summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/toolkit/toolkit/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-rm/toolkit/toolkit/global')
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/alert.ftl12
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl10
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl3
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl11
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl21
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl29
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl5
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl32
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl50
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl43
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl33
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl112
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl70
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl14
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl9
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl15
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl5
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/notification.ftl16
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl10
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl61
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl18
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl38
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl15
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl6
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl28
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl13
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl64
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tree.ftl6
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl42
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl71
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
34 files changed, 958 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a46eeda257
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+alert-close =
+ .tooltiptext = Serrar quest avis
+alert-settings-title =
+ .tooltiptext = Parameters
+
+## Reminder Notifications
+
+notification-default-dismiss = Serrar
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..033ad6ecbb
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-picker-browse-button =
+ .buttonlabelextra2 = Tschertgar en...
+app-picker-send-msg =
+ .value = Trametter questa endataziun a:
+app-picker-no-app-found =
+ .value = Impussibel da chattar in'applicaziun per quest tip da datoteca.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e25080b071
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information
+browser-utils-url-data = (datas)
+
+# Used for extension URLs
+# Variables:
+# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL
+browser-utils-url-extension = Extensiun ({ $extension })
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..543e77a98f
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+common-dialog-title-null = Questa pagina di
+common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
+# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
+common-dialog-title-unknown = Nunenconuschent
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = Occupà
+common-dialog-username =
+ .value = Num d'utilisader
+common-dialog-password =
+ .value = Pled-clav
+common-dialog-copy-cmd =
+ .label = Copiar
+ .accesskey = C
+common-dialog-select-all-cmd =
+ .label = Selecziunar tut
+ .accesskey = a
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4e54663754
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Names of the default containers in Firefox.
+## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers
+
+user-context-personal =
+ .label = Privat
+ .accesskey = P
+user-context-work =
+ .label = Lavur
+ .accesskey = L
+user-context-banking =
+ .label = Banca
+ .accesskey = B
+user-context-shopping =
+ .label = Cumpras
+ .accesskey = C
+
+##
+
+user-context-none =
+ .label = Nagin container
+ .accesskey = N
+user-context-manage-containers =
+ .label = Administrar ils containers
+ .accesskey = A
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..afb536cee5
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } ha gestì ina bandiera da cookies per l'utilisad:ra.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..73462222b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window2 =
+ .title = Assistent da profil
+ .style = min-width: 45em; min-height: 36em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Entschatta
+ *[other] { create-profile-window2.title } - Bainvegni
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } memorisescha parameters e datas en tes profil persunal.
+
+profile-creation-explanation-2 = Sche ti utiliseschas questa copia da { -brand-short-name } ensemen cun auters utilisaders, pos ti utilisar differents profils per administrar separadamain las datas persunalas da mintga utilisader. Per quest motiv duess mintga utilisader avair ses agen profil.
+
+profile-creation-explanation-3 = Era sche ti es l'unic utilisader che utilisescha questa copia da { -brand-short-name }, stos ti crear almain in profil. Sche ti vuls, pos ti era crear plirs profils persunals per administrar tias datas tenor champs separads (p.ex.: privat e professiun).
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Per crear uss in profil clicca sin "Enavant".
+ *[other] Per crear uss in profil clicca sin "Enavant".
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Finiziun
+ *[other] { create-profile-window2.title } - Terminar
+ }
+
+profile-creation-intro = Differents profils pon vegnir distinguids cun agid da lur num. Ti pos utilisar il num inditgà u in agen num.
+
+profile-prompt = Endatescha il nov num da profil:
+ .accesskey = E
+
+profile-default-name =
+ .value = Utilisader da standard
+
+profile-directory-explanation = Ils parameters e las datas persunalas vegnan memorisadas sut:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = Tscherner in ordinatur...
+ .accesskey = t
+
+create-profile-use-default =
+ .label = Utilisar l'ordinatur da standard
+ .accesskey = U
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..efb86e8b74
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+csp-error-missing-directive = A la polissa manca ina directiva ‘{ $directive }’ necessaria
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp-error-illegal-keyword = La directiva ‘{ $directive }’ cuntegna in chavazzin { $keyword } scumandà
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-protocol = La directiva ‘{ $directive }’ cuntegna ina funtauna da protocol scumandada: { $scheme }:
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-missing-host = Il protocol { $scheme }: dovra in host en la directiva ‘{ $directive }’.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ sto includer la funtauna { $source }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-host-wildcard = Funtaunas { $scheme }: cun tegnaplazzas en directivas ‘{ $directive }’ ston cuntegnair almain ina subdomena betg generica (p.ex. *.example.com enstagl da *.com)
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4447f851da
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date">
+
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection
+## spinner dialogs for HTML's <input type="date">
+
+date-picker-label =
+ .aria-label = Tscherner ina data
+date-spinner-label =
+ .aria-label = Tscherner in mais ed in onn
+
+## Text of the clear button
+
+date-picker-clear-button = Stizzar
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar
+
+date-picker-previous =
+ .aria-label = Mais precedent
+date-picker-next =
+ .aria-label = Proxim mais
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a
+## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month =
+ .aria-label = Mais
+date-spinner-year =
+ .aria-label = Onn
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months
+## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month-previous =
+ .aria-label = Mais precedent
+date-spinner-month-next =
+ .aria-label = Proxim mais
+date-spinner-year-previous =
+ .aria-label = Onn precedent
+date-spinner-year-next =
+ .aria-label = Proxim onn
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f3ecd5f9fa
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Placeholders for date and time inputs
+
+datetime-year-placeholder = oooo
+datetime-month-placeholder = mm
+datetime-day-placeholder = dd
+datetime-time-placeholder = --
+
+## Field labels for input type=date
+
+datetime-year =
+ .aria-label = Onn
+datetime-month =
+ .aria-label = Mais
+datetime-day =
+ .aria-label = Di
+
+## Field labels for input type=time
+
+datetime-hour =
+ .aria-label = Uras
+datetime-minute =
+ .aria-label = Minutas
+datetime-second =
+ .aria-label = Secundas
+datetime-millisecond =
+ .aria-label = Millisecundas
+datetime-dayperiod =
+ .aria-label = AM/PM
+
+## Calendar button for input type=date
+
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology
+# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date">
+# field that opens/closes a date picker calendar dialog
+
+datetime-calendar =
+ .aria-label = Chalender
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b24222918d
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-bookmarks = Leger e modifitgar segnapaginas
+webext-perms-description-browserSettings = Leger e modifitgar ils parameters dal navigatur
+webext-perms-description-browsingData = Stizzar la cronologia la pli nova, ils cookies e las datas correspundentas
+webext-perms-description-clipboardRead = Retschaiver las datas da l'archiv provisoric
+webext-perms-description-clipboardWrite = Agiuntar datas a l'archiv provisoric
+webext-perms-description-declarativeNetRequest = Bloccar cuntegn sin n'emporta betg tge pagina
+webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = Leger tia cronologia da navigaziun
+webext-perms-description-devtools = Extender ils utensils per sviluppaders per acceder a tias datas en ils tabs averts
+webext-perms-description-downloads = Telechargiar datotecas e leger e modifitgar la cronologia da telechargiadas dal navigatur
+webext-perms-description-downloads-open = Avrir las datotecas telechargiadas sin il computer
+webext-perms-description-find = Leger il text da tut ils tabs averts
+webext-perms-description-geolocation = Acceder a tia posiziun geografica
+webext-perms-description-history = Acceder a tia cronologia da navigaziun
+webext-perms-description-management = Survegliar l'utilisaziun dad extensiuns ed administrar designs
+webext-perms-description-nativeMessaging = Barattar messadis cun auters programs che { -brand-short-name }
+webext-perms-description-notifications = Ta mussar communicaziuns
+webext-perms-description-pkcs11 = Furnir servetschs d'autentificaziun criptografica
+webext-perms-description-privacy = Leger e modifitgar parameters per la sfera privata
+webext-perms-description-proxy = Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
+webext-perms-description-sessions = Acceder als tabs serrads dacurt
+webext-perms-description-tabs = Acceder als tabs dal navigatur
+webext-perms-description-tabHide = Zuppentar u mussar ils tabs dal navigatur
+webext-perms-description-topSites = Acceder a la cronologia da navigaziun
+webext-perms-description-webNavigation = Acceder a l'activitad dal navigatur durant la navigaziun
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..68205575b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = Agiuntar { $extension }?
+webext-perms-header-with-perms = Agiuntar { $extension }? Questa extensiun vegn ad avair las permissiuns per:
+webext-perms-header-unsigned = Agiuntar { $extension }? Questa extensiun n'è betg verifitgada. Extensiuns donnegiusas pon engular tias infurmaziuns privatas u cumprometter tes computer. L'installescha mo sche ti ta fidas da la funtauna.
+webext-perms-header-unsigned-with-perms = Agiuntar { $extension }? Questa extensiun n'è betg verifitgada. Extensiuns donnegiusas pon engular tias infurmaziuns privatas u cumprometter tes computer. L'installescha mo sche ti ta fidas da la funtauna. Questa extensiun vegn ad avair las permissiuns per:
+webext-perms-sideload-header = Agiuntà { $extension }
+webext-perms-optional-perms-header = { $extension } dumonda ulteriuras autorisaziuns.
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = Agiuntar
+ .accesskey = A
+webext-perms-cancel =
+ .label = Interrumper
+ .accesskey = I
+
+webext-perms-sideload-text = In auter program sin tes computer emprova dad installar in supplement che po influenzar a moda negativa tes navigatur. Controllescha las autorisaziuns per quest supplement e tscherna sche ti al vuls activar u interrumper il process (per al laschar deactivà).
+webext-perms-sideload-text-no-perms = In auter program sin tes computer emprova dad installar in supplement che po influenzar a moda negativa tes navigatur. Tscherna sche ti al vuls activar u interrumper il process (per al laschar deactivà).
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = Activar
+ .accesskey = A
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = Interrumper
+ .accesskey = I
+
+# Variables:
+# $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+webext-perms-update-text = { $extension } è vegnì actualisà. Ti stos acceptar las novas permissiuns avant che la versiun actualisada vegn installada. Sche ti tschernas «Interrumper», vegn la versiun actuala da l'extensiun mantegnida. Questa extensiun vegn ad avair las permissiuns per:
+webext-perms-update-accept =
+ .label = Actualisar
+ .accesskey = A
+
+webext-perms-optional-perms-list-intro = L'extensiun vul:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = Permetter
+ .accesskey = L
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = Refusar
+ .accesskey = R
+
+webext-perms-host-description-all-urls = Acceder a tias datas per tut las websites
+
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = Acceder a tias datas per paginas en la domena { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards =
+ { $domainCount ->
+ [one] Acceder a tias datas en { $domainCount } autra domena
+ *[other] Acceder a tias datas en { $domainCount } autras domenas
+ }
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = Acceder a tias datas per { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites =
+ { $domainCount ->
+ [one] Acceder a tias datas sin { $domainCount } autra pagina
+ *[other] Acceder a tias datas sin { $domainCount } autras paginas
+ }
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = Quest supplement permetta a { $hostname } dad acceder ad apparats MIDI.
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = Quest supplement permetta a { $hostname } dad acceder ad apparats MIDI (cun sustegn da SysEx).
+
+##
+
+# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webext-site-perms-description-gated-perms-midi =
+ I sa tracta normalmain dad apparats externs sco synthesizers da tun, ma i po era dar ch'i pertutga apparats integrads en il computer.
+
+ Websites na pon normalmain betg acceder ad apparats MIDI. L'utilisaziun faussa po chaschunar donns u cumprometter la segirezza.
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+webext-site-perms-header-with-perms = Agiuntar { $extension }? Questa extensiun permetta a { $hostname } il suandant:
+webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = Agiuntar { $extension }? Questa extensiun n'è betg verifitgada. Extensiuns donnegiusas pon engular tias infurmaziuns privatas u cumprometter tes computer. L'installescha mo sche ti ta fidas da la funtauna. Questa extensiun permetta ad { $hostname } dad utilisar las suandantas funcziuns:
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
+webext-site-perms-midi = Acceder als apparats MIDI
+webext-site-perms-midi-sysex = Acceder als apparats MIDI cun sustegn da SysEx
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fbe8780af3
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+permission-dialog-description = Permetter a questa website dad avrir la colliaziun dal tip { $scheme }?
+permission-dialog-description-file = Permetter a questa datoteca dad avrir la colliaziun dal tip { $scheme }?
+permission-dialog-description-host = Permetter a { $host } dad avrir la colliaziun dal tip { $scheme }?
+permission-dialog-description-extension = Permetter a l'extensiun { $extension } dad avrir la colliaziun { $scheme }?
+permission-dialog-description-app = Permetter a questa website dad avrir la colliaziun dal tip { $scheme } cun { $appName }?
+permission-dialog-description-host-app = Permetter a { $host } dad avrir la colliaziun dal tip { $scheme } cun { $appName }?
+permission-dialog-description-file-app = Permetter a questa datoteca dad avrir la colliaziun dal tip { $scheme } cun { $appName }?
+permission-dialog-description-extension-app = Permetter a l'extensiun { $extension } dad avrir la colliaziun { $scheme } cun { $appName }?
+permission-dialog-description-system-app = Avrir la colliaziun { $scheme } cun { $appName }?
+permission-dialog-description-system-noapp = Avrir la colliaziun { $scheme }?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+permission-dialog-remember = Adina permetter a <strong>{ $host }</strong> dad avrir colliaziuns dal tip <strong>{ $scheme }</strong>
+permission-dialog-remember-file = Adina permetter a questa datoteca dad avrir colliaziuns dal tip <strong>{ $scheme }</strong>
+permission-dialog-remember-extension = Adina permetter a questa extensiun dad avrir colliaziuns <strong>{ $scheme }</strong>
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = Avrir la colliaziun
+ .accessKey = o
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = Tscherner in'applicaziun
+ .accessKey = a
+permission-dialog-unset-description = Ti stos tscherner in'applicaziun.
+permission-dialog-set-change-app-link = Tscherna in'autra applicaziun.
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = Tscherner in'applicaziun
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Avrir ina colliaziun
+ .buttonaccesskeyaccept = o
+chooser-dialog-description = Tscherna in'applicaziun per avrir la colliaziun dal tip { $scheme }.
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = Adina utilisar questa applicaziun per avrir colliaziuns dal tip <strong>{ $scheme }</strong>
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Quai po vegnir midà en las preferenzas da { -brand-short-name }.
+ *[other] Quai po vegnir midà en las preferenzas da { -brand-short-name }.
+ }
+choose-other-app-description = Tscherner in'autra applicaziun
+choose-app-btn =
+ .label = Tschertgar en...
+ .accessKey = T
+choose-other-app-window-title = In'autra applicaziun...
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Deactivà en fanestras privatas
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3d3ce0284e
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This string is shown at the end of the tooltip text for
+# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected
+# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line).
+# Variables:
+# $fileCount (Number): The number of remaining files.
+input-file-and-more-files =
+ { $fileCount ->
+ [one] ed ina dapli
+ *[other] ed { $fileCount } dapli
+ }
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5e0a537acb
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The rating out of 5 stars.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+moz-five-star-rating =
+ .title = Valità cun { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } da 5
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e0de6e4484
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-message-bar-icon-info =
+ .alt = Infurmaziuns
+moz-message-bar-icon-warning =
+ .alt = Attenziun
+moz-message-bar-icon-success =
+ .alt = Success
+moz-message-bar-icon-error =
+ .alt = Errur
+moz-message-bar-close-button =
+ .aria-label = Serrar
+ .title = Serrar
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f9f3dd13b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-support-link-text = Ulteriuras infurmaziuns
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..447fd7da33
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notification-learnmore-default-label =
+ .value = Ulteriuras infurmaziuns
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for an
+# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked),
+# and shown when hovering over the button
+notification-close-button =
+ .aria-label = Serrar
+ .title = Serrar
+
+close-notification-message =
+ .tooltiptext = Serrar quest messadi
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4f571c03f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+popup-notification-learn-more = Ulteriuras infurmaziuns
+popup-notification-more-actions-button =
+ .aria-label = Ulteriuras acziuns
+popup-notification-default-button =
+ .label = OK!
+ .accesskey = O
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a09872c73e
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+##
+## Localization for remote types defined in RemoteType.h
+##
+
+process-type-web = Cuntegn dal web
+
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = Paginas «about» cun dretgs supplementars
+
+# process used to run privileged mozilla pages,
+# such as accounts.firefox.com
+process-type-privilegedmozilla = Cuntegn da Mozilla cun dretgs supplementars
+
+process-type-extension = Extensiun
+
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = Datoteca locala
+
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = Cuntegn web isolà
+
+# process used to isolate a ServiceWorker to improve
+# performance
+process-type-webserviceworker = Service worker isolà
+
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = Preallocà
+
+##
+## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h
+##
+
+process-type-default = Principal
+process-type-tab = Tab
+
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = GPU
+
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = Socket
+
+# process used to decode media
+process-type-rdd = RDD
+
+# process used to run some IPC actor in their own sandbox
+process-type-utility = Actur IPC en sandbox
+
+##
+## Other
+##
+
+# fallback
+process-type-unknown = Nunenconuschent
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..778acb1416
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window2 =
+ .title = Ti has avià ina versiun pli veglia da { -brand-product-name }
+ .style = min-width: 490px;
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = Crear in nov profil
+profiledowngrade-sync = L'utilisaziun dad ina versiun veglia da { -brand-product-name } po donnegiar la cronologia da navigaziun ed ils segnapaginas gia memorisads en in profil existent da { -brand-product-name }. Per proteger questas infurmaziuns, crear in nov profil per questa installaziun da { -brand-short-name }. Igl è adina pussaivel da s'annunziar cun in { -fxaccount-brand-name } per sincronisar segnapaginas e la cronologia da navigaziun tranter differents profils.
+profiledowngrade-sync2 = L'utilisaziun dad ina versiun veglia da { -brand-product-name } po donnegiar la cronologia da navigaziun ed ils segnapaginas gia memorisads en in profil existent da { -brand-product-name }. Per proteger tias datas, creescha in nov profil per questa installaziun da { -brand-short-name }. Igl è adina pussaivel da s'annunziar cun in conto per sincronisar segnapaginas e la cronologia da navigaziun tranter differents profils.
+profiledowngrade-nosync = L'utilisaziun dad ina versiun veglia da { -brand-product-name } po donnegiar la cronologia da navigaziun ed ils segnapaginas gia memorisads en il profil existent da { -brand-product-name }. Per proteger questas infurmaziuns, crear in nov profil per questa installaziun da { -brand-short-name }.
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Terminar
+ *[other] Terminar
+ }
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..03702266db
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - Tscherner in profil d'utilisader
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = Aviar { -brand-short-name }
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = Serrar
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = Crear in profil…
+ .accesskey = e
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = Renumnar il profil…
+ .accesskey = u
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = Stizzar il profil…
+ .accesskey = S
+
+profile-selection-conflict-message = Ina autra copia da { -brand-product-name } ha modifitgà profils. Igl è necessari da reaviar { -brand-short-name } avant che far ulteriuras midadas.
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name } memorisescha parameters e datas persunalas en tes profil persunal.
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = Lavurar offline
+ .accesskey = o
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = Utilisar il profil tschernì senza dumandar durant aviar
+ .accesskey = s
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1837d1d591
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-title = Reparar { -brand-short-name } cun restabilir ils parameters da standard?
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = Redefinir { -brand-short-name }
+refresh-profile-dialog-description = Cumenza da nov per reparar problems da prestaziun. Uschia vegnan tias extensiuns e persunalisaziuns allontanadas. Ti na perdas betg infurmaziuns essenzialas sco segnapaginas e pleds-clav.
+refresh-profile = Dà nov schlantsch a { -brand-short-name }
+refresh-profile-button = Redefinir { -brand-short-name }…
+refresh-profile-learn-more = Ulteriuras infurmaziuns
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = Redefinir { -brand-short-name }
+refresh-profile-progress-description = Prest a fin…
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6267c3fd23
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = Sche ti midas la preferenza da lingua en englais daventi pli grev dad identifitgar tai en l'internet e ti pos augmentar la protecziun da datas. Vuls ti dumandar versiuns englaisas da paginas d'internet (ord vista rumantscha: na)?
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eb99991c9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window
+## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an
+## appropriate location before relaunching itself from that location if the
+## user accepts.
+
+prompt-to-install-title = Cumplettar l'installaziun da { -brand-short-name }?
+prompt-to-install-message = Cumplettar questa installaziun en in pass per gidar a mantegnair actual { -brand-short-name } e prevegnir a la sperdita da datas. { -brand-short-name } vegn agiuntà a tes ordinatur dad applicaziuns ed al Dock.
+prompt-to-install-yes-button = Installar
+prompt-to-install-no-button = Betg installar
+
+## Strings for a dialog that opens if the installation failed.
+
+install-failed-title = L'installaziun da { -brand-short-name } n'è betg reussida.
+install-failed-message = L'installaziun n'è betg reussida, ma { -brand-short-name } vegn vinavant a funcziunar.
+
+## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing
+## installation of the app in the Applications directory if one is detected,
+## rather than the app that was double-clicked in a .dmg.
+
+prompt-to-launch-existing-app-title = Avrir l'applicaziun { -brand-short-name } existenta?
+prompt-to-launch-existing-app-message = Ti has gia installà { -brand-short-name }. Utilisescha l'applicaziun installada per restar à jour ed evitar ina sperdita da datas.
+prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Avrir l'applicaziun existenta
+prompt-to-launch-existing-app-no-button = Na, grazia
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..955266477f
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabmodalprompt-username =
+ .value = Num d'utilisader:
+tabmodalprompt-password =
+ .value = Pled-clav:
+
+tabmodalprompt-ok-button =
+ .label = OK
+tabmodalprompt-cancel-button =
+ .label = Interrumper
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1933432e63
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = Revocar
+ .accesskey = R
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+text-action-redo =
+ .label = Restituir
+ .accesskey = R
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+text-action-cut =
+ .label = Tagliar ora
+ .accesskey = a
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+text-action-copy =
+ .label = Copiar
+ .accesskey = C
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+text-action-strip-on-share =
+ .label = Copiar senza fastizaders da websites
+ .accesskey = n
+text-action-paste =
+ .label = Encollar
+ .accesskey = E
+text-action-paste-no-formatting =
+ .label = Encollar senza formataziuns
+ .accesskey = l
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+text-action-delete =
+ .label = Stizzar
+ .accesskey = S
+text-action-select-all =
+ .label = Selecziunar tut
+ .accesskey = t
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
+text-action-spell-no-suggestions =
+ .label = Naginas propostas ortograficas
+text-action-spell-add-to-dictionary =
+ .label = Agiuntar al dicziunari
+ .accesskey = i
+text-action-spell-undo-add-to-dictionary =
+ .label = Revocar l'agiuntar al dicziunari
+ .accesskey = n
+text-action-spell-check-toggle =
+ .label = Controllar l'ortografia
+ .accesskey = g
+text-action-spell-add-dictionaries =
+ .label = Agiuntar dicziunaris…
+ .accesskey = A
+text-action-spell-dictionaries =
+ .label = Linguas
+ .accesskey = L
+text-action-search-text-box-clear =
+ .title = Svidar
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7e6476db86
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tree-columnpicker-restore-order =
+ .label = Restaurar la successiun da las colonnas
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7fb5016047
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = Avrir en { -brand-short-name }
+ .accesskey = A
+
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Ils parameters pon vegnir midads en las preferenzas da { -brand-short-name }.
+ *[other] Ils parameters pon vegnir midads en las preferenzas da { -brand-short-name }.
+ }
+
+unknowncontenttype-intro = Ti vuls telechargiar la suandanta datoteca:
+unknowncontenttype-which-is = Dal tip:
+unknowncontenttype-from = Da:
+unknowncontenttype-prompt = Vuls ti memorisar questa datoteca sin in purtader da datas?
+unknowncontenttype-action-question = Tge duai { -brand-short-name } far cun questa datoteca?
+unknowncontenttype-open-with =
+ .label = Avrir cun
+ .accesskey = A
+unknowncontenttype-other =
+ .label = Auters…
+unknowncontenttype-choose-handler =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Tschertgar en…
+ *[other] Tschertgar en…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] T
+ *[other] T
+ }
+unknowncontenttype-save-file =
+ .label = Memorisar la datoteca
+ .accesskey = M
+unknowncontenttype-remember-choice =
+ .label = Adina exequir la suandanta acziun per datotecas da quest tip
+ .accesskey = A
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..798696a1d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = Chargiar:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = Volumen
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = Suttitels
+
+videocontrols-play-button =
+ .aria-label = Far ir
+videocontrols-pause-button =
+ .aria-label = Pausa
+videocontrols-mute-button =
+ .aria-label = Senza tun
+videocontrols-unmute-button =
+ .aria-label = Cun tun
+videocontrols-enterfullscreen-button =
+ .aria-label = Maletg entir
+videocontrols-exitfullscreen-button =
+ .aria-label = Sortir dal maletg entir
+videocontrols-casting-button-label =
+ .aria-label = Trametter al monitur
+videocontrols-closed-caption-off =
+ .offlabel = Deactivà
+
+# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when
+# the mouse is hovering it.
+videocontrols-picture-in-picture-label = Maletg-en-maletg
+
+# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video
+# toggle button when the mouse is hovering over the video.
+videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = Statgar quest video
+
+videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = Plirs visurs fan dapli plaschair. Fa ir quest video durant che ti fas anc insatge auter.
+
+videocontrols-error-aborted = Fermà il chargiar dal video.
+videocontrols-error-network = La reproducziun dal video è interrutta pervia dad ina errur da rait.
+videocontrols-error-decode = Impussibel da far ir il video perquai che la datoteca è donnegiada.
+videocontrols-error-src-not-supported = Il format dal video u tip da MIME na vegn betg sustegnì.
+videocontrols-error-no-source = Betg chattà in video cun in format e tip da MIME sustegnì.
+videocontrols-error-generic = Interrut la reproducziun dal video pervia d'ina errur nunenconuschenta.
+videocontrols-status-picture-in-picture = Quest video vegn reproducì en il modus maletg-en-maletg.
+
+# This message shows the current position and total video duration
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+#
+# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video,
+# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result
+# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always
+# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown
+# duration video, $position would be "5:00" and the string which is
+# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00".
+videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
+
+# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels
+# string, used by screenreaders.
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+videocontrols-scrubber-position-and-duration =
+ .aria-label = Posiziun
+ .aria-valuetext = { $position } / { $duration }
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..60cde82703
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = Enavos
+ .accesskey = E
+wizard-linux-button-back =
+ .label = Enavos
+ .accesskey = E
+wizard-win-button-back =
+ .label = < Enavos
+ .accesskey = E
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = Enavant
+ .accesskey = v
+wizard-linux-button-next =
+ .label = Enavant
+ .accesskey = v
+wizard-win-button-next =
+ .label = Enavant >
+ .accesskey = v
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = Terminar
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = Terminar
+wizard-win-button-finish =
+ .label = Terminar
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = Interrumper
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = Interrumper
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = Interrumper