diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sk')
32 files changed, 429 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-sk/browser/browser/aboutLogins.ftl index 53295b4896..8e7c9479a2 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -178,6 +178,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Ak chcete zobraziť svoje p # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = upraviť uložené prihlasovacie údaje +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences. +about-logins-os-auth-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] zmeniť nastavenie pre heslá. + *[other] { -brand-short-name } sa pokúša zmeniť nastavenie pre heslá. Ak to chcete povoliť, použite heslo k účtu na svojom zariadení. + } # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Ak chcete upraviť svoje heslo, zadajte svoje prihlasovacie údaje k systému Windows. Toto opatrenie nám pomáha v zabezpečení vašich účtov. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins @@ -267,14 +274,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = [few] Týmto odstránite prihlásenia, ktoré ste uložili v prehliadači { -brand-short-name } na všetkých zariadeniach synchronizovaných pomocou { -fxaccount-brand-name(case: "gen", capitalization: "sentence") }. Takisto odstránite všetky upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. *[other] Týmto odstránite prihlásenia, ktoré ste uložili v prehliadači { -brand-short-name } na všetkých zariadeniach synchronizovaných pomocou{ -fxaccount-brand-name(case: "gen", capitalization: "sentence") }. Takisto odstránite všetky upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. } -about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = - { $count -> - [1] Týmto odstránite prihlasovacie údaje, ktoré ste uložili do { -brand-short-name(case: "gen") } na všetkých zariadeniach synchronizovaných s vaším účtom. Týmto sa odstránia aj upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. - [one] Týmto odstránite prihlasovacie údaje, ktoré ste uložili do { -brand-short-name(case: "gen") } na všetkých zariadeniach synchronizovaných s vaším účtom. Týmto sa odstránia aj upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. - [few] Týmto odstránite všetky prihlasovacie údaje, ktoré ste uložili do { -brand-short-name(case: "gen") } na všetkých zariadeniach synchronizovaných s vaším účtom. Týmto sa odstránia aj upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. - [many] Týmto odstránite všetky prihlasovacie údaje, ktoré ste uložili do { -brand-short-name(case: "gen") } na všetkých zariadeniach synchronizovaných s vaším účtom. Týmto sa odstránia aj upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. - *[other] Týmto odstránite všetky prihlasovacie údaje, ktoré ste uložili do { -brand-short-name(case: "gen") } na všetkých zariadeniach synchronizovaných s vaším účtom. Týmto sa odstránia aj upozornenia na úniky, ktoré sa tu zobrazujú. Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. - } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> diff --git a/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl index 888e36149e..4033193a8f 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl @@ -5,14 +5,11 @@ # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not # finished setting up an account. account-finish-account-setup = Dokončiť nastavenie účtu - # Used as the FxA toolbar menu item title when the user # needs to reconnect their account. account-disconnected2 = Účet je odpojený - # Menu item that sends a tab to all synced devices. account-send-to-all-devices = Odoslať do všetkých zariadení - # Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. account-manage-devices = Spravovať zariadenia… @@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Spravovať zariadenia… # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-status = Žiadne pripojené zariadenia - # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Ďalšie informácie o posielaní kariet… - # Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. account-send-tab-to-device-connectdevice = Pripojiť ďalšie zariadenie… @@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Overte svoj účet… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } - +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = Účet # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = Tento počítač je odteraz pripojený k zariadeniu { $deviceName }. - # Used when the name of the new device is not known. account-connection-connected-with-noname = Tento počítač je pripojený k novému zariadeniu. - # Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. account-connection-connected = Úspešne ste sa prihlásili - # Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. account-connection-disconnected = Tento počítač bol odpojený. @@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Prijatá karta # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-single-tab-arriving-from-device-title = Karta z { $deviceName } - # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. # Should display the URL with an indication that it's been truncated. # Variables: @@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }… ## $tabCount (Number): the number of tabs received account-multiple-tabs-arriving-title = Prijaté karty - # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = diff --git a/l10n-sk/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/allTabsMenu.ftl index 36e9d4088f..623a6a3af5 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/allTabsMenu.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/allTabsMenu.ftl @@ -4,14 +4,13 @@ # "Search" is a verb, as in "Search through tabs". all-tabs-menu-search-tabs = - .label = Hľadať - + .label = Hľadať v kartách all-tabs-menu-new-user-context = .label = Nová kontajnerová karta - all-tabs-menu-hidden-tabs = .label = Skryté karty - all-tabs-menu-manage-user-context = .label = Spravovať kontajnery .accesskey = S +all-tabs-menu-close-duplicate-tabs = + .label = Zavrieť duplicitné karty diff --git a/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl index 1089a88d58..109ef95593 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl @@ -89,6 +89,10 @@ appmenu-remote-tabs-showinactive = *[other] Zobraziť { $count } neaktívnych kariet } .tooltiptext = Zobrazí neaktívne karty na tomto zariadení +# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device. +appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs = + .label = Neaktívne karty + .tooltiptext = Pozrite si neaktívne karty na tomto zariadení # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Žiadne otvorené karty # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. diff --git a/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl b/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl index 30a63bde46..0544e4241c 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl @@ -609,6 +609,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopírovať # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = Hľadať pomocou vyhľadávača { $engine } + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -915,6 +921,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = v # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Súkromné prehliadanie +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = Ochrana pred stratou údajov (DLP) od agenta { $agentName }. Kliknutím zobrazíte ďalšie informácie. +content-analysis-panel-title = Ochrana údajov +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = Vaša organizácia používa { $agentName } na ochranu pred stratou údajov. <a data-l10n-name="info">Ďalšie informácie</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl index 8904f54890..ca8b736170 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,12 @@ confirmation-hint-send-to-device = Odoslané! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nová maska vytvorená! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Existujúca maska bola znovu použitá! confirmation-hint-screenshot-copied = Snímka obrazovky bola skopírovaná! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = + { $tabCount -> + [one] Bola zatvorená { $tabCount } karta + [few] Boli zatvorené { $tabCount } karty + [many] Bolo zatvorených { $tabCount } kariet + *[other] Bolo zatvorených { $tabCount } kariet + } diff --git a/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index 52292eb02f..d911b0f1c9 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Získajte rýchlosť, bezpečnosť a súkro default-browser-prompt-button-primary-alt = Nastaviť ako predvolený prehliadač default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Túto správu viac nezobrazovať default-browser-prompt-button-secondary = Teraz nie + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = Dokončite nastavenie { -brand-short-name(case: "gen") } ako predvoleného prehliadača +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + Krok 1: Prejdite do časti Nastavenia > Predvolené aplikácie + Krok 2: Prejdite nadol na „Webový prehliadač“ + Krok 3: Zvoľte { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + Krok 1: Prejdite do časti Nastavenia > Predvolené aplikácie + Krok 2: Vyberte { -brand-short-name } a kliknite na tlačidlo “Nastaviť predvolené” +default-browser-guidance-notification-info-page = Zobraziť viac +default-browser-guidance-notification-dismiss = Hotovo diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index faf3754ae7..88c26986e9 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -65,6 +65,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Majte svoje záložky všade so sebou. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Skvelý nález! Chcete mať túto záložku aj vo svojom mobilnom zariadení? Použite { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Skvelý nález! Chcete mať túto záložku aj vo svojom mobilnom zariadení? Použite svoj účet. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synchronizujte svoje záložky… cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = Tlačidlo Zavrieť @@ -207,8 +208,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = Odmietnuť bannery k súborom cookie .accesskey = O cfr-cbh-dismiss-button = Teraz nie .accesskey = T -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } pre vás práve zablokoval súbory cookie -cookie-banner-blocker-cfr-body = Automaticky odmietame veľa vyskakovacích bannerov k súborom cookie, aby sme stránkam sťažili vaše sledovanie. cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } pre vás práve odmietol banner k súborom cookie cookie-banner-blocker-onboarding-body = Menej rozptyľovania, menej súborov cookie, ktoré vás na tejto stránke sledujú. cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Ďalšie informácie diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 7f2b5cf00f..c76ac4a10a 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -259,9 +259,6 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = Sponzorované skratky newtab-custom-pocket-title = Odporúčané službou { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = Odporúčané službou { -pocket-brand-name } - .description = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } newtab-custom-stories-toggle = .label = Odporúčané príbehy .description = Výnimočný obsah spravovaný rodinou { -brand-product-name } @@ -272,5 +269,58 @@ newtab-custom-recent-subtitle = Výber z nedávno navštívených stránok a obs newtab-custom-recent-toggle = .label = Nedávna aktivita .description = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu +newtab-custom-weather-toggle = + .label = Počasie + .description = Dnešná predpoveď v skratke newtab-custom-close-button = Zavrieť newtab-custom-settings = Ďalšie nastavenia + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = Tapety +newtab-wallpaper-reset = Obnoviť predvolenú tapetu +newtab-wallpaper-light-red-panda = Červená panda +newtab-wallpaper-light-mountain = Biela hora +newtab-wallpaper-light-sky = Obloha s fialovými a ružovými oblakmi +newtab-wallpaper-light-color = Modré, ružové a žlté tvary +newtab-wallpaper-light-landscape = Scenéria zahmlenej hory +newtab-wallpaper-light-beach = Pláž s palmou +newtab-wallpaper-dark-aurora = Polárna žiara +newtab-wallpaper-dark-color = Červené a modré tvary +newtab-wallpaper-dark-panda = Panda červená ukrytá v lese +newtab-wallpaper-dark-sky = Mestská scenéria s nočnou oblohou +newtab-wallpaper-dark-mountain = Horská scenéria +newtab-wallpaper-dark-city = Fialová mestská scenéria +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = Autor fotografie: <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a>, zdroj: <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> + +## New Tab Weather + +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-see-forecast = + .title = Pozrite si predpoveď od { $provider } +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ Sponzorované +newtab-weather-menu-change-location = Zmeniť miesto +newtab-weather-change-location-search-input = Hľadať miesto +newtab-weather-menu-weather-display = Zobrazenie počasia +# Display options are: +# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature +# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy" +newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = Jednoduché +newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = Prepnúť na jednoduché zobrazenie +newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = Podrobné +newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = Prepnúť na podrobné zobrazenie +newtab-weather-menu-temperature-units = Jednotky teploty +newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = Fahrenheit +newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = Celzius +newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = Prepnúť na stupne Fahrenheita +newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = Prepnite na stupne Celzia +newtab-weather-menu-hide-weather = Skryť počasie na novej karte +newtab-weather-menu-learn-more = Ďalšie informácie +# This message is shown if user is working offline +newtab-weather-error-not-available = Údaje o počasí nie sú momentálne k dispozícii. diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index 4106ad52ae..2314b01b17 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importovať z prehliada mr1-onboarding-theme-header = Prispôsobte si ho podľa seba mr1-onboarding-theme-subtitle = Zmeňte vzhľad { -brand-short-name(case: "gen") } pomocou témy vzhľadu. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Teraz nie +newtab-wallpaper-onboarding-title = Vyskúšajte nádych farieb +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Vyberte tapetu, ktorá dodá každej vašej novej karte svieži vzhľad. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Nastaviť tapetu # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Systémová téma mr1-onboarding-theme-label-light = Svetlá diff --git a/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 920a60b82c..15f083e42e 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -39,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Zabráni aktualizáciám prehliadača. policy-DisableBuiltinPDFViewer = Zakáže PDF prehliadač PDF.js zabudovaný v prehliadači { -brand-short-name }. policy-DisableDefaultBrowserAgent = Zabráni agentovi Default browser vykonávať akékoľvek činnosti. Platí len pre Windows; iné platformy nemajú agenta Default browser. policy-DisableDeveloperTools = Zablokuje prístup k vývojárskym nástrojom. +policy-DisableEncryptedClientHello = Zakáže používanie funkcie TLS Encrypted Client Hello (ECH). policy-DisableFeedbackCommands = Zablokuje možnosť odoslať spätnú väzbu z ponuky Pomocník (možnosti Odoslať spätnú väzbu a Nahlásenie podvodnej stránky). policy-DisableFirefoxAccounts = Vypne funkcie súvisiace s { -fxaccount-brand-name(case: "ins", capitalization: "sentence") }, vrátane synchronizácie. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = Zakáže služby vyžadujúce účty, vrátane synchronizácie. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Vypne funkciu Firefox Screenshots. policy-DisableFirefoxStudies = Zabráni prehliadaču { -brand-short-name } spúšťať štúdie. @@ -81,6 +84,8 @@ policy-Handlers = Nastaví predvolené aplikácie pre odkazy a typy súborov. policy-HardwareAcceleration = Ak je nastavená hodnota false, vypne hardvérové urýchľovanie. # “lock” means that the user won’t be able to change this setting policy-Homepage = Nastaví a v prípade potreby uzamkne domovskú stránku. +policy-HttpAllowlist = Zdroje, ktoré nebudú inovované na HTTPS. +policy-HttpsOnlyMode = Povolí zapnutie režimu "Len HTTPS". policy-InstallAddonsPermission = Povolí určitým webovým stránkam inštalovať doplnky. policy-LegacyProfiles = Vypne funkciu, ktorá vynucuje samostatný profil pre každú inštaláciu aplikácie. @@ -105,6 +110,9 @@ policy-OverrideFirstRunPage = Nastaví vlastnú stránku pri prvom spustení. Ak policy-OverridePostUpdatePage = Nastaví vlastnú stránku po aktualizácii aplikácie. Ak nechcete po aktualizácii zobrazovať žiadnu stránku, nastavte toto pravidlo ako prázdne. policy-PasswordManagerEnabled = Povolí ukladanie hesiel do správcu hesiel. policy-PasswordManagerExceptions = Zabráni { -brand-short-name(case: "gen") } ukladať heslá pre konkrétne stránky. +# Post-quantum refers to cryptography that is safe from attacks by quantum +# computers. See https://en.wikipedia.org/wiki/Post-quantum_cryptography +policy-PostQuantumKeyAgreementEnabled = Povolí postkvantovú dohodu o kľúčoch pre TLS. # PDF.js and PDF should not be translated policy-PDFjs = Zablokuje alebo nastaví PDF prehliadač PDF.js zabudovaný v prehliadači { -brand-short-name }. policy-Permissions2 = Nastaví povolenia pre kameru, mikrofón, polohu, upozornenia a automatické prehrávanie. diff --git a/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 87546a83b4..728f708908 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -602,6 +602,10 @@ home-prefs-recent-activity-description = Výber z nedávno navštívených strá home-prefs-snippets-header = .label = Snippety home-prefs-snippets-description-new = Tipy a novinky od spoločnosti { -vendor-short-name } a aplikácie { -brand-product-name } +home-prefs-weather-header = + .label = Počasie +home-prefs-weather-description = Dnešná predpoveď v skratke +home-prefs-weather-learn-more-link = Ďalšie informácie # Variables: # $num (number) - Number of rows displayed home-prefs-sections-rows-option = @@ -916,6 +920,9 @@ forms-saved-passwords = forms-primary-pw-use = .label = Používať hlavné heslo .accesskey = h +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +forms-os-reauth = + .label = Vyžadovať heslo k účtu na zariadení na vyplnenie a správu hesiel forms-primary-pw-learn-more-link = Ďalšie informácie # This string uses the former name of the Primary Password feature # ("Master Password" in English) so that the preferences can be found @@ -948,6 +955,13 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = Ak chcete vytvoriť hlavné heslo, # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = vytvoriť hlavné heslo master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } +# The macOS string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +autofill-creditcard-os-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] zmeniť nastavenie pre spôsoby platby + *[other] { -brand-short-name } sa pokúša zmeniť nastavenie pre spôsoby platby. Ak to chcete povoliť, použite heslo k účtu na svojom zariadení. + } +autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## Privacy section - Autofill @@ -970,6 +984,9 @@ autofill-reauth-checkbox = *[other] Vyžadovať prihlasovacie údaje pri dopĺňaní a úprave spôsobov platby. } .accesskey = V +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +autofill-reauth-payment-methods-checkbox = Vyžadovať heslo k účtu na zariadení na vyplnenie a správu spôsobov platby + .accesskey = u ## Privacy Section - History diff --git a/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl index 97f3f88c1d..3a19f35502 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl @@ -46,3 +46,56 @@ screenshots-generic-error-title = Ups! Služba { -screenshots-brand-name } prest screenshots-generic-error-details = Nie sme si istí, čo sa práve stalo. Chcete tú skúsiť znova alebo chcete vytvoriť snímku inej stránky? screenshots-too-large-error-title = Vaša snímka obrazovky bola orezaná, pretože bola príliš veľká screenshots-too-large-error-details = Skúste vybrať oblasť, ktorá je menšia ako 32 700 pixelov na jej dlhšej strane alebo jej celková plocha je menej 124 900 000 pixelov. +screenshots-component-retry-button = + .title = Skúsiť snímku obrazovky znova + .aria-label = Skúsiť snímku obrazovky znova +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Zrušiť (Esc) + *[other] Zrušiť (Esc) + } + .aria-label = Zrušiť +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Kopírovať ({ $shortcut }) + .aria-label = Kopírovať +screenshots-component-copy-button-label = Kopírovať +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Stiahnuť ({ $shortcut }) + .aria-label = Stiahnuť +screenshots-component-download-button-label = Stiahnuť +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button-2 = Kopírovať + .title = Kopírovať ({ $shortcut }) + .aria-label = Kopírovať +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button-2 = Stiahnuť + .title = Stiahnuť ({ $shortcut }) + .aria-label = Stiahnuť + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl index dde2fb4b0b..75d5fdc174 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = Zavrieť viaceré karty .accesskey = c +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = Zavrieť duplicitné karty + .accesskey = u tab-context-share-url = .label = Zdieľať .accesskey = e diff --git a/l10n-sk/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-sk/browser/browser/tabbrowser.ftl index e3e717e0f8..d339fb3dcb 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -4,18 +4,15 @@ tabbrowser-empty-tab-title = Nová karta tabbrowser-empty-private-tab-title = Nová súkromná karta - tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = Zavrieť kartu tabbrowser-menuitem-close = .label = Zavrieť - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -132,13 +129,17 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = Prehliadanie pomocou klávesnice tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = Stlačením klávesu F7 zapnete alebo vypnete prehliadanie pomocou klávesnice. Táto funkcia umiestni do webovej stránky posúvateľný kurzor, ktorý umožňuje označovať text pomocou klávesnice. Chcete zapnúť prehliadanie pomocou klávesnice? tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = Nabudúce toto okno nezobrazovať +## Confirmation dialog for closing all duplicate tabs + +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-title = Pozor +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text = Poslednú aktívnu kartu ponecháme otvorenú + ## # Variables: # $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = .label = Povoliť podobné oznámenia z domény { $domain }, aby vás presmerovali na ich kartu - tabbrowser-customizemode-tab-title = Prispôsobenie { -brand-short-name(case: "gen") } ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -157,7 +158,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = Zapnúť zvuk na kartách .accesskey = u - # This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio tabbrowser-tab-audio-playing-description = Prehráva zvuk diff --git a/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl b/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl index d36bc72230..594cc2c947 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v translations-manage-all-language = Všetky jazyky translations-manage-download-button = Stiahnuť translations-manage-delete-button = Odstrániť -translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. -translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-intro = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky nainštalované na preklad v režime offline. translations-manage-install-description = Nainštalujte jazyky na preklad v režime offline translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Nainštalovať všetky .accesskey = a +translations-manage-intro-2 = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky stiahnuté na preklad v režime offline. +translations-manage-download-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v režime offline +translations-manage-language-download-button = + .label = Stiahnuť +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Stiahnuť všetky + .accesskey = S translations-manage-language-remove-button = .label = Odstrániť translations-manage-language-remove-all-button = .label = Odstrániť všetky .accesskey = d translations-manage-error-install = Pri inštalácii jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. +translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. +translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-remove = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-list = Nepodarilo sa získať zoznam dostupných jazykov na preklad. Obnovte stránku a skúste to znova. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,77 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Zavrieť .buttonaccesskeyaccept = Z +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Preložiť označený text… + .accesskey = P +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Preložiť označený text do jazyka { $language } + .accesskey = l +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Preložiť text odkazu… + .accesskey = P +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Preložiť text odkazu do jazyka { $language } + .accesskey = l +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Preklady +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Z jazyka +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Do jazyka +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Skúste iný zdrojový jazyk +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Zrušiť +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Kopírovať +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = Skopírované +select-translations-panel-done-button = + .label = Hotovo +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Preložiť celú stránku +select-translations-panel-translate-button = + .label = Preložiť +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Skúsiť znova +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Tu sa zobrazí preložený text. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Prebieha preklad… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = Nepodarilo sa načítať jazyky. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Pri preklade sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Ľutujeme, jazyk { $language } zatiaľ nepodporujeme. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Ľutujeme, tento jazyk zatiaľ nepodporujeme. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Nastavenia prekladov +# An announcement made to assistive technology when the translation is complete +select-translations-panel-translation-complete-announcement = Preklad je dokončený diff --git a/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index f3669fc036..2ee188316d 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -14,6 +14,8 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Vždy otvárať e‑mail protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } je teraz vašou predvolenou stránkou na otváranie odkazov, ktoré odosielajú e‑maily. protocolhandler-mailto-handler-set-message = Použiť <strong>{ $url } vo { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý otvára e‑maily? protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } vo { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> je teraz predvoleným obslužným nástrojom pre e‑maily vo vašom počítači. +protocolhandler-mailto-handler-set = Používať <strong>{ -brand-short-name } na otvorenie služby { $url }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý otvorí váš e‑mail? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } otvorí { $url }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý odosiela e‑mailové správy. ## diff --git a/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index c197cbdc4c..78aa9e44b7 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -226,6 +226,9 @@ webrtc-action-not-now = ## webrtc-remember-allow-checkbox = Zapamätať si toto rozhodnutie +webrtc-remember-allow-checkbox-camera = Zapamätať pre všetky kamery +webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = Zapamätať pre všetky mikrofóny +webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = Zapamätať pre všetky kamery a mikrofóny webrtc-mute-notifications-checkbox = Počas zdieľania stlmiť upozornenia na webe webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = Aplikácia { -brand-short-name } nemôže povoliť trvalý prístup k vašej obrazovke. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = Aplikácia { -brand-short-name } nemôže povoliť trvalý prístup k zvuku z vašej karty bez toho, aby sa spýtala ktorú kartu chcete zdieľať. diff --git a/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties index 7853a9742a..99d689e48f 100644 --- a/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Napriek tomu anonymizovať # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Po zmene požadovaného jazyka na angličtinu bude zložitejšie identifikovať váš prehliadač a zvýši sa tým úroveň vášho súkromia. Chcete na všetkých stránkach požadovať ich anglické verzie? +webauthn.allow=Povoliť +webauthn.allow.accesskey=o +webauthn.block=Zakázať +webauthn.block.accesskey=k + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Overil ju %S diff --git a/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties index 045100ddd6..3eda48a037 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties @@ -157,6 +157,10 @@ logtrace.title=Sledovanie JavaScriptu # Tooltip shown for blocked network events sent from the network panel blockedrequest.label=Blokované cez DevTools +# LOCALIZATION NOTE (blockedrequest.label2) +# Tooltip shown for blocked network events +blockedrequest.label2=Zablokované + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.disableIcon.title) # Tooltip shown for disabled console messages webconsole.disableIcon.title=Táto správa už nie je aktívna, podrobnosti správy nie sú k dispozícii diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-sk/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties index 13fddad98f..97012a43e4 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties @@ -19,3 +19,12 @@ cycle = Cyklovať # them to click an element when the click will be handled by a container # (ancestor) element. This is not normally reported to users. click ancestor = Kliknite na predka + +# These messages are reported by accessibility clients such as screen readers to +# indicate landmarks, which are significant sections of a document to which +# users might want to navigate quickly. See this page for more information: +# https://www.w3.org/WAI/ARIA/apg/patterns/landmarks/examples/general-principles.html +banner = banner +complementary = doplnkový +contentinfo = informácie o obsahu +region = región diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties index eda80af4a5..affd2fa6fa 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties @@ -218,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Bola zistená duplicitná direktíva %1$S. Všetky inštanc # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Nepodarilo sa spracovať neplatný príkaz sandboxu ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Prijatý neplatný počet tokenov pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očakávaný 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očaká sa ‘script‘ + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘trusted-types‘: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties index ad123bb0f9..4a0f5d2944 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,8 +46,6 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Načítanie zmiešaného (nezabez # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Stiahnutie nezabezpečeného obsahu „%S“ bolo zablokované. -# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download -BlockedInsecureDownload = Zablokovali sme sťahovanie, ktoré nie je bezpečné: “%S”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe, ktorý má pre svoj atribút sandbox nastavené allow-scripts a allow-same-origin, môže odstrániť svoj sandboxing. @@ -159,6 +157,9 @@ HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Mení sa nezabezpečené špekulatívne HTTPSFirstSchemeless = Zmena webovej adresy načítanej v paneli s adresou bez explicitnej schémy protokolu na použitie HTTPS. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added; +HTTPSFirstAddingSessionException = Zdá sa, že webová stránka nepodporuje HTTPS. Ďalšie pokusy o bezpečné načítanie “http://%S” budú dočasne preskočené. + # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = Stiahnutie požiadavky „%S“ bolo zablokované, pretože spúšťací prvok iframe má nastavený príznak sandboxu. diff --git a/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties index 2869b04bf8..3a5fd092f2 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Práca userContextBanking.label = Bankovníctvo userContextShopping.label = Nakupovanie + diff --git a/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index 56f9ab4ab1..45eede3629 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Potvrdenie zmeny hesla username=Používateľské meno password=Heslo + diff --git a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index ead24e1c8b..ab27269139 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Kopírovať názov config-context-menu-copy-pref-value = .label = Kopírovať hodnotu + diff --git a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index 87946aaa33..bea98ab998 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: časovač spustený # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name }: { $duration }ms + diff --git a/l10n-sk/netwerk/necko.properties b/l10n-sk/netwerk/necko.properties index bf7d4cfb6b..f34f17230e 100644 --- a/l10n-sk/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-sk/netwerk/necko.properties @@ -52,6 +52,9 @@ CookieAllowedForOriginByHeuristic=Prístup k úložisku “%1$S” bol automatic # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForFpiByHeuristic=Prístup k úložisku “%1$S” bol automaticky udelený vďaka First-Party izolácii pre “%2$S”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForDFPIByHeuristic=Prístup k úložisku “%1$S” bol automaticky udelený pre dynamické rozdeľovanie stavu “%2$S”. + # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecure2=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý, pretože má atribút “SameSite=None”, ale chýba mu atribút “secure”. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". @@ -70,6 +73,8 @@ CookiePathOversize=Súbor cookie “%1$S” nie je platný, pretože jeho cesta CookieRejectedByPermissionManager=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý na základe používateľských nastavení. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidCharName=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý pre neplatné znaky v jeho názve. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharAttributes=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý pre neplatné znaky v jeho atribútoch. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidDomain=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý kvôli neplatnej doméne. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl index 601a4bc1d3..acfce1af9d 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -4,6 +4,7 @@ about-networking-title = O spojeniach about-networking-http = HTTP +about-networking-http-clear-cache-button = Vymazať vyrovnávaciu pamäť HTTP about-networking-sockets = Sockety about-networking-dns = DNS about-networking-dns-clear-cache-button = Vymazať vyrovnávaciu pamäť DNS diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 1b86c30617..88193b24d1 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = Kontrastná .title = Kontrastná téma vzhľadu about-reader-color-theme-custom = Vlastné farby .title = Vlastná téma vzhľadu +about-reader-color-light-theme = Svetlá + .title = Svetlá téma +about-reader-color-dark-theme = Tmavá + .title = Tmavá téma +about-reader-color-sepia-theme = Sépia + .title = Téma Sépia +about-reader-color-auto-theme = Automatická + .title = Automatická téma +about-reader-color-gray-theme = Sivá + .title = Sivá téma +about-reader-color-contrast-theme = Kontrastná + .title = Kontrastná téma # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -57,12 +69,15 @@ about-reader-toolbar-lineheightplus = about-reader-font-type-serif = Pätkové about-reader-font-type-sans-serif = Bezpätkové +about-reader-font-type-monospace = Neproporcionálne ## Reader View toolbar buttons about-reader-toolbar-close = Zavrieť zobrazenie Čítačka about-reader-toolbar-type-controls = Nastavenie vzhľadu about-reader-toolbar-color-controls = Farby +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Text a rozloženie +about-reader-toolbar-theme-controls = Téma vzhľadu about-reader-toolbar-savetopocket = Uložiť do služby { -pocket-brand-name } ## Reader View colors menu @@ -86,3 +101,36 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Navštívené odkazy about-reader-custom-colors-selection-highlight = Zvýrazňovač na čítanie nahlas .title = Úprava farby about-reader-custom-colors-reset-button = Použiť predvolené +about-reader-reset-button = Použiť predvolené + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-text-header = Text +about-reader-text-size-label = Veľkosť textu +about-reader-font-type-selector-label = Písmo +about-reader-font-weight-selector-label = Hrúbka písma +about-reader-font-weight-light = Tenké +about-reader-font-weight-regular = Normálne +about-reader-font-weight-bold = Tučné +about-reader-layout-header = Rozloženie +about-reader-slider-label-spacing-standard = Štandardné +about-reader-slider-label-spacing-wide = Široké +about-reader-content-width-label = + .label = Šírka obsahu +about-reader-line-spacing-label = + .label = Riadkovanie +about-reader-advanced-layout-header = Rozšírené +about-reader-slider-label-width-narrow = Úzke +about-reader-slider-label-width-wide = Široké +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Úzke +about-reader-character-spacing-label = + .label = Rozostup znakov +about-reader-word-spacing-label = + .label = Medzery medzi slovami +about-reader-text-alignment-label = Zarovnanie textu +about-reader-text-alignment-left = + .title = Zarovnanie textu doľava +about-reader-text-alignment-center = + .title = Zarovnanie textu na stred +about-reader-text-alignment-right = + .title = Zarovnanie textu doprava diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index bf280526f0..fdc1281f8d 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Analýza obsahu # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Nástroju na analýzu obsahu trvá dlho, kým získa odpoveď pre zdroj “{ $content }” -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Prebieha analýza obsahu -# Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analýza obsahu analyzuje zdroj “{ $content }” contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Prebieha skenovanie # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis @@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } kontroluje kopíro # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } kontroluje kopírovaný obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } kontroluje tlačený obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. contentanalysis-operationtype-clipboard = schránka contentanalysis-operationtype-dropped-text = pretiahnutý text +contentanalysis-operationtype-print = tlač # $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" contentanalysis-customdisplaystring-description = odovzdanie súboru “{ $filename }” contentanalysis-warndialogtitle = Tento obsah môže byť nebezpečný @@ -55,6 +55,34 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = Nedá sa pripojiť k agentovi { $ag # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Odovzdanie súboru “{ $filename }” bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Pretiahnutie obsahu bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-clipboard = Prilepenie bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-print = Tlač bola odmietnutá. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Nemáte oprávnenie nahrať tento súbor +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nie je povolené nahrať súbor “{ $filename }”. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Nemáte oprávnenie prilepiť tento obsah +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte povolené prilepiť tento obsah. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Nemáte oprávnenie pretiahnuť tento obsah +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie presúvať tento obsah myšou. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-print = Nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu +contentanalysis-block-dialog-body-print = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. contentanalysis-inprogress-quit-title = Ukončiť { -brand-shorter-name }? contentanalysis-inprogress-quit-message = Prebiehajú viaceré akcie. Ak teraz { -brand-shorter-name(case: "acc") } ukončíte, tieto akcie nebudú dokončené. contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Áno, ukončiť diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index 4cf60a5997..04ffb38a51 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up = # would look like "v" and scroll the list of menuitems down. overflow-scroll-button-down = .tooltiptext = Posunúť nadol + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Posunúť dozadu +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Posunúť dopredu |