summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl')
-rw-r--r--l10n-sr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl78
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-sr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ba369a9825
--- /dev/null
+++ b/l10n-sr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
@@ -0,0 +1,78 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+third-party-page-title = Информације о модулу треће стране
+third-party-section-title = Листа модула трећих страна у { -brand-short-name(case: "loc") }
+
+third-party-intro =
+ Ова страница приказује листу модула трећих страна који су уметнути у вашу { -brand-short-name } апликацију.
+ Сваки модул који није потписао Microsoft или
+ { -vendor-short-name } сматра се модулом треће стране.
+
+third-party-message-empty = Модули трећих страна нису пронађени.
+third-party-message-no-duration = Није снимљено
+
+third-party-detail-version = Верзија датотеке
+third-party-detail-vendor = Информације о произвођачу
+third-party-detail-occurrences = Понављања
+ .title = Колико пута се овај модул покренуо.
+third-party-detail-duration = Просечно време блокирања (ms)
+ .title = Колико дуго је овај модул блокирао апликацију.
+third-party-detail-app = Апликација
+third-party-detail-publisher = Издавач
+
+third-party-th-process = Процес
+third-party-th-duration = Време учитавања (ms)
+third-party-th-status = Статус
+
+third-party-tag-ime = IME
+ .title = Ова врста модула се учитава када користите IME треће стране.
+third-party-tag-shellex = Shell проширења
+ .title = Ова врста модула се учитава када отворите дијалог системске датотеке.
+third-party-tag-background = Позадина
+ .title = Овај модул није блокирао апликацију јер је учитана у позадини.
+third-party-icon-unsigned =
+ .title = Овај модул није потписан
+ .alt = Овај модул није потписан
+third-party-icon-warning =
+ .title = { -brand-short-name } се срушио у коду овог модула
+ .alt = { -brand-short-name } се срушио у коду овог модула
+
+third-party-status-loaded = Учитано
+third-party-status-blocked = Блокирано
+third-party-status-redirected = Преусмерено
+
+third-party-button-copy-to-clipboard = Копирај необрађене податке
+third-party-loading-data =
+ .alt = Учитавање информација о систему…
+ .title = Учитавање информација о систему…
+third-party-button-reload = Поново учитајте информације о систему
+ .title = Поново учитајте информације о систему
+third-party-button-open =
+ .title = Отвори локацију датотеке…
+third-party-button-to-block =
+ .title = Блокирај овај модул
+ .aria-label = Блокирај овај модул
+third-party-button-to-unblock =
+ .title = Тренутно блокирано. Кликните да одблокирате.
+ .aria-label = Тренутно блокирано. Кликните да одблокирате.
+third-party-button-to-unblock-disabled =
+ .title =
+ Тренутно је означено као блокирано, иако је листа блокираних онемогућена за
+ ово { -brand-short-name } покретање. Кликните да одблокирате.
+ .aria-label =
+ Тренутно је означено као блокирано, иако је листа блокираних онемогућена за
+ ово { -brand-short-name } покретање. Кликните да одблокирате.
+third-party-button-expand =
+ .title = Прикажи детаљне информације
+third-party-button-collapse =
+ .title = Сакриј детаљне информације
+third-party-blocking-requires-restart = Да блокирате модуле треће стране, поново покрените { -brand-short-name }.
+third-party-should-restart-title = Поново покрени { -brand-short-name }
+third-party-restart-now = Поново покрени сада
+third-party-restart-later = Поново покрени касније
+
+third-party-blocked-by-builtin =
+ .title = Блокирао { -brand-short-name }
+ .alt = Блокирао { -brand-short-name }