summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/browser/browser/translations.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lv/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r--l10n-lv/browser/browser/translations.ftl169
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/browser/browser/translations.ftl b/l10n-lv/browser/browser/translations.ftl
index 6fbe8159b2..bbffc254c9 100644
--- a/l10n-lv/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-lv/browser/browser/translations.ftl
@@ -1,3 +1,172 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
+urlbar-translations-button =
+ .tooltiptext = Tulkot šo lapu
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
+# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
+# panel.
+urlbar-translations-button2 =
+ .tooltiptext = Tulkot šo lapu — Beta
+# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
+# un-localized BETA icon that is in the panel.
+urlbar-translations-button-intro =
+ .tooltiptext = Izmēģiniet privātos tulkojumus ar { -brand-shorter-name } — Beta
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+urlbar-translations-button-translated =
+ .tooltiptext = Lapa tulkota no { $fromLanguage } uz { $toLanguage }
+urlbar-translations-button-loading =
+ .tooltiptext = Tulko
+translations-panel-settings-button =
+ .aria-label = Pārvaldīt tulkošanas iestatījumus
+# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-displayname-beta =
+ .label = { $language } BETA
+
+## Options in the Firefox Translations settings.
+
+translations-panel-settings-manage-languages =
+ .label = Pārvaldīt valodas
+translations-panel-settings-about = Par tulkojumiem ar { -brand-shorter-name }
+translations-panel-settings-about2 =
+ .label = Par tulkojumiem ar { -brand-shorter-name }
+# Text displayed for the option to always translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-always-translate-language =
+ .label = Vienmēr tulkot { $language }
+translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
+ .label = Vienmēr tulkot šo valodu
+translations-panel-settings-always-offer-translation =
+ .label = Vienmēr piedāvāt tulkot
+# Text displayed for the option to never translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-never-translate-language =
+ .label = Nekad netulkot { $language }
+translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
+ .label = Nekad netulkot šo valodu
+# Text displayed for the option to never translate this website
+translations-panel-settings-never-translate-site =
+ .label = Nekad netulkot šo vietni
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
+## translation view.
+
+translations-panel-header = Tulkot lapu?
+translations-panel-translate-button =
+ .label = Tulkot
+translations-panel-translate-button-loading =
+ .label = Lūdzu, uzgaidiet…
+translations-panel-translate-cancel =
+ .label = Atcelt
+translations-panel-learn-more-link = Uzzināt vairāk
+translations-panel-intro-header = Izmēģiniet privātos tulkojumus ar { -brand-shorter-name }
+translations-panel-intro-description = Lai nodrošinātu jūsu privātumu, tulkojumi nekad neatstāj jūsu ierīci. Drīzumā būs pieejamas jaunas valodas un uzlabojumi!
+translations-panel-error-translating = Tulkojot radās problēma. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
+translations-panel-error-load-languages = Nevarēja ielādēt valodas
+translations-panel-error-load-languages-hint = Pārbaudiet savienojumu ar internetu un mēģiniet vēlreiz.
+translations-panel-error-load-languages-hint-button =
+ .label = Mēģināt vēlreiz
+translations-panel-error-unsupported = Tulkojums šai lapai nav pieejams
+translations-panel-error-dismiss-button =
+ .label = Sapratu
+translations-panel-error-change-button =
+ .label = Mainīt avota valodu
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+translations-panel-error-unsupported-hint-known = Diemžēl mēs vēl neatbalstām valodu { $language }.
+translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Diemžēl mēs vēl neatbalstām šo valodu.
+
+## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
+## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
+## translate them as `Source language:` and `Target language:`
+
+translations-panel-from-label = Tulkot no
+translations-panel-to-label = Tulkot uz
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
+## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
+## language.
+
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+translations-panel-revisit-header = Šī lapa ir tulkota no { $fromLanguage } uz { $toLanguage }
+translations-panel-choose-language =
+ .label = Izvēlieties valodu
+translations-panel-restore-button =
+ .label = Rādīt oriģinālu
+
+## Firefox Translations language management in about:preferences.
+
+translations-manage-header = Tulkojumi
+translations-manage-settings-button =
+ .label = Iestatījumi…
+ .accesskey = t
+translations-manage-description = Lejupielādēt valodas bezsaistes tulkošanai.
+translations-manage-all-language = Visas valodas
+translations-manage-download-button = Lejupielādēt
+translations-manage-delete-button = Dzēst
+translations-manage-error-download = Lejupielādējot valodu datnes, radās problēma. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.
+translations-manage-error-delete = Dzēšot valodas datnes, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
+translations-manage-intro = Iestatiet savas valodas un vietņu tulkošanas preferences un pārvaldiet bezsaistes tulkošanai instalētās valodas.
+translations-manage-install-description = Instalēt valodas bezsaistes tulkošanai
+translations-manage-language-install-button =
+ .label = Instalēt
+translations-manage-language-install-all-button =
+ .label = Instalēt visu
+ .accesskey = I
+translations-manage-language-remove-button =
+ .label = Izņemt
+translations-manage-language-remove-all-button =
+ .label = Izņemt visu
+ .accesskey = e
+translations-manage-error-install = Instalējot valodu datnes, radās problēma. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.
+translations-manage-error-remove = Izņemot valodas datnes, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
+translations-manage-error-list = Neizdevās iegūt tulkošanai pieejamo valodu sarakstu. Atsvaidziniet lapu, lai mēģinātu vēlreiz.
+translations-settings-title =
+ .title = Tulkošanas iestatījumi
+ .style = min-width: 36em
+translations-settings-close-key =
+ .key = w
+translations-settings-always-translate-langs-description = Automātiski tulkos šīm valodām
+translations-settings-never-translate-langs-description = Tulkošana netiks piedāvāta šīm valodām
+translations-settings-never-translate-sites-description = Tulkošana netiks piedāvāta sekojošām lapām
+translations-settings-languages-column =
+ .label = Valodas
+translations-settings-remove-language-button =
+ .label = Izņemt valodu
+ .accesskey = I
+translations-settings-remove-all-languages-button =
+ .label = Izņemt visas valodas
+ .accesskey = e
+translations-settings-sites-column =
+ .label = Vietnes
+translations-settings-remove-site-button =
+ .label = Izņemt vietni
+ .accesskey = z
+translations-settings-remove-all-sites-button =
+ .label = Izņemt visas vietnes
+ .accesskey = m
+translations-settings-close-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Aizvērt
+ .buttonaccesskeyaccept = A