diff options
Diffstat (limited to 'l10n-rm/browser/browser/shopping.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-rm/browser/browser/shopping.ftl | 203 |
1 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-rm/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-rm/browser/browser/shopping.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ecaf49d79a --- /dev/null +++ b/l10n-rm/browser/browser/shopping.ftl @@ -0,0 +1,203 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +shopping-page-title = Shopping en { -brand-product-name } +# Title for page showing where a user can check the +# review quality of online shopping product reviews +shopping-main-container-title = Controlla da recensiuns +shopping-beta-marker = Beta +# This string is for ensuring that screen reader technology +# can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header. +# Any changes to shopping-main-container-title and +# shopping-beta-marker should also be reflected here. +shopping-a11y-header = + .aria-label = Verificaziun da recensiuns – beta +shopping-close-button = + .title = Serrar +# This string is for notifying screen reader users that the +# sidebar is still loading data. +shopping-a11y-loading = + .aria-label = Chargiar… + +## Strings for the letter grade component. +## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F. +## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade. +## Letters are hardcoded and cannot be localized. + +shopping-letter-grade-description-ab = Recensiuns fidablas +shopping-letter-grade-description-c = Maschaida da recensiuns fidablas e dubiusas +shopping-letter-grade-description-df = Recensiuns dubiusas +# This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers +# over the letter grade component without a visible description. +# It is also used for screen readers. +# $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded). +# $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above. +shopping-letter-grade-tooltip = + .title = { $letter } - { $description } + +## Strings for the shopping message-bar + +shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Novas infurmaziuns da consultar +shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Controllar ussa +shopping-message-bar-generic-error = + .heading = Naginas infurmaziuns disponiblas per il mument + .message = Nus lavurain per schliar il problem. Controllescha per plaschair pli tard anc ina giada. +shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews = + .heading = Anc betg avunda recensiuns + .message = Uschespert che quest product ha dapli recensiuns, vegnin nus a pudair controllar lur qualitad. +shopping-message-bar-warning-product-not-available = + .heading = Il product n'è betg disponibel + .message = Sche ti vesas che quest product è puspè disponibel, annunzia quai e nus vegnin a controllar las recensiuns. +shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Annunziar ch'il product è disponibel +shopping-message-bar-thanks-for-reporting = + .heading = Grazia per rapportar! + .message = Nus stuessan avair infurmaziuns davart las recensiuns da quest product entaifer las proximas 24 uras. Controllescha pli tard anc ina giada. +shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported = + .heading = Proximamain datti ulteriuras infurmaziuns + .message = Nus stuessan avair infurmaziuns davart las recensiuns da quest product entaifer las proximas 24 uras. Controllescha pli tard anc ina giada. +shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Controllar la qualitad da las recensiuns +shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Quai po cuzzar var 60 secundas. +# Variables: +# $percentage (Number) - The percentage complete that the analysis is, per our servers. +shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Controllar la qualitad da las recensiuns ({ $percentage }%) +shopping-message-bar-page-not-supported = + .heading = Nus na pudain betg controllar questas recensiuns + .message = Deplorablamain na pudain nus betg controllar la qualitad da las recensiuns da tscherts tips da products. Per exempel cartas da regal e videostreaming, musica e gieus. + +## Strings for the product review snippets card + +shopping-highlights-label = + .label = Highlights da las ultimas recensiuns +shopping-highlight-price = Pretsch +shopping-highlight-quality = Qualitad +shopping-highlight-shipping = Spediziun +shopping-highlight-competitiveness = Cumpetitivitad +shopping-highlight-packaging = Emballadi + +## Strings for show more card + +shopping-show-more-button = Mussar dapli +shopping-show-less-button = Mussar damain + +## Strings for the settings card + +shopping-settings-label = + .label = Parameters +shopping-settings-recommendations-toggle = + .label = Mussar reclamas en la verificaziun da recensiuns +shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Ti vegns a vesair reclamas occasiunalas per products relevants. Nus faschain mo reclama per products cun recensiuns fidablas. <a data-l10n-name="review-quality-url">Ulteriuras infurmaziuns</a> +shopping-settings-opt-out-button = Deactivar la verificaziun da recensiuns +powered-by-fakespot = La verificaziun da recensiuns sa basa sin tecnologia da <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>. + +## Strings for the adjusted rating component + +# "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only +# reliable reviews. +shopping-adjusted-rating-label = + .label = Valitaziun rectifitgada +shopping-adjusted-rating-unreliable-reviews = Allontanà recensiuns dubiusas + +## Strings for the review reliability component + +shopping-review-reliability-label = + .label = Quant fidablas èn questas recensiuns? + +## Strings for the analysis explainer component + +shopping-analysis-explainer-label = + .label = Co nus determinain la qualitad da las recensiuns +shopping-analysis-explainer-intro2 = + Nus utilisain tecnologia dad intelligenza artifiziala da { -fakespot-brand-full-name } per controllar quant fidablas che las recensiuns da products èn. + Questa analisa gida mo a giuditgar la qualitad da las recensiuns, betg la qualitad dals products. +shopping-analysis-explainer-grades-intro = Nus attribuin a mintga recensiun dad in product ina <strong>nota en letras</strong> dad A enfin F. +shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = La <strong>valitaziun rectifitgada</strong> sa basa mo sin recensiuns da las qualas nus cartain ch'ellas sajan fidablas. +shopping-analysis-explainer-learn-more2 = Ve a savair pli detagliadamain <a data-l10n-name="review-quality-url">co { -fakespot-brand-name } determinescha la qualitad da recensiuns</a>. +# This string includes the short brand name of one of the three supported +# websites, which will be inserted without being translated. +# $retailer (String) - capitalized name of the shopping website, for example, "Amazon". +shopping-analysis-explainer-highlights-description = Ils elements <strong>accentuads</strong> derivan da las recensiun sin { $retailer } dals ultims 80 dis che nus tegnain per fidablas. +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = Recensiuns fidablas. Nus cartain che las recensiuns èn cun auta probabilitad da dretgs clients che han scrit recensiuns onestas independentas. +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = Nus cartain ch'i sa tracta dad ina maschaida da recensiuns fidablas e dubiusas. +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Revistas dubiusas. Nus cartain che las recensiuns èn sfalsifitgadas u da recensents partischants. + +## Strings for UrlBar button + +shopping-sidebar-open-button2 = + .tooltiptext = Avrir la verificaziun da recensiuns +shopping-sidebar-close-button2 = + .tooltiptext = Serrar la verificaziun da recensiuns + +## Strings for the unanalyzed product card. +## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on +## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot +## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is +## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not +## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. + +shopping-unanalyzed-product-header-2 = Anc naginas infurmaziuns davart questas recensiuns +shopping-unanalyzed-product-message-2 = Per vegnir a savair sche las recensiuns da quest product èn fidablas, controllescha la qualitad da las recensiuns. Quai cuzza mo var 60 secundas. +shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Controllar la qualitad da las recensiuns + +## Strings for the advertisement + +more-to-consider-ad-label = + .label = Dapli pussaivladads +ad-by-fakespot = Reclama da { -fakespot-brand-name } + +## Shopping survey strings. + +shopping-survey-headline = Gida a meglierar { -brand-product-name } +shopping-survey-question-one = Quant satisfatg es ti da l'experientscha cun la verificaziun da las recensiuns en { -brand-product-name }? +shopping-survey-q1-radio-1-label = Fitg satisfatg +shopping-survey-q1-radio-2-label = Satisfatg +shopping-survey-q1-radio-3-label = Neutral +shopping-survey-q1-radio-4-label = Betg satisfatg +shopping-survey-q1-radio-5-label = N'insumma betg satisfatg +shopping-survey-question-two = Ta gida la controlla da recensiuns cun decider da cumprar u laschar? +shopping-survey-q2-radio-1-label = Gea +shopping-survey-q2-radio-2-label = Na +shopping-survey-q2-radio-3-label = Na sai betg +shopping-survey-next-button-label = Enavant +shopping-survey-submit-button-label = Trametter +shopping-survey-terms-link = Cundiziuns d'utilisaziun +shopping-survey-thanks = + .heading = Grazia per tes resun! + +## Shopping Feature Callout strings. +## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to +## access the feature. + +shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = Turna tar la <strong>controlla da recensiuns</strong> cura che ti vesas l'icona cun l'etichetta da pretsch. +shopping-callout-pdp-opted-in-title = Èn questas recensiuns fidablas? Ve svelt ad ina resposta. +shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Avra la controlla da recensiuns per vesair ina valitaziun rectifitgada che na resguarda betg las recensiuns dubiusas. Scuvra ultra da quai ils highlights da las recensiuns autenticas las pli novas. +shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Recensiuns fidablas en in clic +shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Emprova la controlla da recensiuns mintga giada cura che ti vesas l'etichetta da pretsch. Consultescha spert infurmaziuns detagliadas da clients reals – avant la cumpra. + +## Onboarding message strings. + +shopping-onboarding-headline = Emprova noss guid fidà per recensiuns da products +# Dynamic subtitle. Sites are limited to Amazon, Walmart or Best Buy. +# Variables: +# $currentSite (str) - The current shopping page name +# $secondSite (str) - A second shopping page name +# $thirdSite (str) - A third shopping page name +shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Ve a savair quant fidablas che recensiuns da products èn sin <b>{ $currentSite }</b> avant che ti als cumpras. La verificaziun da recensiuns, ina funcziun experimentala da { -brand-product-name }, è integrada directamain en il navigatur. Quai funcziuna cun <b>{ $secondSite }</b> ed era cun <b>{ $thirdSite }</b>. +# Subtitle for countries where we only support one shopping website (e.g. currently used in FR/DE with Amazon) +# Variables: +# $currentSite (str) - The current shopping page name +shopping-onboarding-single-subtitle = Ve a savair quant fidablas che las recensiuns dals products èn sin <b>{ $currentSite }</b> avant che ti als cumpras. La verificaziun da recensiuns, ina funcziun experimentala da { -brand-product-name }, è integrada directamain en il navigatur. +shopping-onboarding-body = Nus duvrain il potenzial da { -fakespot-brand-full-name } per ta gidar ad evitar recensiuns nunautenticas e tendenziusas. Noss model dad intelligenza artifiziala vegn meglierà permanentamain per ta proteger durant che ti fas cumpras. <a data-l10n-name="learn_more">Ulteriuras infurmaziuns</a> +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Cun tscherner «{ shopping-onboarding-opt-in-button }» acceptas ti las <a data-l10n-name="privacy_policy">directivas per la protecziun da datas</a> e las <a data-l10n-name="terms_of_use">cundiziuns d'utilisaziun</a> da { -fakespot-brand-name }. +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Cun tscherner «{ shopping-onboarding-opt-in-button }» acceptas ti las <a data-l10n-name="privacy_policy">directivas per la protecziun da datas</a> da { -brand-product-name } e las <a data-l10n-name="terms_of_use">cundiziuns d’utilisaziun</a> da { -fakespot-brand-name }. +shopping-onboarding-opt-in-button = Gea, empruvar +shopping-onboarding-not-now-button = Betg ussa +shopping-onboarding-dialog-close-button = + .title = Serrar + .aria-label = Serrar +# Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers. +# Variables: +# $current (Int) - Number of the current page +# $total (Int) - Total number of pages +shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label = + .aria-label = Progress: pass { $current } da { $total } |