diff options
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/places.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-oc/browser/browser/places.ftl | 270 |
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/places.ftl b/l10n-oc/browser/browser/places.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fbc6a43269 --- /dev/null +++ b/l10n-oc/browser/browser/places.ftl @@ -0,0 +1,270 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-open = + .label = Dobrir + .accesskey = D +places-open-in-tab = + .label = Dobrir dins un onglet novèl + .accesskey = D +places-open-in-container-tab = + .label = Dobrir dins un onglet isolat + .accesskey = D +places-open-all-bookmarks = + .label = Dobrir totes los marcapaginas + .accesskey = D +places-open-all-in-tabs = + .label = Tot dobrir dins d'onglets + .accesskey = o +places-open-in-window = + .label = Dobrir dins una fenèstra novèla + .accesskey = f +places-open-in-private-window = + .label = Dobrir dins una fenèstra privada + .accesskey = p +places-empty-bookmarks-folder = + .label = (Void) +places-add-bookmark = + .label = Apondre un marcapagina… + .accesskey = A +places-add-folder-contextmenu = + .label = Apondre un dossièr… + .accesskey = d +places-add-folder = + .label = Apondre un dossièr… + .accesskey = d +places-add-separator = + .label = Apondre un separador + .accesskey = s +places-view = + .label = Visualizar + .accesskey = z +places-by-date = + .label = Per data + .accesskey = d +places-by-site = + .label = Per site + .accesskey = s +places-by-most-visited = + .label = Per nombre de visitas + .accesskey = v +places-by-last-visited = + .label = Per data de darrièra visita + .accesskey = d +places-by-day-and-site = + .label = Per data e site + .accesskey = t +places-history-search = + .placeholder = Cercar dins l’istoric +places-history = + .aria-label = Istoric +places-bookmarks-search = + .placeholder = Cercar dins los marcapaginas +places-delete-domain-data = + .label = Oblidar aqueste site + .accesskey = O +places-forget-domain-data = + .label = Oblidar aqueste site… + .accesskey = O +places-sortby-name = + .label = Triar per nom + .accesskey = r +# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key. +places-edit-bookmark = + .label = Modificar lo marcapagina… + .accesskey = M +places-edit-generic = + .label = Modificar… + .accesskey = M +places-edit-folder2 = + .label = Modificar lo dossièr… + .accesskey = i +# Variables +# $count (number) - Number of folders to delete +places-delete-folder = + .label = + { $count -> + [1] Suprimir los dossièrs + [one] Suprimir lo dossièr + *[other] Suprimir los dossièrs + } + .accesskey = S +# Variables: +# $count (number) - The number of pages selected for removal. +places-delete-page = + .label = + { $count -> + [1] Suprimir la pagina + *[other] Suprimir la pagina + } + .accesskey = u +# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user. +managed-bookmarks = + .label = Marcapaginas constrenches +# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name. +managed-bookmarks-subfolder = + .label = Sosdossièr +# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar. +other-bookmarks-folder = + .label = Autres marcapaginas +places-show-in-folder = + .label = Mostrar dins Finder + .accesskey = M +# Variables: +# $count (number) - The number of elements being selected for removal. +places-delete-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Suprimir los marcapaginas + [one] Suprimir lo marcapagina + *[other] Suprimir los marcapaginas + } + .accesskey = S +# Variables: +# $count (number) - The number of bookmarks being added. +places-create-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Apondre la pagina als marcapaginas… + *[other] Apondre las paginas als marcapaginas… + } + .accesskey = A +places-untag-bookmark = + .label = Tirar l’etiqueta + .accesskey = T +places-manage-bookmarks = + .label = Gerir los marcapaginas + .accesskey = G +places-forget-about-this-site-confirmation-title = Oblidar aqueste site +# Variables: +# $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed +places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Aquesta accion suprimirà totas las donadas ligadas a { $hostOrBaseDomain }, inclutz l’istoric, los cookies, lo cache e las preferéncias de contengut. Los marcapaginas e senhals ligats seràn pas tirats. Volètz vertadièrament contunhar ? +places-forget-about-this-site-forget = Oblidar +places-library3 = + .title = Bibliotèca +places-organize-button = + .label = Organizar + .tooltiptext = Organizar los marcapaginas + .accesskey = O +places-organize-button-mac = + .label = Organizar + .tooltiptext = Organizar los marcapaginas +places-file-close = + .label = Tampar + .accesskey = T +places-cmd-close = + .key = w +places-view-button = + .label = Visualizacions + .tooltiptext = Modificar l'afichatge + .accesskey = V +places-view-button-mac = + .label = Visualizacions + .tooltiptext = Modificar l'afichatge +places-view-menu-columns = + .label = Visualizar las colomnas + .accesskey = c +places-view-menu-sort = + .label = Triar + .accesskey = T +places-view-sort-unsorted = + .label = Pas triat + .accesskey = P +places-view-sort-ascending = + .label = Òrdre de classificacion A > Z + .accesskey = A +places-view-sort-descending = + .label = Òrdre de classificacion Z > A + .accesskey = Z +places-maintenance-button = + .label = Importacion e salvament + .tooltiptext = Importar e salvar los marcapaginas + .accesskey = I +places-maintenance-button-mac = + .label = Importacion e salvament + .tooltiptext = Importar e salvar los marcapaginas +places-cmd-backup = + .label = Salvar… + .accesskey = S +places-cmd-restore = + .label = Restablir + .accesskey = R +places-cmd-restore-from-file = + .label = Causir un fichièr… + .accesskey = C +places-import-bookmarks-from-html = + .label = Importar de marcapaginas al format HTML… + .accesskey = I +places-export-bookmarks-to-html = + .label = Exportar de marcapaginas al format HTML… + .accesskey = E +places-import-other-browser = + .label = Importar de donadas d'un autre navegador… + .accesskey = m +places-view-sort-col-name = + .label = Nom +places-view-sort-col-tags = + .label = Etiquetas +places-view-sort-col-url = + .label = Adreça +places-view-sort-col-most-recent-visit = + .label = Darrièra visita +places-view-sort-col-visit-count = + .label = Nombre de visitas +places-view-sort-col-date-added = + .label = Data d'apondon +places-view-sort-col-last-modified = + .label = Darrièra modificacion +places-view-sortby-name = + .label = Triar per nom + .accesskey = n +places-view-sortby-url = + .label = Triar per emplaçament + .accesskey = e +places-view-sortby-date = + .label = Triat de la darrièra visita + .accesskey = v +places-view-sortby-visit-count = + .label = Triar per nombre de visitas + .accesskey = n +places-view-sortby-date-added = + .label = Triada per data d'apondon + .accesskey = a +places-view-sortby-last-modified = + .label = Triar per data de darrièra modificacion + .accesskey = m +places-view-sortby-tags = + .label = Triar per balisas + .accesskey = b +places-cmd-find-key = + .key = F +places-back-button = + .tooltiptext = Recular d’una pagina +places-forward-button = + .tooltiptext = Avançar d'una pagina +places-details-pane-select-an-item-description = Seleccionatz un element per visualizar e modificar sas proprietats +places-details-pane-no-items = + .value = Pas cap d'element +# Variables: +# $count (Number): number of items +places-details-pane-items-count = + .value = + { $count -> + [one] Un element + *[other] { $count } elements + } + +## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, +## "Search History" stands for "Search through the browser's history". + +places-search-bookmarks = + .placeholder = Recercar dins los marcapaginas +places-search-history = + .placeholder = Recercar dins l'istoric +places-search-downloads = + .placeholder = Recercar dins los telecargaments + +## + +places-locked-prompt = Los marcapaginas e l'istoric del sistèma foncionaràn pas per çò que un dels fichièrs de { -brand-short-name } es utilizat per un autre programa. Lo problèma pòt venir d'un logicial de seguretat. |