summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nl/toolkit/crashreporter
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nl/toolkit/crashreporter')
-rw-r--r--l10n-nl/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-nl/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7a0c8a6efe
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name }-crashreporter
+crashreporter-apology = Het spijt ons
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } heeft een probleem ondervonden en is gecrasht. We proberen uw tabbladen en vensters te herstellen als het opnieuw wordt gestart.
+crashreporter-plea = Om ons te helpen het probleem te onderzoeken en op te lossen, kunt u ons een crashrapport toesturen.
+crashreporter-information = De crashreporter wordt na een crash uitgevoerd om het probleem aan { -vendor-short-name } te rapporteren. Deze dient niet direct te worden gestart.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } ondervond een probleem en is vastgelopen. Helaas kan de crashreporter geen rapport voor deze crash verzenden.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Details: { $details }
+crashreporter-no-run-message = De crashreporter wordt na een crash uitgevoerd om het probleem aan de maker van de toepassing te rapporteren. Deze dient niet direct te worden gestart.
+crashreporter-button-details = Details…
+crashreporter-loading-details = Laden…
+crashreporter-view-report-title = Rapportinhoud
+crashreporter-comment-prompt = Voeg een opmerking toe (opmerkingen zijn publiekelijk zichtbaar)
+crashreporter-report-info = Dit rapport bevat tevens technische gegevens over de staat van de toepassing toen deze vastliep.
+crashreporter-send-report = { -vendor-short-name } van deze crash op de hoogte stellen, zodat dit kan worden verholpen
+crashreporter-include-url = Het adres van de bezochte pagina bijvoegen.
+crashreporter-submit-status = Uw crashrapport zal worden verzonden voordat u afsluit of herstart.
+crashreporter-submit-in-progress = Uw rapport verzenden…
+crashreporter-submit-success = Rapport met succes verzonden!
+crashreporter-submit-failure = Er was een probleem tijdens het verzenden van uw rapport.
+crashreporter-resubmit-status = Rapporten die eerder zonder succes zijn verzonden opnieuw verzenden…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } afsluiten
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } herstarten
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Sluiten
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Crash-ID: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = U kunt details over deze crash bekijken op { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Uitvoeren van minidump-analyzer mislukt
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Kan bestand ({ $path }) niet openen
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Kan bestand ({ $path }) niet laden
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Kan map ({ $path }) niet aanmaken
+crashreporter-error-no-home-dir = Hoofdmap ontbreekt
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Kan niet van { $from } naar { $to } verplaatsen
+crashreporter-error-version-eol = Einde levensduur versie: crashrapporten worden niet meer geaccepteerd.