summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl')
-rw-r--r--l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl177
1 files changed, 177 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f7305cf78
--- /dev/null
+++ b/l10n-nn-NO/browser/browser/shopping.ftl
@@ -0,0 +1,177 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+shopping-page-title = { -brand-product-name }-shopping
+# Title for page showing where a user can check the
+# review quality of online shopping product reviews
+shopping-main-container-title = Vurderingskontrollør
+shopping-beta-marker = Beta
+# This string is for ensuring that screen reader technology
+# can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header.
+# Any changes to shopping-main-container-title and
+# shopping-beta-marker should also be reflected here.
+shopping-a11y-header =
+ .aria-label = vurderingskontrollør - beta
+shopping-close-button =
+ .title = Lat att
+# This string is for notifying screen reader users that the
+# sidebar is still loading data.
+shopping-a11y-loading =
+ .aria-label = Lastar…
+
+## Strings for the letter grade component.
+## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F.
+## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade.
+## Letters are hardcoded and cannot be localized.
+
+shopping-letter-grade-description-ab = Pålitelege vurderingar
+shopping-letter-grade-description-c = Blanding av pålitelege og upålitelege vurderingar
+shopping-letter-grade-description-df = Upålitelege vurderingar
+# This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers
+# over the letter grade component without a visible description.
+# It is also used for screen readers.
+# $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded).
+# $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above.
+shopping-letter-grade-tooltip =
+ .title = { $letter } - { $description }
+
+## Strings for the shopping message-bar
+
+shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Ny info å kontrollere
+shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Kontroller no
+shopping-message-bar-generic-error-title2 = Ingen informasjon tilgjengeleg akkurat no
+shopping-message-bar-generic-error-message = Vi jobbar med å løyse problemet. Prøv på nytt, snart.
+shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews-title = Ikkje nok vurderingar enno
+shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews-message2 = Når dette produktet har fleire vurderingar, kan vi sjekke kvaliteten.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-title = Produktet er ikkje tilgjengeleg
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-message2 = Om du ser at dette produktet er tilbake på lager, rapporter det, så jobbar vi med å kontrollere vurderingane.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-button = Rapporter at dette produktet er på lager igjen
+shopping-message-bar-thanks-for-reporting-title = Takk for at du rapporterer!
+shopping-message-bar-thanks-for-reporting-message2 = Vi bør ha informasjon om vurderingane til dette produktet innan 24 timar. Sjekk igjen litt seinare.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported-title2 = Info kjem snart
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported-message2 = Vi bør ha informasjon om vurderingane til dette produktet innan 24 timar. Sjekk igjen litt seinare.
+shopping-message-bar-generic-error =
+ .heading = Ingen informasjon tilgjengeleg akkurat no
+ .message = Vi jobbar med å løyse problemet. Prøv på nytt, snart.
+shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews =
+ .heading = Ikkje nok vurderingar enno
+ .message = Når dette produktet har fleire vurderingar, kan vi sjekke kvaliteten.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Rapporter at produktet er på lager
+shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Kontrollerer kvaliteten på vurderinga
+shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Dette vil ta omlag 60 sekund.
+shopping-message-bar-page-not-supported-title = Vi klarer ikkje å kontrollere desse vurderingane
+shopping-message-bar-page-not-supported-message = Diverre kan vi ikkje kontrollere produktkvaliteten på enkelte produkttypar, som til dømes gåvekort, strøyme-video, musikk og spel.
+
+## Strings for the product review snippets card
+
+shopping-highlights-label =
+ .label = Høgdepunkt frå nylege vurderingar
+shopping-highlight-price = Pris
+shopping-highlight-quality = Kvalitet
+shopping-highlight-shipping = Frakt
+shopping-highlight-competitiveness = Konkurranseevne
+shopping-highlight-packaging = Innpakking
+
+## Strings for show more card
+
+shopping-show-more-button = Vis meir
+shopping-show-less-button = Vis mindre
+
+## Strings for the settings card
+
+shopping-settings-label =
+ .label = Innstillingar
+shopping-settings-recommendations-toggle =
+ .label = Vis annonsar i vurderingskontrolløren
+shopping-settings-opt-out-button = Slå av vurderingskontrolløren
+powered-by-fakespot = Vurderingskontrolløren vert driven av <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
+
+## Strings for the adjusted rating component
+
+# "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only
+# reliable reviews.
+shopping-adjusted-rating-label =
+ .label = Juster vurdering
+shopping-adjusted-rating-unreliable-reviews = Upålitelege vurderingar er fjerna
+
+## Strings for the review reliability component
+
+shopping-review-reliability-label =
+ .label = Kor pålitelege er vurderingane?
+
+## Strings for the analysis explainer component
+
+shopping-analysis-explainer-label =
+ .label = Korleis vi bestemmer kvaliteten på ei vurdering
+shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = Den <strong>justerte vurderinga</strong> er berre basert på vurderingar som vi meinar er pålitelege.
+shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = Pålitelege vurderingar. Vi meinar at vureringane truleg kjem frå ekte kundar som har lagt att ærlege, upartiske vurderingar.
+shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = Vi meinar at det finst ei blanding av pålitelege og upålitelege vurderingar.
+shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Upålitelege vurderingar. Vi meinar at vurderingane sannsynlegvis er falske eller frå partiske vurderarar.
+
+## Strings for UrlBar button
+
+shopping-sidebar-open-button2 =
+ .tooltiptext = Opne vurderingskontrolløren
+shopping-sidebar-close-button2 =
+ .tooltiptext = Lat att vurderingskontrolløren
+
+## Strings for the unanalyzed product card.
+## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on
+## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot
+## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is
+## used in the name of the Firefox feature ('Review checker'). If that is not
+## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK.
+
+shopping-unanalyzed-product-header-2 = Ingen informasjon om desse vurderingane enno
+shopping-unanalyzed-product-message-2 = For å vite om vurderingane av dette produktet er pålitelege, kontroller kvaliteten på vurderinga. Det tek berre omlag 60 sekund.
+shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Kontroller kvaliteten på vurderinga
+
+## Strings for the advertisement
+
+more-to-consider-ad-label =
+ .label = Meir å vurdere
+ad-by-fakespot = Reklame frå { -fakespot-brand-name }
+
+## Shopping survey strings.
+
+shopping-survey-headline = Hjelp til med å forbetre { -brand-product-name }
+shopping-survey-question-one = Kor fornøgd er du med vurderingskontrollen i { -brand-product-name }?
+shopping-survey-q1-radio-1-label = Svært fornøgd
+shopping-survey-q1-radio-2-label = Fornøgd
+shopping-survey-q1-radio-3-label = Nøytral
+shopping-survey-q1-radio-4-label = Misfornøgd
+shopping-survey-q1-radio-5-label = Veldig misfornøgd
+shopping-survey-question-two = Gjer vurderingskontrollen det lettare for deg å ta kjøpsavgjerder?
+shopping-survey-q2-radio-1-label = Ja
+shopping-survey-q2-radio-2-label = Nei
+shopping-survey-q2-radio-3-label = Eg veit ikkje
+shopping-survey-next-button-label = Neste
+shopping-survey-submit-button-label = Send inn
+shopping-survey-terms-link = Brukarvilkår
+shopping-survey-thanks-message = Takk for tilbakemeldinga di!
+shopping-survey-thanks =
+ .heading = Takk for tilbakemeldinga di!
+
+## Shopping Feature Callout strings.
+## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to
+## access the feature.
+
+shopping-callout-pdp-opted-in-title = Er desse vurderingane pålitelege? Finn raskt ut av det.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Eitt klikk frå pålitelege vurderingar
+
+## Onboarding message strings.
+
+shopping-onboarding-headline = Prøv den pålitelege guiden vår for produktvurderingar
+shopping-onboarding-body = Ved å bruke krafta i { -fakespot-brand-full-name } hjelper vi deg med å unngå einsidige og ikkje-truverdige vurderingar. AI-modellen vår vert alltid forbetra for å beskytte deg når du handlar. <a data-l10n-name="learn_more">Les meir</a>
+shopping-onboarding-opt-in-button = Ja, prøv det
+shopping-onboarding-not-now-button = Ikkje no
+shopping-onboarding-dialog-close-button =
+ .title = Lat att
+ .aria-label = Lat att
+# Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers.
+# Variables:
+# $current (Int) - Number of the current page
+# $total (Int) - Total number of pages
+shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label =
+ .aria-label = Framdrift: steg { $current } av { $total }