diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl | 177 |
1 files changed, 177 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f7305cf78 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl @@ -0,0 +1,177 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +shopping-page-title = { -brand-product-name }-shopping +# Title for page showing where a user can check the +# review quality of online shopping product reviews +shopping-main-container-title = Vurderingskontrollør +shopping-beta-marker = Beta +# This string is for ensuring that screen reader technology +# can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header. +# Any changes to shopping-main-container-title and +# shopping-beta-marker should also be reflected here. +shopping-a11y-header = + .aria-label = vurderingskontrollør - beta +shopping-close-button = + .title = Lat att +# This string is for notifying screen reader users that the +# sidebar is still loading data. +shopping-a11y-loading = + .aria-label = Lastar… + +## Strings for the letter grade component. +## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F. +## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade. +## Letters are hardcoded and cannot be localized. + +shopping-letter-grade-description-ab = Pålitelege vurderingar +shopping-letter-grade-description-c = Blanding av pålitelege og upålitelege vurderingar +shopping-letter-grade-description-df = Upålitelege vurderingar +# This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers +# over the letter grade component without a visible description. +# It is also used for screen readers. +# $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded). +# $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above. +shopping-letter-grade-tooltip = + .title = { $letter } - { $description } + +## Strings for the shopping message-bar + +shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Ny info å kontrollere +shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Kontroller no +shopping-message-bar-generic-error-title2 = Ingen informasjon tilgjengeleg akkurat no +shopping-message-bar-generic-error-message = Vi jobbar med å løyse problemet. Prøv på nytt, snart. +shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews-title = Ikkje nok vurderingar enno +shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews-message2 = Når dette produktet har fleire vurderingar, kan vi sjekke kvaliteten. +shopping-message-bar-warning-product-not-available-title = Produktet er ikkje tilgjengeleg +shopping-message-bar-warning-product-not-available-message2 = Om du ser at dette produktet er tilbake på lager, rapporter det, så jobbar vi med å kontrollere vurderingane. +shopping-message-bar-warning-product-not-available-button = Rapporter at dette produktet er på lager igjen +shopping-message-bar-thanks-for-reporting-title = Takk for at du rapporterer! +shopping-message-bar-thanks-for-reporting-message2 = Vi bør ha informasjon om vurderingane til dette produktet innan 24 timar. Sjekk igjen litt seinare. +shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported-title2 = Info kjem snart +shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported-message2 = Vi bør ha informasjon om vurderingane til dette produktet innan 24 timar. Sjekk igjen litt seinare. +shopping-message-bar-generic-error = + .heading = Ingen informasjon tilgjengeleg akkurat no + .message = Vi jobbar med å løyse problemet. Prøv på nytt, snart. +shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews = + .heading = Ikkje nok vurderingar enno + .message = Når dette produktet har fleire vurderingar, kan vi sjekke kvaliteten. +shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Rapporter at produktet er på lager +shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Kontrollerer kvaliteten på vurderinga +shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Dette vil ta omlag 60 sekund. +shopping-message-bar-page-not-supported-title = Vi klarer ikkje å kontrollere desse vurderingane +shopping-message-bar-page-not-supported-message = Diverre kan vi ikkje kontrollere produktkvaliteten på enkelte produkttypar, som til dømes gåvekort, strøyme-video, musikk og spel. + +## Strings for the product review snippets card + +shopping-highlights-label = + .label = Høgdepunkt frå nylege vurderingar +shopping-highlight-price = Pris +shopping-highlight-quality = Kvalitet +shopping-highlight-shipping = Frakt +shopping-highlight-competitiveness = Konkurranseevne +shopping-highlight-packaging = Innpakking + +## Strings for show more card + +shopping-show-more-button = Vis meir +shopping-show-less-button = Vis mindre + +## Strings for the settings card + +shopping-settings-label = + .label = Innstillingar +shopping-settings-recommendations-toggle = + .label = Vis annonsar i vurderingskontrolløren +shopping-settings-opt-out-button = Slå av vurderingskontrolløren +powered-by-fakespot = Vurderingskontrolløren vert driven av <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>. + +## Strings for the adjusted rating component + +# "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only +# reliable reviews. +shopping-adjusted-rating-label = + .label = Juster vurdering +shopping-adjusted-rating-unreliable-reviews = Upålitelege vurderingar er fjerna + +## Strings for the review reliability component + +shopping-review-reliability-label = + .label = Kor pålitelege er vurderingane? + +## Strings for the analysis explainer component + +shopping-analysis-explainer-label = + .label = Korleis vi bestemmer kvaliteten på ei vurdering +shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = Den <strong>justerte vurderinga</strong> er berre basert på vurderingar som vi meinar er pålitelege. +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = Pålitelege vurderingar. Vi meinar at vureringane truleg kjem frå ekte kundar som har lagt att ærlege, upartiske vurderingar. +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = Vi meinar at det finst ei blanding av pålitelege og upålitelege vurderingar. +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Upålitelege vurderingar. Vi meinar at vurderingane sannsynlegvis er falske eller frå partiske vurderarar. + +## Strings for UrlBar button + +shopping-sidebar-open-button2 = + .tooltiptext = Opne vurderingskontrolløren +shopping-sidebar-close-button2 = + .tooltiptext = Lat att vurderingskontrolløren + +## Strings for the unanalyzed product card. +## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on +## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot +## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is +## used in the name of the Firefox feature ('Review checker'). If that is not +## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. + +shopping-unanalyzed-product-header-2 = Ingen informasjon om desse vurderingane enno +shopping-unanalyzed-product-message-2 = For å vite om vurderingane av dette produktet er pålitelege, kontroller kvaliteten på vurderinga. Det tek berre omlag 60 sekund. +shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Kontroller kvaliteten på vurderinga + +## Strings for the advertisement + +more-to-consider-ad-label = + .label = Meir å vurdere +ad-by-fakespot = Reklame frå { -fakespot-brand-name } + +## Shopping survey strings. + +shopping-survey-headline = Hjelp til med å forbetre { -brand-product-name } +shopping-survey-question-one = Kor fornøgd er du med vurderingskontrollen i { -brand-product-name }? +shopping-survey-q1-radio-1-label = Svært fornøgd +shopping-survey-q1-radio-2-label = Fornøgd +shopping-survey-q1-radio-3-label = Nøytral +shopping-survey-q1-radio-4-label = Misfornøgd +shopping-survey-q1-radio-5-label = Veldig misfornøgd +shopping-survey-question-two = Gjer vurderingskontrollen det lettare for deg å ta kjøpsavgjerder? +shopping-survey-q2-radio-1-label = Ja +shopping-survey-q2-radio-2-label = Nei +shopping-survey-q2-radio-3-label = Eg veit ikkje +shopping-survey-next-button-label = Neste +shopping-survey-submit-button-label = Send inn +shopping-survey-terms-link = Brukarvilkår +shopping-survey-thanks-message = Takk for tilbakemeldinga di! +shopping-survey-thanks = + .heading = Takk for tilbakemeldinga di! + +## Shopping Feature Callout strings. +## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to +## access the feature. + +shopping-callout-pdp-opted-in-title = Er desse vurderingane pålitelege? Finn raskt ut av det. +shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Eitt klikk frå pålitelege vurderingar + +## Onboarding message strings. + +shopping-onboarding-headline = Prøv den pålitelege guiden vår for produktvurderingar +shopping-onboarding-body = Ved å bruke krafta i { -fakespot-brand-full-name } hjelper vi deg med å unngå einsidige og ikkje-truverdige vurderingar. AI-modellen vår vert alltid forbetra for å beskytte deg når du handlar. <a data-l10n-name="learn_more">Les meir</a> +shopping-onboarding-opt-in-button = Ja, prøv det +shopping-onboarding-not-now-button = Ikkje no +shopping-onboarding-dialog-close-button = + .title = Lat att + .aria-label = Lat att +# Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers. +# Variables: +# $current (Int) - Number of the current page +# $total (Int) - Total number of pages +shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label = + .aria-label = Framdrift: steg { $current } av { $total } |