summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-mk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl')
-rw-r--r--l10n-mk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl73
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-mk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..17b26a9005
--- /dev/null
+++ b/l10n-mk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
+# get the strings to appear without having our localization community need
+# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
+# translation, we'll move it to the locales folder.
+
+
+## These strings are used so that the window has a title in tools that
+## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
+
+
+## Used as list items in sharing menu
+
+webrtc-item-camera = камера
+
+##
+
+# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
+webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Непознато потекло
+
+# Variables:
+# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
+# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
+webrtc-sharing-menuitem =
+ .label = { $origin } ({ $itemList })
+
+## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
+## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
+## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.
+
+
+## Tooltips used by the legacy global sharing indicator
+
+
+## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
+## near the clock on the mac menubar.
+## Variables:
+## $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
+## $tabCount (Number): the title of the tab using the share.
+
+
+## Variables:
+## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).
+
+
+## Variables:
+## $origin (String): the first party origin.
+## $thirdParty (String): the third party origin.
+
+
+##
+
+
+## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.
+
+webrtc-action-allow =
+ .label = Дозволи
+ .accesskey = Д
+webrtc-action-block =
+ .label = Блокирај
+ .accesskey = Б
+webrtc-action-always-block =
+ .label = Секогаш блокирај
+ .accesskey = Њ
+
+##
+
+webrtc-mute-notifications-checkbox = Исклучете го звукот на известувањата на веб-локациите додека споделувате
+