
+
+## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
+
+newtab-privacy-modal-button-done = 完了
+newtab-privacy-modal-button-manage = スポンサーコンテンツの設定を管理
+newtab-privacy-modal-header = プライバシーは重要です。
+newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
+ 盛り上がる魅力あるストーリーに加えて、選ばれたスポンサーからあなたの興味を引きそうな厳選コンテンツを提供します。
+ <strong>閲覧データに { -brand-product-name } の個人情報のコピーが残ることはありません。</strong>私たちとスポンサーのどちらもその情報を見ることはありませんので、ご安心ください。
+newtab-privacy-modal-link = 新しいタブページでのプライバシーの仕組みついて
+
+##
+
+# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
+newtab-menu-remove-bookmark = ブックマークを削除
+# Bookmark is a verb here.
+newtab-menu-bookmark = ブックマーク
+
+## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
+## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".
+
+newtab-menu-copy-download-link = ダウンロード元の URL をコピー
+newtab-menu-go-to-download-page = ダウンロード元のページを開く
+newtab-menu-remove-download = 履歴から削除
+
+## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
+## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
+## system for each operating system.
+
+newtab-menu-show-file =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Finder に表示
+ *[other] 保存フォルダーを開く
+ }
+newtab-menu-open-file = ファイルを開く
+
+## Card Labels: These labels are associated to pages to give
+## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
+## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
+
+newtab-label-visited = 訪問済み
+newtab-label-bookmarked = ブックマーク済み
+newtab-label-removed-bookmark = 削除済みブックマーク
+newtab-label-recommended = 話題の記事
+newtab-label-saved = { -pocket-brand-name } に保存しました
+newtab-label-download = ダウンロード済み
+# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
+newtab-label-sponsored = 提供: { $sponsorOrSource }
+# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsor (string) - The name of a sponsor
+newtab-label-sponsored-by = 提供: { $sponsor }
+# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
+# Variables:
+# $source (string) - The name of a company or their domain
+# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
+newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } 分
+
+## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
+## meant as a call to action for the given section.
+
+newtab-section-menu-remove-section = セクションを削除
+newtab-section-menu-collapse-section = セクションを折りたたむ
+newtab-section-menu-expand-section = セクションを広げる
+newtab-section-menu-manage-section = セクションを管理
+newtab-section-menu-manage-webext = 拡張機能を管理
+newtab-section-menu-add-topsite = トップサイトを追加
+newtab-section-menu-add-search-engine = 検索エンジンを追加
+newtab-section-menu-move-up = 上へ移動
+newtab-section-menu-move-down = 下へ移動
+newtab-section-menu-privacy-notice = プライバシー通知
+
+## Section aria-labels
+
+newtab-section-collapse-section-label =
+ .aria-label = セクションを折りたたむ
+newtab-section-expand-section-label =
+ .aria-label = セクションを広げる
+
+## Section Headers.
+
+newtab-section-header-topsites = トップサイト
+newtab-section-header-recent-activity = 最近のアクティビティ
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
+newtab-section-header-pocket = { $provider } のおすすめ
+newtab-section-header-stories = 示唆に富むストーリー
+
+## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+
+newtab-empty-section-highlights = ブラウジング中にあなたが最近訪れたりブックマークしたりした、優れた記事、動画、その他ページの一部をここに表示します。
+# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
+newtab-empty-section-topstories = すべて既読です。また後で { $provider } からのおすすめ記事をチェックしてください。待ちきれない場合は、人気のトピックを選択してウェブ上の他の優れた記事を見つけてください。
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = すべて既読です。また後でおすすめ記事をチェックしてください。待ちきれない場合は、人気のトピックを選択してウェブ上の他の優れた記事を見つけてください。
+
+## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
+
+newtab-discovery-empty-section-topstories-header = すべて既読です!
+newtab-discovery-empty-section-topstories-content = また後で戻っておすすめ記事をチェックしてください。
+newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = 再試行
+newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = 読み込み中...
+# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = おおっと、このセクションはほぼ読み込みましたが、完全ではありません。
+
+## Pocket Content Section.
+
+# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
+newtab-pocket-read-more = 人気のトピック:
+newtab-pocket-new-topics-title = 他の記事も読みたいですか? { -pocket-brand-name } からの人気記事も見てみましょう
+newtab-pocket-more-recommendations = 他のおすすめ
+newtab-pocket-learn-more = 詳細
+newtab-pocket-cta-button = { -pocket-brand-name } を入手
+newtab-pocket-cta-text = お気に入りに記事を { -pocket-brand-name } に保存して、魅力的な読み物を思う存分楽しみましょう。
+newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } は { -brand-product-name } ファミリーの一員です
+# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
+newtab-pocket-save = 保存
+newtab-pocket-saved = 保存しました
+
+## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.
+
+newtab-pocket-onboarding-discover = ウェブのベストコンテンツを見つけましょう
+newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } は、さまざまな出版物の中から最も有益で、感動的な、信頼できるコンテンツをあなたの { -brand-product-name } ブラウザーにもたらします。
+
+## Error Fallback Content.
+## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.
+
+newtab-error-fallback-info = このコンテンツの読み込み中に何か問題が発生しました。
+newtab-error-fallback-refresh-link = ページを再読み込みしてもう一度試してください。
+
+## Customization Menu
+
+newtab-custom-shortcuts-title = ショートカット
+newtab-custom-shortcuts-subtitle = 保存または訪問したサイト
+newtab-custom-shortcuts-toggle =
+ .label = ショートカット
+ .description = 保存または訪問したサイト
+# Variables
+# $num (number) - Number of rows to display
+newtab-custom-row-selector = { $num } 行
+newtab-custom-sponsored-sites = 広告ショートカット
+newtab-custom-pocket-title = { -pocket-brand-name } のおすすめ
+newtab-custom-pocket-subtitle = { -brand-product-name } ファミリーを構成する { -pocket-brand-name } が厳選した注目のコンテンツ
+newtab-custom-pocket-toggle =
+ .label = { -pocket-brand-name } のおすすめ
+ .description = { -brand-product-name } ファミリーを構成する { -pocket-brand-name } が厳選した注目のコンテンツ
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = おすすめのストーリー
+ .description = { -brand-product-name } ファミリーに選ばれた優良コンテンツです
+newtab-custom-pocket-sponsored = 広告記事
+newtab-custom-pocket-show-recent-saves = 最近保存したものを表示
+newtab-custom-recent-title = 最近のアクティビティ
+newtab-custom-recent-subtitle = 最近のサイトとコンテンツの抜粋
+newtab-custom-recent-toggle =
+ .label = 最近のアクティビティ
+ .description = 最近のサイトとコンテンツの抜粋
+newtab-custom-close-button = 閉じる
+newtab-custom-settings = 他の設定を管理