summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk')
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl14
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/browser.ftl15
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl9
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl17
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl3
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl24
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl3
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl3
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl43
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl3
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/translations.ftl83
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl2
-rw-r--r--l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties5
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties12
-rw-r--r--l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl36
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
21 files changed, 310 insertions, 22 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl
index 888e36149e..4033193a8f 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = Dokončiť nastavenie účtu
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = Účet je odpojený
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = Odoslať do všetkých zariadení
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = Spravovať zariadenia…
@@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Spravovať zariadenia…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = Žiadne pripojené zariadenia
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Ďalšie informácie o posielaní kariet…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = Pripojiť ďalšie zariadenie…
@@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Overte svoj účet…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Účet
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Tento počítač je odteraz pripojený k zariadeniu { $deviceName }.
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = Tento počítač je pripojený k novému zariadeniu.
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = Úspešne ste sa prihlásili
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = Tento počítač bol odpojený.
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Prijatá karta
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = Karta z { $deviceName }
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = Prijaté karty
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device =
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl b/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl
index 30a63bde46..0544e4241c 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl
@@ -609,6 +609,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopírovať
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = Hľadať pomocou vyhľadávača { $engine }
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -915,6 +921,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = v
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Súkromné prehliadanie
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Ochrana pred stratou údajov (DLP) od agenta { $agentName }. Kliknutím zobrazíte ďalšie informácie.
+content-analysis-panel-title = Ochrana údajov
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = Vaša organizácia používa { $agentName } na ochranu pred stratou údajov. <a data-l10n-name="info">Ďalšie informácie</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl
index 8904f54890..ca8b736170 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,12 @@ confirmation-hint-send-to-device = Odoslané!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nová maska vytvorená!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Existujúca maska bola znovu použitá!
confirmation-hint-screenshot-copied = Snímka obrazovky bola skopírovaná!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] Bola zatvorená { $tabCount } karta
+ [few] Boli zatvorené { $tabCount } karty
+ [many] Bolo zatvorených { $tabCount } kariet
+ *[other] Bolo zatvorených { $tabCount } kariet
+ }
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index 52292eb02f..d911b0f1c9 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Získajte rýchlosť, bezpečnosť a súkro
default-browser-prompt-button-primary-alt = Nastaviť ako predvolený prehliadač
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Túto správu viac nezobrazovať
default-browser-prompt-button-secondary = Teraz nie
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Dokončite nastavenie { -brand-short-name(case: "gen") } ako predvoleného prehliadača
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Krok 1: Prejdite do časti Nastavenia > Predvolené aplikácie
+ Krok 2: Prejdite nadol na „Webový prehliadač“
+ Krok 3: Zvoľte { -brand-short-name }
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ Krok 1: Prejdite do časti Nastavenia > Predvolené aplikácie
+ Krok 2: Vyberte { -brand-short-name } a kliknite na tlačidlo “Nastaviť predvolené”
+default-browser-guidance-notification-info-page = Zobraziť viac
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Hotovo
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index faf3754ae7..88c26986e9 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -65,6 +65,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Majte svoje záložky všade so sebou.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Skvelý nález! Chcete mať túto záložku aj vo svojom mobilnom zariadení? Použite { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Skvelý nález! Chcete mať túto záložku aj vo svojom mobilnom zariadení? Použite svoj účet.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synchronizujte svoje záložky…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Tlačidlo Zavrieť
@@ -207,8 +208,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = Odmietnuť bannery k súborom cookie
.accesskey = O
cfr-cbh-dismiss-button = Teraz nie
.accesskey = T
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } pre vás práve zablokoval súbory cookie
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Automaticky odmietame veľa vyskakovacích bannerov k súborom cookie, aby sme stránkam sťažili vaše sledovanie.
cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } pre vás práve odmietol banner k súborom cookie
cookie-banner-blocker-onboarding-body = Menej rozptyľovania, menej súborov cookie, ktoré vás na tejto stránke sledujú.
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Ďalšie informácie
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index 7f2b5cf00f..13385cb25e 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -259,9 +259,6 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Sponzorované skratky
newtab-custom-pocket-title = Odporúčané službou { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Odporúčané službou { -pocket-brand-name }
- .description = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
newtab-custom-stories-toggle =
.label = Odporúčané príbehy
.description = Výnimočný obsah spravovaný rodinou { -brand-product-name }
@@ -274,3 +271,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu
newtab-custom-close-button = Zavrieť
newtab-custom-settings = Ďalšie nastavenia
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Tapety
+newtab-wallpaper-reset = Obnoviť predvolenú tapetu
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Červená panda
+newtab-wallpaper-light-mountain = Biela hora
+newtab-wallpaper-light-sky = Obloha s fialovými a ružovými oblakmi
+newtab-wallpaper-light-color = Modré, ružové a žlté tvary
+newtab-wallpaper-light-landscape = Scenéria zahmlenej hory
+newtab-wallpaper-light-beach = Pláž s palmou
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Polárna žiara
+newtab-wallpaper-dark-color = Červené a modré tvary
+newtab-wallpaper-dark-panda = Panda červená ukrytá v lese
+newtab-wallpaper-dark-sky = Mestská scenéria s nočnou oblohou
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Horská scenéria
+newtab-wallpaper-dark-city = Fialová mestská scenéria
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Autor fotografie: <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a>, zdroj: <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 4106ad52ae..2314b01b17 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importovať z prehliada
mr1-onboarding-theme-header = Prispôsobte si ho podľa seba
mr1-onboarding-theme-subtitle = Zmeňte vzhľad { -brand-short-name(case: "gen") } pomocou témy vzhľadu.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Teraz nie
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Vyskúšajte nádych farieb
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Vyberte tapetu, ktorá dodá každej vašej novej karte svieži vzhľad.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Nastaviť tapetu
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Systémová téma
mr1-onboarding-theme-label-light = Svetlá
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 920a60b82c..f82f4a6138 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -39,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Zabráni aktualizáciám prehliadača.
policy-DisableBuiltinPDFViewer = Zakáže PDF prehliadač PDF.js zabudovaný v prehliadači { -brand-short-name }.
policy-DisableDefaultBrowserAgent = Zabráni agentovi Default browser vykonávať akékoľvek činnosti. Platí len pre Windows; iné platformy nemajú agenta Default browser.
policy-DisableDeveloperTools = Zablokuje prístup k vývojárskym nástrojom.
+policy-DisableEncryptedClientHello = Zakáže používanie funkcie TLS Encrypted Client Hello (ECH).
policy-DisableFeedbackCommands = Zablokuje možnosť odoslať spätnú väzbu z ponuky Pomocník (možnosti Odoslať spätnú väzbu a Nahlásenie podvodnej stránky).
policy-DisableFirefoxAccounts = Vypne funkcie súvisiace s { -fxaccount-brand-name(case: "ins", capitalization: "sentence") }, vrátane synchronizácie.
+# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = Zakáže služby vyžadujúce účty, vrátane synchronizácie.
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = Vypne funkciu Firefox Screenshots.
policy-DisableFirefoxStudies = Zabráni prehliadaču { -brand-short-name } spúšťať štúdie.
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl
index 97f3f88c1d..dff7267c10 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -46,3 +46,46 @@ screenshots-generic-error-title = Ups! Služba { -screenshots-brand-name } prest
screenshots-generic-error-details = Nie sme si istí, čo sa práve stalo. Chcete tú skúsiť znova alebo chcete vytvoriť snímku inej stránky?
screenshots-too-large-error-title = Vaša snímka obrazovky bola orezaná, pretože bola príliš veľká
screenshots-too-large-error-details = Skúste vybrať oblasť, ktorá je menšia ako 32 700 pixelov na jej dlhšej strane alebo jej celková plocha je menej 124 900 000 pixelov.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Skúsiť snímku obrazovky znova
+ .aria-label = Skúsiť snímku obrazovky znova
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Zrušiť (Esc)
+ *[other] Zrušiť (Esc)
+ }
+ .aria-label = Zrušiť
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Kopírovať ({ $shortcut })
+ .aria-label = Kopírovať
+screenshots-component-copy-button-label = Kopírovať
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Stiahnuť ({ $shortcut })
+ .aria-label = Stiahnuť
+screenshots-component-download-button-label = Stiahnuť
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index dde2fb4b0b..75d5fdc174 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Zavrieť viaceré karty
.accesskey = c
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Zavrieť duplicitné karty
+ .accesskey = u
tab-context-share-url =
.label = Zdieľať
.accesskey = e
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl b/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl
index d36bc72230..fc80a63a43 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v
translations-manage-all-language = Všetky jazyky
translations-manage-download-button = Stiahnuť
translations-manage-delete-button = Odstrániť
-translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova.
-translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova.
translations-manage-intro = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky nainštalované na preklad v režime offline.
translations-manage-install-description = Nainštalujte jazyky na preklad v režime offline
translations-manage-language-install-button =
@@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Nainštalovať všetky
.accesskey = a
+translations-manage-intro-2 = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky stiahnuté na preklad v režime offline.
+translations-manage-download-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v režime offline
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Stiahnuť
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Stiahnuť všetky
+ .accesskey = S
translations-manage-language-remove-button =
.label = Odstrániť
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Odstrániť všetky
.accesskey = d
translations-manage-error-install = Pri inštalácii jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova.
+translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova.
+translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova.
translations-manage-error-remove = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova.
translations-manage-error-list = Nepodarilo sa získať zoznam dostupných jazykov na preklad. Obnovte stránku a skúste to znova.
translations-settings-title =
@@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Zavrieť
.buttonaccesskeyaccept = Z
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Preložiť označený text…
+ .accesskey = P
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Preložiť označený text do jazyka { $language }
+ .accesskey = l
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Preložiť text odkazu…
+ .accesskey = P
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Preložiť text odkazu do jazyka { $language }
+ .accesskey = l
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Preklady
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Z jazyka
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = Do jazyka
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = Skúste iný zdrojový jazyk
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Zrušiť
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Kopírovať
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Skopírované
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Hotovo
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = Preložiť celú stránku
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Preložiť
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Skúsiť znova
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = Tu sa zobrazí preložený text.
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Prebieha preklad…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Nepodarilo sa načítať jazyky. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova.
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Pri preklade sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Ľutujeme, jazyk { $language } zatiaľ nepodporujeme.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Ľutujeme, tento jazyk zatiaľ nepodporujeme.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Nastavenia prekladov
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index f3669fc036..2ee188316d 100644
--- a/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -14,6 +14,8 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Vždy otvárať e‑mail
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } je teraz vašou predvolenou stránkou na otváranie odkazov, ktoré odosielajú e‑maily.
protocolhandler-mailto-handler-set-message = Použiť <strong>{ $url } vo { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý otvára e‑maily?
protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } vo { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> je teraz predvoleným obslužným nástrojom pre e‑maily vo vašom počítači.
+protocolhandler-mailto-handler-set = Používať <strong>{ -brand-short-name } na otvorenie služby { $url }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý otvorí váš e‑mail?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } otvorí { $url }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý odosiela e‑mailové správy.
##
diff --git a/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties
index 7853a9742a..99d689e48f 100644
--- a/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Napriek tomu anonymizovať
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Po zmene požadovaného jazyka na angličtinu bude zložitejšie identifikovať váš prehliadač a zvýši sa tým úroveň vášho súkromia. Chcete na všetkých stránkach požadovať ich anglické verzie?
+webauthn.allow=Povoliť
+webauthn.allow.accesskey=o
+webauthn.block=Zakázať
+webauthn.block.accesskey=k
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Overil ju %S
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties
index eda80af4a5..affd2fa6fa 100644
--- a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -218,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Bola zistená duplicitná direktíva %1$S. Všetky inštanc
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = Nepodarilo sa spracovať neplatný príkaz sandboxu ‘%1$S’
+# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues):
+# %1$S is the number of passed tokens.
+invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Prijatý neplatný počet tokenov pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očakávaný 1
+# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue):
+# %1$S is the passed token
+invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očaká sa ‘script‘
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression):
+# %1$S is the passed token
+invalidTrustedTypesExpression = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘trusted-types‘: %1$S
+
# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix):
# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon.
# %S is a console message that is being prefixed here.
diff --git a/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties
index 2869b04bf8..3a5fd092f2 100644
--- a/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Práca
userContextBanking.label = Bankovníctvo
userContextShopping.label = Nakupovanie
+
diff --git a/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index 56f9ab4ab1..45eede3629 100644
--- a/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Potvrdenie zmeny hesla
username=Používateľské meno
password=Heslo
+
diff --git a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index ead24e1c8b..ab27269139 100644
--- a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Kopírovať názov
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Kopírovať hodnotu
+
diff --git a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index 87946aaa33..bea98ab998 100644
--- a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: časovač spustený
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 1b86c30617..172225842d 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = Kontrastná
.title = Kontrastná téma vzhľadu
about-reader-color-theme-custom = Vlastné farby
.title = Vlastná téma vzhľadu
+about-reader-color-light-theme = Svetlá
+ .title = Svetlá téma
+about-reader-color-dark-theme = Tmavá
+ .title = Tmavá téma
+about-reader-color-sepia-theme = Sépia
+ .title = Téma Sépia
+about-reader-color-auto-theme = Automatická
+ .title = Automatická téma
+about-reader-color-gray-theme = Sivá
+ .title = Sivá téma
+about-reader-color-contrast-theme = Kontrastná
+ .title = Kontrastná téma
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -63,6 +75,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Bezpätkové
about-reader-toolbar-close = Zavrieť zobrazenie Čítačka
about-reader-toolbar-type-controls = Nastavenie vzhľadu
about-reader-toolbar-color-controls = Farby
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Text a rozloženie
+about-reader-toolbar-theme-controls = Téma vzhľadu
about-reader-toolbar-savetopocket = Uložiť do služby { -pocket-brand-name }
## Reader View colors menu
@@ -86,3 +100,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Navštívené odkazy
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Zvýrazňovač na čítanie nahlas
.title = Úprava farby
about-reader-custom-colors-reset-button = Použiť predvolené
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Rozloženie
+about-reader-advanced-layout-header = Rozšírené
+about-reader-slider-label-width-narrow = Úzke
+about-reader-slider-label-width-wide = Široké
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Úzke
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Štandardné
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Široké
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Šírka obsahu
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Riadkovanie
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Rozostup znakov
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Medzery medzi slovami
+about-reader-text-alignment-label = Zarovnanie textu
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Zarovnanie textu doľava
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Zarovnanie textu na stred
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Zarovnanie textu doprava
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index bf280526f0..fdc1281f8d 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Analýza obsahu
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Nástroju na analýzu obsahu trvá dlho, kým získa odpoveď pre zdroj “{ $content }”
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Prebieha analýza obsahu
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analýza obsahu analyzuje zdroj “{ $content }”
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Prebieha skenovanie
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } kontroluje kopíro
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } kontroluje kopírovaný obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } kontroluje tlačený obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať.
contentanalysis-operationtype-clipboard = schránka
contentanalysis-operationtype-dropped-text = pretiahnutý text
+contentanalysis-operationtype-print = tlač
# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
contentanalysis-customdisplaystring-description = odovzdanie súboru “{ $filename }”
contentanalysis-warndialogtitle = Tento obsah môže byť nebezpečný
@@ -55,6 +55,34 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = Nedá sa pripojiť k agentovi { $ag
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Odovzdanie súboru “{ $filename }” bolo odmietnuté.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Pretiahnutie obsahu bolo odmietnuté.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Prilepenie bolo odmietnuté.
+contentanalysis-error-message-print = Tlač bola odmietnutá.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Nemáte oprávnenie nahrať tento súbor
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nie je povolené nahrať súbor “{ $filename }”. Ďalšie informácie získate od svojho správcu.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Nemáte oprávnenie prilepiť tento obsah
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte povolené prilepiť tento obsah. Ďalšie informácie získate od svojho správcu.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Nemáte oprávnenie pretiahnuť tento obsah
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie presúvať tento obsah myšou. Ďalšie informácie získate od svojho správcu.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu. Ďalšie informácie získate od svojho správcu.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Ukončiť { -brand-shorter-name }?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Prebiehajú viaceré akcie. Ak teraz { -brand-shorter-name(case: "acc") } ukončíte, tieto akcie nebudú dokončené.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Áno, ukončiť
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 4cf60a5997..04ffb38a51 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Posunúť nadol
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Posunúť dozadu
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Posunúť dopredu