diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ro/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ro/security/manager/security/pippki/pippki.ftl | 98 |
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-ro/security/manager/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b093139c9f --- /dev/null +++ b/l10n-ro/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,98 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = Indicatorul de calitate a parolei + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = Schimbă parola +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Dispozitiv de securitate: { $tokenName } +change-password-old = Parola actuală: +change-password-new = Parola nouă: +change-password-reenter = Parola nouă (din nou): +pippki-failed-pw-change = Parola nu a putut fi modificată. +pippki-incorrect-pw = Nu ai introdus corect parola curentă. Te rugăm să încerci din nou. +pippki-pw-change-ok = Parola a fost schimbată cu succes. +pippki-pw-empty-warning = Parolele și cheile private salvate nu vor fi protejate. +pippki-pw-erased-ok = Ți-ai șters parola. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = Avertisment! Ai decis să nu folosești o parolă. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Acum ești în modul FIPS. FIPS necesită existența unei parole. + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = Resetează parola primară + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = Resetează +reset-primary-password-text = Dacă îți resetezi parola primară, toate parolele tale salvate de web și de e-mail, certificatele personale și cheile private vor fi uitate. Sigur vrei să îți resetezi parola primară? +pippki-reset-password-confirmation-title = Resetează parola primară +pippki-reset-password-confirmation-message = Parola primară a fost resetată. + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = Descărcare certificat + .style = min-width: 46em +download-cert-message = Vi se cere să acreditați o autoritate nouă de certificare (AC). +download-cert-trust-ssl = + .label = Acreditează această AC pentru identificarea site-urilor web. +download-cert-trust-email = + .label = Acreditează această AC pentru identificarea utilizatorilor de e-mail. +download-cert-message-desc = Înainte de a acredita această AC, ar trebui să îi examinați certificatul, precum și politicile și procedurile (dacă există). +download-cert-view-cert = + .label = Vizualizează +download-cert-view-text = Examinează certificatul AC + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Cerere identificare utilizator +client-auth-site-description = Acest site îți cere să te identifici cu un certificat: +client-auth-choose-cert = Alege un certificat care să fie prezentat drept identificare: +client-auth-cert-details = Detaliile certificatului selectat: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Emis către: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Număr de serie: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Valabil de la { $notBefore } până la { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Folosire taste: { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = Adrese de e-mail: { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Emis de: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Stocat pe: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Ține minte decizia + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = Alege o parolă de siguranță pentru certificate +set-password-message = Parola pe care o setezi aici protejează fișierul de siguranță pe care ești pe cale să-l creezi. Trebuie să setezi această parolă pentru a continua salvarea de siguranță. +set-password-backup-pw = + .value = Parola de siguranță pentru certificate: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Parola de siguranță pentru certificate (din nou): +set-password-reminder = Important: Dacă uiți parola de siguranță pentru certificate, nu vei putea reface această copie mai târziu. Te rugăm să ai grijă să o păstrezi într-un loc sigur. + +## Protected authentication alert + |