summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ka/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ka/browser/browser/newtab/onboarding.ftl')
-rw-r--r--l10n-ka/browser/browser/newtab/onboarding.ftl334
1 files changed, 334 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-ka/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..240f16730c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ka/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -0,0 +1,334 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
+### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
+### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
+
+
+## Welcome page strings
+
+onboarding-welcome-header = მოგესალმებათ { -brand-short-name }
+onboarding-start-browsing-button-label = დაიწყეთ მოგზაურობა ინტერნეტში
+onboarding-not-now-button-label = ახლა არა
+mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = დაიწყეთ
+
+## Custom Return To AMO onboarding strings
+
+return-to-amo-subtitle = მშვენიერია, თქვენ უკვე გაქვთ { -brand-short-name }
+# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
+#
+# Variables:
+# $addon-name (String) - Name of the add-on
+return-to-amo-addon-title = ახლა, მოდით დავამატოთ <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
+return-to-amo-add-extension-label = გაფართოების დამატება
+return-to-amo-add-theme-label = დაამატეთ გაფორმება
+
+## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed
+
+mr1-return-to-amo-subtitle = უკეთ გაიცანით { -brand-short-name }
+mr1-return-to-amo-addon-title = თქვენ ხელთაა მეტად სწრაფი და პირადი ბრაუზერი. შეგიძლიათ დაამატოთ <b>{ $addon-name }</b> და მეტად გაამრავალფეროვნოთ { -brand-short-name }.
+mr1-return-to-amo-add-extension-label = დაამატეთ { $addon-name }
+
+## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)
+
+
+# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
+# Variables:
+# $current (Int) - Number of the current page
+# $total (Int) - Total number of pages
+
+onboarding-welcome-steps-indicator-label =
+ .aria-label = წინსვლა: ნაბიჯი { $current }, სულ { $total }
+# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
+mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = ანიმაციების გათიშვა
+# String for the Firefox Accounts button
+mr1-onboarding-sign-in-button-label = შესვლა
+# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
+# Variables:
+# $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
+mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = გადმოტანა – { $previous }
+mr1-onboarding-theme-header = გახადეთ თქვენებური
+mr1-onboarding-theme-subtitle = მოირგეთ { -brand-short-name } გაფორმებით.
+mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = ახლა არა
+# System theme uses operating system color settings
+mr1-onboarding-theme-label-system = სისტემური გაფორმება
+mr1-onboarding-theme-label-light = ნათელი
+mr1-onboarding-theme-label-dark = მუქი
+# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
+mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
+onboarding-theme-primary-button-label = მზადაა
+
+## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
+## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
+## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
+## tooltip.
+
+# Tooltip displayed on hover of system theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
+ .title =
+ შეუხამებს სისტემის გაფორმებას
+ ღილაკებს, მენიუსა და ფანჯრებს.
+# Input description for system theme
+mr1-onboarding-theme-description-system =
+ .aria-description =
+ შეუხამებს სისტემის გაფორმებას
+ ღილაკებს, მენიუსა და ფანჯრებს.
+# Tooltip displayed on hover of light theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
+ .title =
+ ნათელი გაფორმება ღილაკებზე,
+ მენიუსა და ფანჯრებზე.
+# Input description for light theme
+mr1-onboarding-theme-description-light =
+ .aria-description =
+ ნათელი გაფორმება ღილაკებზე,
+ მენიუსა და ფანჯრებზე.
+# Tooltip displayed on hover of dark theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
+ .title =
+ მუქი გაფორმება ღილაკებზე,
+ მენიუსა და ფანჯრებზე.
+# Input description for dark theme
+mr1-onboarding-theme-description-dark =
+ .aria-description =
+ მუქი გაფორმება ღილაკებზე,
+ მენიუსა და ფანჯრებზე
+# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
+ .title =
+ ცვალებადი, ფერადი გაფორმება ღილაკებზე,
+ მენიუსა და ფანჯრებზე.
+# Input description for Alpenglow theme
+mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
+ .aria-description =
+ ცვალებადი, ფერადი გაფორმება ღილაკებზე,
+ მენიუსა და ფანჯრებზე.
+# Selector description for default themes
+mr2-onboarding-default-theme-label = მოსინჯეთ ნაგულისხმევი იერსახე.
+
+## Strings for Thank You page
+
+mr2-onboarding-thank-you-header = გმადლობთ, რომ ჩვენ აგვირჩიეთ
+mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } დამოუკიდებელი ბრაუზერია არამომგებიანი დაწესებულებისგან. ერთად, ჩვენ ვქმნით მეტად უსაფრთხო, ჯანსაღ და პირადულ ვებსამყაროს.
+mr2-onboarding-start-browsing-button-label = გვერდების მონახულება
+
+## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
+##
+## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
+##
+## Variables:
+## $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
+## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
+## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"
+
+onboarding-live-language-header = აირჩიეთ თქვენი ენა
+mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } თქვენს ენაზე ლაპარაკობს
+mr2022-language-mismatch-subtitle = ჩვენი ერთობის წევრების დამსახურებით { -brand-short-name } ნათარგმნია 90-ზე მეტ ენაზე. როგორც ჩანს, თქვენი სისტემის ენად მითითებულია { $systemLanguage }, ხოლო { -brand-short-name } არის { $appLanguage }.
+onboarding-live-language-button-label-downloading = ჩამოიტვირთება ენის კრებულად { $negotiatedLanguage }…
+onboarding-live-language-waiting-button = ხელმისაწვდომი ენების მოძიება…
+onboarding-live-language-installing = ჩაიდგმება ენის კრებულად { $negotiatedLanguage }…
+mr2022-onboarding-live-language-switch-to = ჩაენაცვლოს { $negotiatedLanguage }
+mr2022-onboarding-live-language-continue-in = გამოიყენოს { $appLanguage }
+onboarding-live-language-secondary-cancel-download = გაუქმება
+onboarding-live-language-skip-button-label = გამოტოვება
+
+## Firefox 100 Thank You screens
+
+# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
+# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
+# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
+# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
+# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
+# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
+# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
+fx100-thank-you-hero-text =
+ 100
+ მადლობა
+ <span data-l10n-name="zap">თქვენ</span>
+fx100-thank-you-subtitle = ეს ჩვენი მე-100 გამოშვებაა! გმადლობთ, რომ გვეხმარებით უკეთესი, ჯანსაღი ინტერნეტის შექმნაში.
+fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] დარჩეს { -brand-short-name } Dock-ზე
+ *[other] განთავსდეს { -brand-short-name } ამოცანათა ზოლზე
+ }
+fx100-upgrade-thanks-header = 100 მადლობა თქვენ
+# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
+# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
+fx100-upgrade-thank-you-body = ეს არის ჩვენი მე-100 გამოშვების { -brand-short-name }. გმადლობთ <em>თქვენ</em>, რომ გვეხმარებით უკეთესი, ჯანსაღი ინტერნეტის შექმნაში.
+# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
+fx100-upgrade-thanks-keep-body = ეს ჩვენი მე-100 გამოშვებაა! გმადლობთ, რომ ჩვენი ერთობის მონაწილე ხართ. დატოვეთ { -brand-short-name } თითის ერთ გაწვდენაზე, მომდევნო 100 ვერსიაც.
+mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = გამოტოვება
+
+## MR2022 New User Easy Setup screen strings
+
+# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
+mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = შეინახეთ და განაგრძეთ
+# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
+mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = გახდეს { -brand-short-name } ნაგულისხმევი ბრაუზერი
+# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
+mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = გადმოტანა წინა ბრაუზერიდან
+
+## MR2022 New User Pin Firefox screen strings
+
+# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
+# In this context, open up is synonymous with "Discover".
+# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
+# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
+mr2022-onboarding-welcome-pin-header = შეაღეთ საოცარი ინტერნეტსამყაროს კარი
+# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned
+mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = გაუშვით { -brand-short-name } ერთი შეხებით. ყოველ ჯერზე ამის გაკეთებისას თქვენ ირჩევთ მეტად ღია და დამოუკიდებელ ინტერნეტს.
+# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
+mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] განათავსეთ { -brand-short-name } Dock-ზე
+ *[other] მიამაგრეთ { -brand-short-name } ამოცანათა ზოლზე
+ }
+# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but
+# has not set it as their default browser.
+# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
+# and makes sense in the context of navigating the web.
+mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = შეუდექით ბრაუზერის გამოყენებას, რომელიც არამომგებიანი ორგანიზაციისგანაა. ჩვენ ვიცავთ თქვენს პირად მონაცემებს, როცა ვებსივრცეში მოგზაურობთ.
+
+## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings
+
+# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
+mr2022-onboarding-existing-pin-header = გმადლობთ, რომ გიყვართ { -brand-product-name }
+# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
+mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = შეაბიჯეთ ჯანსაღ ინტერნეტსივრცეში ერთი დაწკაპებით. ჩვენი ბოლო განახლება აღჭურვილია შესაძლებლობებით, რომლებიც მეტად მოგეწონებათ.
+# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users
+# when they already have Firefox pinned but not set as default
+mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = გამოიყენეთ ბრაუზერი, რომელიც დაიცავს თქვენს პირადულობას ინტერნეტში მოგზაურობის დროს. ჩვენი ბოლო განახლება აღჭურვილია იმ შესაძლებლობებით, რომლებიც მეტად მოგეწონებათ.
+mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = ამასთანავე, დაამატეთ { -brand-short-name } – პირადი რეჟიმი
+
+## MR2022 New User Set Default screen strings
+
+# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
+mr2022-onboarding-set-default-title = აქციეთ { -brand-short-name } ყოველდღიურ ბრაუზერად
+mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = გახდეს { -brand-short-name } ნაგულისხმევი ბრაუზერი
+# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
+# and makes sense in the context of navigating the web.
+mr2022-onboarding-set-default-subtitle = შეუდექით ბრაუზერის გამოყენებას, რომელიც არამომგებიანი ორგანიზაციისგანაა. ჩვენ ვიცავთ თქვენს პირად მონაცემებს, როცა ვებსივრცეში მოგზაურობთ.
+
+## MR2022 Get Started screen strings.
+## These strings will be used on the welcome page
+## when Firefox is already set to default and pinned.
+
+# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
+# and makes sense in the context of navigating the web.
+mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = ჩვენი უახლესი ვერსია შექმნილია თქვენი საჭიროებებისთვის, არნახულად გაგიადვილებთ ვებსივრცეში მოგზაურობას. აღჭურვილია შესაძლებლობებით, რომლებიც, ვფიქრობთ, მეტად მოგეწონებათ.
+mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = დაყენება წამებში
+
+## MR2022 Import Settings screen strings
+
+mr2022-onboarding-import-header = ელვისებური გამართვა
+mr2022-onboarding-import-subtitle = მოაწყვეთ { -brand-short-name } სურვილისამებრ. გადმოიტანეთ თქვენი ძველი ბრაუზერიდან კუთვნილი სანიშნები, პაროლები და სხვ.
+mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = გადმოტანა წინა ბრაუზერიდან
+
+## If your language uses grammatical genders, in the description for the
+## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
+## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
+## help creating a more inclusive translation.
+
+mr2022-onboarding-colorway-title = აირჩიეთ შთამაგონებელი ფერები
+mr2022-onboarding-colorway-subtitle = დამოუკიდებელი ხმები ცვლის ღირებულებებს.
+mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = დააყენეთ და განაგრძეთ
+mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = გამოიყენეთ { -firefox-home-brand-name } ფერადოვან საწყის გვერდად
+mr2022-onboarding-colorway-label-default = ნაგულისხმევი
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
+ .title = { -brand-short-name } – ამჟამინდელი ფერი
+mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>დარჩეს { -brand-short-name } ამ ფერებში.</b>
+mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = გამთამაშებელი
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 =
+ .title = გამთამაშებელი (წითელი)
+mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>გამთამაშებელი.</b> ქმნით გამარჯვების ახალ შესაძლებლობებს და ირგვლივ მყოფთაც ხელს უწყობთ, რომ უკეთ გამოავლინონ საკუთარი უნარები.
+mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = გამომსახველობითი
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 =
+ .title = გამომსახველობითი (ყვითელი)
+mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>გამომსახველობითი.</b> სამყაროს განსხვავებულად აღიქვამთ და თქვენი ნამუშევრები სხვებშიც ძლიერ განცდებს აღძრავს.
+mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = შორსმჭვრეტელი
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 =
+ .title = შორსმჭვრეტელი (მწვანე)
+mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>შორსმჭრეტელი.</b> არ ეგუებით არსებულ მდგომარეობას და სხვებსაც უღვივებთ უკეთესი მომავლის იმედს.
+mr2022-onboarding-colorway-label-activist = მებრძოლი
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 =
+ .title = მებრძოლი (ლურჯი)
+mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>მებრძოლი.</b> სამყაროს ცვლით უკეთესობისკენ და სხვებსაც არწმუნებით ამის საჭიროებაში.
+mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = მეოცნებე
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 =
+ .title = მეოცნებე (იისფერი)
+mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>მეოცნებე.</b> გჯერათ, რომ უმართლებთ მხოლოდ ძლიერებს და ყველას შთააგონებთ, იყვნენ მეტად გაბედულნი.
+mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = განმაახლებელი
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 =
+ .title = განმაახლებელი (ნარინჯისფერი)
+mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>სიახლის შემომტანი.</b> ყველაფრისადმი თქვენი ახლებური ხედვა უკეთესობისკენ ცვლის გარშემომყოფთა ცხოვრებას.
+
+## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings
+
+mr2022-onboarding-mobile-download-title = მოქნილად გადაერთეთ ნოუთბუქიდან ტელეფონზე ან პირიქით
+mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = წაიყოლეთ ჩანართები სხვა მოწყობილობაზე და განაგრძეთ იქიდან, სადაც შეჩერდით. ამასთანავე, დაასინქრონეთ სანიშნები და პაროლები ყველგან, სადაც { -brand-product-name } გიყენიათ.
+mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = წააკითხეთ QR-კოდი, რომ გადმოწეროთ { -brand-product-name } მობილურზე ან <a data-l10n-name="download-label">გაგზავნეთ ჩამოსატვირთი ბმული.</a>
+mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = წააკითხეთ QR-კოდი, რომ გადმოწეროთ { -brand-product-name } მობილურზე.
+
+## MR2022 Upgrade Dialog screens
+## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned
+
+mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = პირადი თვალიერება ერთი დაწკაპებით
+mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = არანაირი კვალი და გვერდების ისტორია, პირდაპირ სამუშაო ეკრანიდან. მოინახულეთ საიტები მეთვალყურეობის გარეშე.
+mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] განთავსდეს Dock-ზე { -brand-short-name } – პირადი
+ *[other] მიმაგრდეს ამოცანათა ზოლზე { -brand-short-name } – პირადი
+ }
+
+## MR2022 Privacy Segmentation screen strings
+
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = ჩვენ ყოველთვის პატივს ვცემთ თქვენს პირადულობას
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = საზრიანი შემოთავაზებებითა გონიერი საძიებოთი მუდამ ვცდილობთ, გავხადოთ { -brand-product-name } უკეთესი და მეტად პირადი.
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = რისი ხილვა გსურთ თქვენი მონაცემების საფუძველზე ახალი შესაძლებლობების შემოთავაზებისას?
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = { -brand-product-name }-შემოთავაზებების გამოყენება
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = დაწვრილებით ჩვენება
+
+## MR2022 Multistage Gratitude screen strings
+
+mr2022-onboarding-gratitude-title = თქვენ გვეხმარებით უკეთესი ვებსამყაროს შექმნაში
+mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = გმადლობთ, რომ აირჩიეთ { -brand-short-name } არამომგებიანი Mozilla-ფონდისგან. თქვენი მხარდაჭერით შევძლებთ, რომ ინტერნეტი გავხადოთ მეტად ღია, უკეთესი და საყოველთაოდ ხელმისაწვდომი.
+mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = გაეცანით სიახლეებს
+mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = დაიწყეთ მოგზაურობა ინტერნეტში
+
+## Onboarding spotlight for infrequent users
+
+onboarding-infrequent-import-title = თავი იგრძენით საკუთარ სახლში
+onboarding-infrequent-import-subtitle = გადმობარგებას აპირებთ თუ დროებით დარჩენას, გახსოვდეთ, რომ მარტივად შეგიძლიათ გადმოიტანოთ თქვენი სანიშნები, პაროლები და სხვ.
+onboarding-infrequent-import-primary-button = გადმოტანა – { -brand-short-name }
+
+## MR2022 Illustration alt tags
+## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech
+
+mr2022-onboarding-pin-image-alt =
+ .aria-label = ნოუთბუქით მომუშავე პიროვნება ყვავილებითა და ვარსკვლავებით გარშემორტყმული
+mr2022-onboarding-default-image-alt =
+ .aria-label = პიროვნება ეხუტება { -brand-product-name }-ლოგოს
+mr2022-onboarding-import-image-alt =
+ .aria-label = პიროვნება გორგოლაჭიანი დაფით მისრიალებს პროგრამული ხატულებით სავსე ყუთით ხელში
+mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
+ .aria-label = ბაყაყები დახტიან წყლის შროშანის მოტივტივე ფოთლებზე QR-კოდის ირგვლივ, რომლითაც შესაძლებელია ჩამოიტვირთოს { -brand-product-name } ტელეფონისთვის.
+mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
+ .aria-label = ჯადოსნური ჯოხი აჩენს { -brand-product-name } პირადი თვალიერების ლოგოს ქუდიდან
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
+ .aria-label = ღია და მუქი კანის ხელისგულების შემოკვრა
+mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
+ .aria-label = მზის ჩასვლის ხედი ფანჯრიდან და რაფაზე მძინარე მელა ოთახის ყვავილთან ერთად.
+mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
+ .aria-label = ხელში დაჭერილი შესასხურებლით იხატება ფერადი ნივთების ნაკრები მწვანე თვალით, ნარინჯისფერი ფეხსაცმლით, კალათბურთის წითელი ბურთით, იისფერი ყურსასმენით, ლურჯი გულითა და ოქროსფერი გვირგინით.
+
+## Device migration onboarding
+
+onboarding-device-migration-image-alt =
+ .aria-label = მელას მისალმება ნოუთბუქის ეკრანიდან. ნოუთბუქზე მიერთებულია თაგვი.
+onboarding-device-migration-title = კეთილი იყოს თქვენი დაბრუნება!
+onboarding-device-migration-subtitle = შედით თქვენს { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, რომ მუდამ თან იქონიოთ თქვენი სანიშნები, პაროლები და ისტორია ახალ მოწყობილობაზე.
+onboarding-device-migration-subtitle2 = შედით ანგარიშზე, რომ თან წაიყოლოთ თქვენი სანიშნები, პაროლები და ისტორია ახალ მოწყობილობაზე.
+onboarding-device-migration-primary-button-label = შესვლა