diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lv/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-lv/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-lv/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index 6fbe8159b2..a498858405 100644 --- a/l10n-lv/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-lv/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -1,3 +1,34 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These strings are used in the about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-title = Vairāk no { -vendor-short-name } +more-from-moz-category = + .tooltiptext = Vairāk no { -vendor-short-name } +more-from-moz-subtitle = Apskatiet citus { -vendor-short-name } produktus, kas atbalsta veselīgu internetu. +more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } Mobile +more-from-moz-firefox-mobile-description = Mobilais pārlūks, kurā jūsu privātums ir pirmajā vietā. +more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +more-from-moz-mozilla-vpn-description = Atklājiet papildu anonīmas pārlūkošanas un aizsardzības slāni. +more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Lejupielādējiet, izmantojot mobilo ierīci. Pavērsiet kameru pret QR kodu. Kad parādīsies saite, spiediet uz tās. +more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Tā vietā nosūtīt e-pastu uz savu tālruni +more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = + .alt = QR kods, lai lejupielādētu { -brand-product-name } Mobile +more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Iegūt VPN +more-from-moz-learn-more-link = Uzzināt vairāk + +## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } +more-from-moz-firefox-relay-description = Aizsargājiet savu iesūtni un savu identitāti, izmantojot bezmaksas e-pasta maskēšanu. +more-from-moz-firefox-relay-button = Iegūt { -relay-brand-short-name } + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Automātiski atgūt savu atklāto personas informāciju. +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Saņemiet brīdinājumus, ja jūsu dati tika nopludināti. +more-from-moz-mozilla-monitor-button = Iegūt { -monitor-brand-short-name } |