summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/browser/browser/places.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/places.ftl')
-rw-r--r--l10n-oc/browser/browser/places.ftl270
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/places.ftl b/l10n-oc/browser/browser/places.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fbc6a43269
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/browser/browser/places.ftl
@@ -0,0 +1,270 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+places-open =
+ .label = Dobrir
+ .accesskey = D
+places-open-in-tab =
+ .label = Dobrir dins un onglet novèl
+ .accesskey = D
+places-open-in-container-tab =
+ .label = Dobrir dins un onglet isolat
+ .accesskey = D
+places-open-all-bookmarks =
+ .label = Dobrir totes los marcapaginas
+ .accesskey = D
+places-open-all-in-tabs =
+ .label = Tot dobrir dins d'onglets
+ .accesskey = o
+places-open-in-window =
+ .label = Dobrir dins una fenèstra novèla
+ .accesskey = f
+places-open-in-private-window =
+ .label = Dobrir dins una fenèstra privada
+ .accesskey = p
+places-empty-bookmarks-folder =
+ .label = (Void)
+places-add-bookmark =
+ .label = Apondre un marcapagina…
+ .accesskey = A
+places-add-folder-contextmenu =
+ .label = Apondre un dossièr…
+ .accesskey = d
+places-add-folder =
+ .label = Apondre un dossièr…
+ .accesskey = d
+places-add-separator =
+ .label = Apondre un separador
+ .accesskey = s
+places-view =
+ .label = Visualizar
+ .accesskey = z
+places-by-date =
+ .label = Per data
+ .accesskey = d
+places-by-site =
+ .label = Per site
+ .accesskey = s
+places-by-most-visited =
+ .label = Per nombre de visitas
+ .accesskey = v
+places-by-last-visited =
+ .label = Per data de darrièra visita
+ .accesskey = d
+places-by-day-and-site =
+ .label = Per data e site
+ .accesskey = t
+places-history-search =
+ .placeholder = Cercar dins l’istoric
+places-history =
+ .aria-label = Istoric
+places-bookmarks-search =
+ .placeholder = Cercar dins los marcapaginas
+places-delete-domain-data =
+ .label = Oblidar aqueste site
+ .accesskey = O
+places-forget-domain-data =
+ .label = Oblidar aqueste site…
+ .accesskey = O
+places-sortby-name =
+ .label = Triar per nom
+ .accesskey = r
+# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key.
+places-edit-bookmark =
+ .label = Modificar lo marcapagina…
+ .accesskey = M
+places-edit-generic =
+ .label = Modificar…
+ .accesskey = M
+places-edit-folder2 =
+ .label = Modificar lo dossièr…
+ .accesskey = i
+# Variables
+# $count (number) - Number of folders to delete
+places-delete-folder =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Suprimir los dossièrs
+ [one] Suprimir lo dossièr
+ *[other] Suprimir los dossièrs
+ }
+ .accesskey = S
+# Variables:
+# $count (number) - The number of pages selected for removal.
+places-delete-page =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Suprimir la pagina
+ *[other] Suprimir la pagina
+ }
+ .accesskey = u
+# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user.
+managed-bookmarks =
+ .label = Marcapaginas constrenches
+# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name.
+managed-bookmarks-subfolder =
+ .label = Sosdossièr
+# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar.
+other-bookmarks-folder =
+ .label = Autres marcapaginas
+places-show-in-folder =
+ .label = Mostrar dins Finder
+ .accesskey = M
+# Variables:
+# $count (number) - The number of elements being selected for removal.
+places-delete-bookmark =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Suprimir los marcapaginas
+ [one] Suprimir lo marcapagina
+ *[other] Suprimir los marcapaginas
+ }
+ .accesskey = S
+# Variables:
+# $count (number) - The number of bookmarks being added.
+places-create-bookmark =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Apondre la pagina als marcapaginas…
+ *[other] Apondre las paginas als marcapaginas…
+ }
+ .accesskey = A
+places-untag-bookmark =
+ .label = Tirar l’etiqueta
+ .accesskey = T
+places-manage-bookmarks =
+ .label = Gerir los marcapaginas
+ .accesskey = G
+places-forget-about-this-site-confirmation-title = Oblidar aqueste site
+# Variables:
+# $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed
+places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Aquesta accion suprimirà totas las donadas ligadas a { $hostOrBaseDomain }, inclutz l’istoric, los cookies, lo cache e las preferéncias de contengut. Los marcapaginas e senhals ligats seràn pas tirats. Volètz vertadièrament contunhar ?
+places-forget-about-this-site-forget = Oblidar
+places-library3 =
+ .title = Bibliotèca
+places-organize-button =
+ .label = Organizar
+ .tooltiptext = Organizar los marcapaginas
+ .accesskey = O
+places-organize-button-mac =
+ .label = Organizar
+ .tooltiptext = Organizar los marcapaginas
+places-file-close =
+ .label = Tampar
+ .accesskey = T
+places-cmd-close =
+ .key = w
+places-view-button =
+ .label = Visualizacions
+ .tooltiptext = Modificar l'afichatge
+ .accesskey = V
+places-view-button-mac =
+ .label = Visualizacions
+ .tooltiptext = Modificar l'afichatge
+places-view-menu-columns =
+ .label = Visualizar las colomnas
+ .accesskey = c
+places-view-menu-sort =
+ .label = Triar
+ .accesskey = T
+places-view-sort-unsorted =
+ .label = Pas triat
+ .accesskey = P
+places-view-sort-ascending =
+ .label = Òrdre de classificacion A > Z
+ .accesskey = A
+places-view-sort-descending =
+ .label = Òrdre de classificacion Z > A
+ .accesskey = Z
+places-maintenance-button =
+ .label = Importacion e salvament
+ .tooltiptext = Importar e salvar los marcapaginas
+ .accesskey = I
+places-maintenance-button-mac =
+ .label = Importacion e salvament
+ .tooltiptext = Importar e salvar los marcapaginas
+places-cmd-backup =
+ .label = Salvar…
+ .accesskey = S
+places-cmd-restore =
+ .label = Restablir
+ .accesskey = R
+places-cmd-restore-from-file =
+ .label = Causir un fichièr…
+ .accesskey = C
+places-import-bookmarks-from-html =
+ .label = Importar de marcapaginas al format HTML…
+ .accesskey = I
+places-export-bookmarks-to-html =
+ .label = Exportar de marcapaginas al format HTML…
+ .accesskey = E
+places-import-other-browser =
+ .label = Importar de donadas d'un autre navegador…
+ .accesskey = m
+places-view-sort-col-name =
+ .label = Nom
+places-view-sort-col-tags =
+ .label = Etiquetas
+places-view-sort-col-url =
+ .label = Adreça
+places-view-sort-col-most-recent-visit =
+ .label = Darrièra visita
+places-view-sort-col-visit-count =
+ .label = Nombre de visitas
+places-view-sort-col-date-added =
+ .label = Data d'apondon
+places-view-sort-col-last-modified =
+ .label = Darrièra modificacion
+places-view-sortby-name =
+ .label = Triar per nom
+ .accesskey = n
+places-view-sortby-url =
+ .label = Triar per emplaçament
+ .accesskey = e
+places-view-sortby-date =
+ .label = Triat de la darrièra visita
+ .accesskey = v
+places-view-sortby-visit-count =
+ .label = Triar per nombre de visitas
+ .accesskey = n
+places-view-sortby-date-added =
+ .label = Triada per data d'apondon
+ .accesskey = a
+places-view-sortby-last-modified =
+ .label = Triar per data de darrièra modificacion
+ .accesskey = m
+places-view-sortby-tags =
+ .label = Triar per balisas
+ .accesskey = b
+places-cmd-find-key =
+ .key = F
+places-back-button =
+ .tooltiptext = Recular d’una pagina
+places-forward-button =
+ .tooltiptext = Avançar d'una pagina
+places-details-pane-select-an-item-description = Seleccionatz un element per visualizar e modificar sas proprietats
+places-details-pane-no-items =
+ .value = Pas cap d'element
+# Variables:
+# $count (Number): number of items
+places-details-pane-items-count =
+ .value =
+ { $count ->
+ [one] Un element
+ *[other] { $count } elements
+ }
+
+## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example,
+## "Search History" stands for "Search through the browser's history".
+
+places-search-bookmarks =
+ .placeholder = Recercar dins los marcapaginas
+places-search-history =
+ .placeholder = Recercar dins l'istoric
+places-search-downloads =
+ .placeholder = Recercar dins los telecargaments
+
+##
+
+places-locked-prompt = Los marcapaginas e l'istoric del sistèma foncionaràn pas per çò que un dels fichièrs de { -brand-short-name } es utilizat per un autre programa. Lo problèma pòt venir d'un logicial de seguretat.