summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/browser/browser/protections.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/protections.ftl')
-rw-r--r--l10n-oc/browser/browser/protections.ftl234
1 files changed, 234 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/protections.ftl b/l10n-oc/browser/browser/protections.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..16c5a05596
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/browser/browser/protections.ftl
@@ -0,0 +1,234 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+graph-week-summary =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } a blocat { $count } traçador dempuèi la setmana passada.
+ *[other] { -brand-short-name } a blocat { $count } traçadors dempuèi la setmana passada.
+ }
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+# $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The
+# earliest date recorded in the database.
+graph-total-tracker-summary =
+ { $count ->
+ [one] <b>{ $count }</b> traçador blocat dempuèi lo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+ *[other] <b>{ $count }</b> traçadors blocats dempuèi lo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+ }
+
+# Text displayed instead of the graph when in Private Mode
+graph-private-window = { -brand-short-name } ten de blocar los traçadors dins las fenèstras privadas, mas sèrva pas çò qu’es estat blocat.
+# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode
+graph-week-summary-private-window = Traçadors blocats per { -brand-short-name } aquesta setmana
+
+protection-report-webpage-title = Taula de bòrd de las proteccions
+protection-report-page-content-title = Taula de bòrd de las proteccions
+# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not.
+protection-report-page-summary = { -brand-short-name } pòt protegir vòstra vida privada en colissa pendent que navegatz. Vaquí un resumit d’aquelas proteccions, que conten d’aisinas per contrarotlar vòstre seguretat en linha.
+# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you.
+protection-report-page-summary-default = { -brand-short-name } protegís vòstra vida privada en colissa pendent que navegatz. Vaquí un resumit d’aquelas proteccions, que conten d’aisinas per contrarotlar vòstre seguretat en linha.
+
+protection-report-settings-link = Gerir los paramètres de vida privada e de seguretat
+
+etp-card-title-always = Proteccion renfortida contra lo seguiment : totjorn activada
+etp-card-title-custom-not-blocking = Proteccion renfortida contra lo seguiment : DESACTIVADA
+etp-card-content-description = { -brand-short-name } empacha automaticament las entrepresas de vos pistar secrètament pel web.
+protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Actualament totas las proteccions son desactivadas. Causissètz quins traçadors blocar en gerir vòstres paramètres de proteccion de { -brand-short-name }.
+protection-report-manage-protections = Gerir los paramètres
+
+# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat,
+# capitalization for this string should match the output for your locale.
+graph-today = Uèi
+
+# This string is used to describe the graph for screenreader users.
+graph-legend-description = Un grafic que conten lo nombre total de cada tipe de traçadors blocats aquesta setmana.
+
+social-tab-title = Traçadors de malhums socials
+social-tab-contant = Los malhums socials plaçan de traçadors suls sites web per seguir çò que fasètz, vesètz e agachatz en linha. Aquò permet a las companhiás de malhums socials de ne saber mai sus vos al delà de çò que partejatz sus vòstre perfil de malhum social. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
+
+cookie-tab-title = Cookies de seguiment entresites
+cookie-tab-content = Aquestes cookies vos seguisson de site en site per amassar de donadas a prepaus de vòstre compòrtament en linha. Son depausats per de tèrças partidas coma de companhiás publicitàrias e d’analisi de donadas. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
+
+tracker-tab-title = Contengut utilizat pel seguiment
+tracker-tab-description = Los sites web pòdon cargar de reclamas, de vidèos e d’autres contenguts extèrns amb un element de seguiment. Lo blocatge del contengut utilizat contra lo seguiment pòt accelerar lo cargament, mas es possible que unes botons, formularis o camps de connexion foncionen pas. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
+
+fingerprinter-tab-title = Generadors d’emprentas numericas
+fingerprinter-tab-content = Los generadors d’emprentas numericas reculhisson los paramètres del navegador e de l’ordenador per crear un perfil vòstre. En utilizant aquesta emprenta numerica vos pòdon seguir de site en site. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
+
+cryptominer-tab-title = Minaires de criptomonedas
+cryptominer-tab-content = Los minaires de criptomoneda utilizan la poténcia de calcul de vòstre ordenador per minar de moneda numerica. Los scripts de minaires sollicitan la batariá, alentisson l’ordenador e aumentan vòstra factura d’electricitat. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
+
+protections-close-button2 =
+ .aria-label = Tampar
+ .title = Tampar
+
+mobile-app-title = Blocatz los traçadors de publicitat sus mai d’un periferic
+mobile-app-card-content = Utilizatz lo navegador mobil amb una proteccion integrada contra las publicitats que pistan.
+mobile-app-links = Navegador { -brand-product-name } per <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> et <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
+
+lockwise-title = Oblidetz pas jamai un senhal
+passwords-title-logged-in = Gerir vòstres senhals
+passwords-header-content = { -brand-product-name } gardatz d’un biais segur vòstres senhals dins lo navegador.
+lockwise-header-content-logged-in = Salvatz e sincronizatz vòstres senhals sus totes vòstres periferics d’un biais segur.
+protection-report-passwords-save-passwords-button = Salvar los senhals
+ .title = Salvar los senhals
+protection-report-passwords-manage-passwords-button = Gestion dels senhals
+ .title = Gestion dels senhals
+
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches.
+lockwise-scanned-text-breached-logins =
+ { $count ->
+ [one] 1 senhal pòt aver estat divulgat a causa d’una pèrda de donadas.
+ *[other] { $count } senhals pòdon aver estats divulgats a causa d’una pèrda de donadas.
+ }
+
+# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language
+# if needed for grammatical reasons.
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise.
+lockwise-scanned-text-no-breached-logins =
+ { $count ->
+ [one] 1 senhal es gardat en seguretat
+ *[other] Vòstres senhals son gardats en seguretat
+ }
+lockwise-how-it-works-link = Cossí fonciona
+
+monitor-title = Gardatz un uèlh sus las pèrdas de donadas
+monitor-link = Cossí fonciona
+monitor-header-content-no-account = Consultatz { -monitor-brand-name } per verificar s’una pèrda de donadas vos concernís e per recebre d’alèrtas en cas de nòvas pèrdas.
+monitor-header-content-signed-in = { -monitor-brand-name } vos avisa se vòstras informacions apareisson dins una pèrda de donadas coneguda.
+monitor-sign-up-link = S’inscriure a las alèrtas de pèrdas de donadas
+ .title = S’inscriure a las alèrtas de pèrdas de donadas sus { -monitor-brand-name }
+auto-scan = Automaticament verificat uèi
+
+monitor-emails-tooltip =
+ .title = Veire las adreças electronicas sus { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-tooltip =
+ .title = Veire las divulgacions de donadas conegudas sus { -monitor-brand-short-name }
+monitor-passwords-tooltip =
+ .title = Veire los senhals esbrudits sus { -monitor-brand-short-name }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of email addresses being monitored. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-monitored-emails =
+ { $count ->
+ [one] adreça electronica supervisada
+ *[other] adreças electronicas supervisadas
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-found =
+ { $count ->
+ [one] pèrda de donadas a divulgat vòstras informacions
+ *[other] pèrdas de donadas an divulgat vòstras informacions
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-resolved =
+ { $count ->
+ [one] divulgacion de donadas coneguda marcada coma resolvuda
+ *[other] divulgacions de donadas conegudas marcadas coma resolvuda
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-found =
+ { $count ->
+ [one] senhal divulgat demest totas las pèrdas de donadas
+ *[other] senhals divulgats demest totas las pèrdas de donadas
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-resolved =
+ { $count ->
+ [one] senhal divulgats demest totas las pèrdas de donadas pas regladas
+ *[other] senhals divulgats demest totas las pèrdas de donadas pas regladas
+ }
+
+monitor-no-breaches-title = Bona novèla !
+monitor-no-breaches-description = Sembla que sètz pas concernit per cap de divulgacion. Se per cas càmbia vos avisarem.
+monitor-view-report-link = Veire lo rapòrt
+ .title = Resòlver las divulgacions sus { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-unresolved-title = Reglatz vòstras divulgacions de donadas
+monitor-breaches-unresolved-description = Aprèp aver repassat los detalhs de las pèrdas de donadas e pres las accions per protegir vòstras informacions, podètz marcar las divulgacions coma regladas.
+monitor-manage-breaches-link = Gerir las divulgacions
+ .title = Gerir las divulgacions sus { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-resolved-title = Crane ! Avètz regladas totas las divulgacions de donadas conegudas.
+monitor-breaches-resolved-description = Se vòstra adreça electronica apareis dins una pèrda novèla de donadas, vos avisarem.
+
+# Variables:
+# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor.
+# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor.
+monitor-partial-breaches-title =
+ { $numBreaches ->
+ [one] { $numBreachesResolved } pèrda sus { $numBreaches } marcada coma resolguda
+ *[other] { $numBreachesResolved } pèrdas sus { $numBreaches } marcadas coma resolgudas
+ }
+
+# Variables:
+# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor.
+monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved }% acabat
+
+monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Bona debuta !
+monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Gardatz lo ritme !
+monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Gaireben terminat ! Anem !
+monitor-partial-breaches-motivation-description = Reglatz la rèsta de las pèrdas de donadas sus { -monitor-brand-short-name }.
+monitor-resolve-breaches-link = Resòlver vòstras divulgacions de donadas
+ .title = Resòlver vòstras divulgacions de donadas sus { -monitor-brand-short-name }
+
+## The title attribute is used to display the type of protection.
+## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users.
+##
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of specific trackers
+## $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph
+
+bar-tooltip-social =
+ .title = Traçadors de malhums socials
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } traçador de malhums socials ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } traçadors de malhums socials ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cookie =
+ .title = Cookies de seguiment entre sites
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } cookie de seguiment entre sites({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } cookies de seguiment entre sites({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-tracker =
+ .title = Contengut utilizat pel seguiment
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } contengut pistaire ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } contenguts pistaires ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-fingerprinter =
+ .title = Emprentas numericas
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } emprenta numerica ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } emprentas numericas ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cryptominer =
+ .title = Minaires de criptomonedas
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } minaire de criptomonedas ( { $percentage } % )
+ *[other] { $count } minaires de criptomonedas ( { $percentage } % )
+ }