diff options
Diffstat (limited to 'l10n-rm/browser/browser/places.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-rm/browser/browser/places.ftl | 268 |
1 files changed, 268 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-rm/browser/browser/places.ftl b/l10n-rm/browser/browser/places.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2af75c7ef --- /dev/null +++ b/l10n-rm/browser/browser/places.ftl @@ -0,0 +1,268 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-open = + .label = Avrir + .accesskey = A +places-open-in-tab = + .label = Avrir en in nov tab + .accesskey = v +places-open-in-container-tab = + .label = Avrir en in nov tab da container + .accesskey = i +places-open-all-bookmarks = + .label = Avrir tut ils segnapaginas + .accesskey = A +places-open-all-in-tabs = + .label = Avrir tuts en tabs + .accesskey = A +places-open-in-window = + .label = Avrir en ina nova fanestra + .accesskey = n +places-open-in-private-window = + .label = Avrir en ina nova fanestra privata + .accesskey = p +places-empty-bookmarks-folder = + .label = (vid) +places-add-bookmark = + .label = Agiuntar in segnapagina… + .accesskey = s +places-add-folder-contextmenu = + .label = Agiuntar in ordinatur… + .accesskey = o +places-add-folder = + .label = Agiuntar in ordinatur… + .accesskey = o +places-add-separator = + .label = Agiuntar in separatur + .accesskey = s +places-view = + .label = Vista + .accesskey = V +places-by-date = + .label = Tenor data + .accesskey = a +places-by-site = + .label = Tenor website + .accesskey = w +places-by-most-visited = + .label = Tenor las pli bleras visitas + .accesskey = T +places-by-last-visited = + .label = Tenor la davosa visita + .accesskey = v +places-by-day-and-site = + .label = Tenor data e website + .accesskey = d +places-history-search = + .placeholder = Tschertgar en la cronologia +places-history = + .aria-label = Cronologia +places-bookmarks-search = + .placeholder = Tschertgar en ils segnapaginas +places-delete-domain-data = + .label = Emblidar questa website + .accesskey = E +places-forget-domain-data = + .label = Emblidar questa website… + .accesskey = E +places-sortby-name = + .label = Zavrar tenor num + .accesskey = r +# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key. +places-edit-bookmark = + .label = Modifitgar il segnapagina… + .accesskey = i +places-edit-generic = + .label = Modifitgar… + .accesskey = i +places-edit-folder2 = + .label = Modifitgar l'ordinatur… + .accesskey = i +# Variables +# $count (number) - Number of folders to delete +places-delete-folder = + .label = + { $count -> + [1] Stizzar l'ordinatur + *[other] Stizzar ils ordinaturs + } + .accesskey = d +# Variables: +# $count (number) - The number of pages selected for removal. +places-delete-page = + .label = + { $count -> + [1] Stizzar la pagina + *[other] Stizzar las paginas + } + .accesskey = z +# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user. +managed-bookmarks = + .label = Segnapaginas administrads +# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name. +managed-bookmarks-subfolder = + .label = Sutordinatur +# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar. +other-bookmarks-folder = + .label = Auters segnapaginas +places-show-in-folder = + .label = Mussar en l'ordinatur + .accesskey = M +# Variables: +# $count (number) - The number of elements being selected for removal. +places-delete-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Stizzar il segnapagina + *[other] Stizzar ils segnapaginas + } + .accesskey = S +# Variables: +# $count (number) - The number of bookmarks being added. +places-create-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Agiuntar in segnapagina per la pagina… + *[other] Agiuntar segnapaginas per las paginas… + } + .accesskey = A +places-untag-bookmark = + .label = Allontanar il chavazzin + .accesskey = A +places-manage-bookmarks = + .label = Administrar ils segnapaginas + .accesskey = m +places-forget-about-this-site-confirmation-title = Emblidar questa website +# Variables: +# $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed +places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Questa acziun allontanescha las datas en connex cun { $hostOrBaseDomain }, inclus la cronologia, ils cookies, il cache e las preferenzas dal cuntegn. Segnapaginas e pleds-clav correspundents na vegnan betg allontanads. Vuls ti propi cuntinuar? +places-forget-about-this-site-forget = Emblidar +places-library3 = + .title = Biblioteca +places-organize-button = + .label = Administrar + .tooltiptext = Administrar ils segnapaginas + .accesskey = A +places-organize-button-mac = + .label = Administrar + .tooltiptext = Administrar ils segnapaginas +places-file-close = + .label = Serrar + .accesskey = S +places-cmd-close = + .key = w +places-view-button = + .label = Vistas + .tooltiptext = Midar la vista + .accesskey = V +places-view-button-mac = + .label = Vistas + .tooltiptext = Midar la vista +places-view-menu-columns = + .label = Mussar las colonnas + .accesskey = M +places-view-menu-sort = + .label = Zavrar + .accesskey = Z +places-view-sort-unsorted = + .label = Betg zavrà + .accesskey = B +places-view-sort-ascending = + .label = Ascendent + .accesskey = A +places-view-sort-descending = + .label = Descendent + .accesskey = D +places-maintenance-button = + .label = Import e copias da segirezza + .tooltiptext = Importar e far copias da segirezza dals segnapaginas + .accesskey = I +places-maintenance-button-mac = + .label = Import e copias da segirezza + .tooltiptext = Importar e far ina copia da segirezza dals segnapaginas +places-cmd-backup = + .label = Copia da segirezza… + .accesskey = C +places-cmd-restore = + .label = Restaurar + .accesskey = R +places-cmd-restore-from-file = + .label = Tscherner ina datoteca + .accesskey = d +places-import-bookmarks-from-html = + .label = Importar segnapaginas da HTML… + .accesskey = I +places-export-bookmarks-to-html = + .label = Exportar segnapaginas sco HTML… + .accesskey = E +places-import-other-browser = + .label = Importar datas dad in auter navigatur… + .accesskey = A +places-view-sort-col-name = + .label = Num +places-view-sort-col-tags = + .label = Chavazzins +places-view-sort-col-url = + .label = Adressa +places-view-sort-col-most-recent-visit = + .label = L'ultima visita +places-view-sort-col-visit-count = + .label = Visità il pli savens +places-view-sort-col-date-added = + .label = Agiuntà +places-view-sort-col-last-modified = + .label = Midà la davosa giada +places-view-sortby-name = + .label = Zavrar tenor il num + .accesskey = n +places-view-sortby-url = + .label = Zavrar tenor l'adressa + .accesskey = a +places-view-sortby-date = + .label = Zavrar tenor l'ultima visita + .accesskey = Z +places-view-sortby-visit-count = + .label = Zavrar tenor il dumber da visitas + .accesskey = o +places-view-sortby-date-added = + .label = Zavrar tenor la data d'agiunta + .accesskey = Z +places-view-sortby-last-modified = + .label = Zavrar tenor la data da l'ultima midada + .accesskey = Z +places-view-sortby-tags = + .label = Zavrar tenor ils chavazzins + .accesskey = Z +places-cmd-find-key = + .key = f +places-back-button = + .tooltiptext = A la pagina precedenta +places-forward-button = + .tooltiptext = A la proxima pagina +places-details-pane-select-an-item-description = Tscherna in'endataziun per vesair e modifitgar sias caracteristicas +places-details-pane-no-items = + .value = Naginas endataziuns +# Variables: +# $count (Number): number of items +places-details-pane-items-count = + .value = + { $count -> + [one] In'endataziun + *[other] { $count } endataziuns + } + +## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, +## "Search History" stands for "Search through the browser's history". + +places-search-bookmarks = + .placeholder = Tschertgar en ils segnapaginas +places-search-history = + .placeholder = Tschertgar en la cronologia +places-search-downloads = + .placeholder = Tschertgar en las telechargiadas + +## + +places-locked-prompt = Il sistem da segnapaginas e la cronologia na funcziunan betg, perquai che ina da las datotecas { -brand-short-name } vegn utilisada dad in'autra applicaziun. Tscherts programs da segirezza (antivirus etc.) pon chaschunar quest problem. |