summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl498
1 files changed, 498 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a085144f7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -0,0 +1,498 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
+
+about-logins-page-title = Inloggningar & lösenord
+about-logins-login-filter =
+ .placeholder = Sök inloggningar
+ .key = F
+create-new-login-button =
+ .title = Skapa ny inloggning
+about-logins-page-title-name = Lösenord
+about-logins-login-filter2 =
+ .placeholder = Sök lösenord
+ .key = F
+create-login-button =
+ .title = Lägg till lösenord
+fxaccounts-sign-in-text = Få dina lösenord på dina andra enheter
+fxaccounts-sign-in-sync-button = Logga in för att synkronisera
+fxaccounts-avatar-button =
+ .title = Hantera konto
+
+## The ⋯ menu that is in the top corner of the page
+
+menu =
+ .title = Öppna meny
+# This menuitem is only visible on Windows and macOS
+about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importera från en annan webbläsare…
+about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importera från en fil…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins = Exportera inloggningar...
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Ta bort alla inloggningar…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Exportera lösenord…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Ta bort alla lösenord…
+menu-menuitem-preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Inställningar
+ *[other] Inställningar
+ }
+about-logins-menu-menuitem-help = Hjälp
+
+## Login List
+
+login-list =
+ .aria-label = Inloggningar som matchar sökfrågan
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } inloggning
+ *[other] { $count } inloggningar
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count =
+ { $total ->
+ [one] { $count } av { $total } inloggning
+ *[other] { $count } av { $total } inloggningar
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } lösenord
+ *[other] { $count } lösenord
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count2 =
+ { $total ->
+ [one] { $count } av { $total } lösenord
+ *[other] { $count } av { $total } lösenord
+ }
+login-list-sort-label-text = Sortera efter:
+login-list-name-option = Namn (A-Ö)
+login-list-name-reverse-option = Namn (Ö-A)
+login-list-username-option = Användarnamn (A-Ö)
+login-list-username-reverse-option = Användarnamn (Ö-A)
+about-logins-login-list-alerts-option = Varningar
+login-list-last-changed-option = Senast ändrad
+login-list-last-used-option = Senast använd
+login-list-intro-title = Inga inloggningar hittades
+login-list-intro-title2 = Inga lösenord sparade
+login-list-intro-description = När du sparar ett lösenord i { -brand-product-name }, kommer det att visas här.
+about-logins-login-list-empty-search-title = Inga inloggningar hittades
+about-logins-login-list-empty-search-title2 = Inga lösenord hittades
+about-logins-login-list-empty-search-description = Det finns inga resultat som matchar din sökning.
+login-list-item-title-new-login = Ny inloggning
+login-list-item-subtitle-new-login = Ange dina inloggningsuppgifter
+login-list-item-title-new-login2 = Lägg till lösenord
+login-list-item-subtitle-missing-username = (inget användarnamn)
+about-logins-list-item-breach-icon =
+ .title = Webbplats med dataintrång
+about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
+ .title = Sårbart lösenord
+about-logins-list-section-breach = Webbplatser med dataintrång
+about-logins-list-section-vulnerable = Sårbara lösenord
+about-logins-list-section-nothing = Ingen varning
+about-logins-list-section-today = Idag
+about-logins-list-section-yesterday = Igår
+about-logins-list-section-week = Senaste 7 dagarna
+
+## Introduction screen
+
+about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Letar du efter dina sparade inloggningar? Aktivera synkronisering eller importera dem.
+about-logins-login-intro-heading-logged-in = Inga synkroniserade inloggningar hittades.
+login-intro-description = Om du sparat dina inloggningar i { -brand-product-name } på en annan enhet, så här får du dem hit:
+login-intro-instructions-fxa = Skapa eller logga in på ditt { -fxaccount-brand-name } på enheten där dina inloggningar sparas.
+about-logins-login-intro-heading-message = Spara dina lösenord på en säker plats
+login-intro-description2 = Alla lösenord du sparar i { -brand-product-name } är krypterade. Dessutom är vi uppmärksamma på intrång och varnar dig om du drabbas. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Läs mer</a>
+login-intro-instructions-fxa2 = Skapa eller logga in på ditt konto på enheten där dina inloggningar sparas.
+login-intro-instructions-fxa-settings = Gå till Inställningar > Synkronisering > Aktivera synkronisering… Markera kryssrutan Inloggningar och lösenord.
+login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Besök <a data-l10n-name="passwords-help-link">lösenordssupport</a> för mer hjälp.
+about-logins-intro-browser-only-import = Om dina inloggningar sparas i en annan webbläsare kan du <a data-l10n-name="import-link">importera dem till { -brand-product-name }</a>
+about-logins-intro-import2 = Om dina inloggningar sparas utanför { -brand-product-name } kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importera dem från en annan webbläsare</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">från en fil</a>
+about-logins-intro-import3 = Välj plustecknet ovan för att lägga till ett lösenord nu. Du kan också <a data-l10n-name="import-browser-link">importera lösenord från en annan webbläsare</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">från en fil</a> a>.
+
+## Login
+
+login-item-new-login-title = Skapa ny inloggning
+# Header for adding a password
+about-logins-login-item-new-login-title = Lägg till lösenord
+login-item-edit-button = Redigera
+about-logins-login-item-remove-button = Ta bort
+login-item-origin-label = Webbadress
+login-item-tooltip-message = Se till att detta matchar den exakta adressen till webbplatsen där du loggar in.
+about-logins-origin-tooltip2 = Ange hela adressen och se till att den stämmer exakt med var du loggar in.
+# Variables
+# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
+about-logins-edit-password-tooltip = Se till att du sparar ditt nuvarande lösenord för den här webbplatsen. Att ändra lösenordet här ändrar det inte med { $webTitle }.
+about-logins-add-password-tooltip = Se till att du sparar ditt nuvarande lösenord för den här webbplatsen.
+login-item-origin =
+ .placeholder = https://www.example.com
+login-item-username-label = Användarnamn
+about-logins-login-item-username =
+ .placeholder = (Inget användarnamn)
+login-item-copy-username-button-text = Kopiera
+login-item-copied-username-button-text = Kopierad!
+login-item-password-label = Lösenord
+login-item-password-reveal-checkbox =
+ .aria-label = Visa lösenord
+login-item-copy-password-button-text = Kopiera
+login-item-copied-password-button-text = Kopierad!
+login-item-save-changes-button = Spara ändringar
+about-logins-login-item-save-changes-button = Spara
+login-item-save-new-button = Spara
+login-item-cancel-button = Avbryt
+
+## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
+## A label is displayed under the date to describe the type of change.
+## (e.g. updated, created, etc.)
+
+# Variables
+# $datetime (date) - Event date
+login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
+login-item-timeline-action-created = Skapad
+login-item-timeline-action-updated = Uppdaterad
+login-item-timeline-action-used = Använd
+
+## OS Authentication dialog
+
+about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
+
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Om du vill redigera din inloggning anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = redigera den sparade inloggningen
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = För att redigera ditt lösenord, ange dina Windows-inloggningsuppgifter. Detta hjälper till att skydda dina konton.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = redigera det sparade lösenordet
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Ange dina inloggningsuppgifter för Windows för att se ditt lösenord. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = visa det sparade lösenordet
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Om du vill kopiera ditt lösenord anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopiera det sparade lösenordet
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = För att exportera dina inloggningar anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = exportera sparade inloggningar och lösenord
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = För att exportera dina lösenord anger du dina Windows-inloggningsuppgifter. Detta hjälper till att skydda dina konton.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = exportera sparade lösenord
+
+## Primary Password notification
+
+about-logins-primary-password-notification-message = Ange ditt huvudlösenord för att se sparade inloggningar och lösenord
+master-password-reload-button =
+ .label = Logga in
+ .accesskey = L
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Avbryt
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+ .title = Avbryt
+about-logins-confirm-remove-dialog-title = Ta bort denna inloggning?
+confirm-delete-dialog-message = Den här åtgärden kan inte ångras.
+# Title for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-title = Ta bort lösenord?
+# Message for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-message = Du kan inte ångra den här åtgärden.
+about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ta bort
+
+## Variables
+## $count (number) - Number of items
+
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
+ { $count ->
+ [1] Ta bort
+ [one] Ta bort
+ *[other] Ta bort alla
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
+ { $count ->
+ [1] Ja, ta bort den här inloggningen
+ [one] Ja, ta bort den här inloggningen
+ *[other] Ja, ta bort dessa inloggningar
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Ta bort { $count } inloggning?
+ *[other] Ta bort alla { $count } inloggningar?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ [one] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ *[other] Detta tar bort inloggningar som du har sparat i { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Ta bort { $count } inloggning från alla enheter?
+ *[other] Ta bort alla { $count } inloggningar från alla enheter?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniserats med ditt { -fxaccount-brand-name }. Detta tar också bort varningar om intrång som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ [one] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniserats med ditt { -fxaccount-brand-name }. Detta tar också bort varningar om intrång som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ *[other] Detta tar bort alla inloggningar som du har sparat i { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniserats med ditt { -fxaccount-brand-name }. Detta tar också bort varningar om intrång som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Detta tar bort inloggningen som du har sparat till { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniseras med ditt konto. Detta tar också bort intrångsvarningar som visas här. Du kommer inte att kunna ångra den här åtgärden.
+ *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your account. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
+ }
+# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
+ { $count ->
+ [1] Ja, ta bort lösenordet
+ *[other] Ja, ta bort lösenorden
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] Ta bort { $count } lösenord?
+ *[other] Ta bort alla { $count } lösenord?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Detta kommer att ta bort lösenordet som sparas till { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ *[other] Detta kommer att ta bort lösenorden som sparas till { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] Vill du ta bort { $count } lösenord från alla enheter?
+ *[other] Vill du ta bort alla { $count } lösenord från alla enheter?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
+ { $count ->
+ [1] Detta kommer att ta bort lösenorden som sparas till { -brand-short-name } på alla dina synkroniserade enheter. Detta kommer också att ta bort eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ *[other] Detta kommer att ta bort alla lösenord som sparas till { -brand-short-name } på alla dina synkroniserade enheter. Detta kommer också att ta bort eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden.
+ }
+
+##
+
+about-logins-confirm-export-dialog-title = Exportera inloggningar och lösenord
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Dina lösenord sparas som läsbar text (t.ex. BadP@ssw0rd) så att alla som kan öppna den exporterade filen kan se dem.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Exportera…
+about-logins-confirm-export-dialog-title2 = En anteckning om att exportera lösenord
+about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
+ När du exporterar sparas dina lösenord i en fil med läsbar text.
+ När du är klar med att använda filen rekommenderar vi att du tar bort den så att andra som använder den här enheten inte kan se dina lösenord.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Fortsätt med export
+about-logins-alert-import-title = Import slutförd
+about-logins-alert-import-message = Visa detaljerad importöversikt
+confirm-discard-changes-dialog-title = Ignorera dessa förändringar?
+confirm-discard-changes-dialog-message = Alla ändringar som inte är sparade kommer att gå förlorade.
+confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Ignorera
+
+## Breach Alert notification
+
+about-logins-breach-alert-title = Webbplatsintrång
+breach-alert-text = Lösenord har läckt eller stulits från den här webbplatsen sedan du senast uppdaterade dina inloggningsuppgifter. Ändra ditt lösenord för att skydda ditt konto.
+about-logins-breach-alert-date = Detta intrång inträffade den { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-breach-alert-link = Gå till { $hostname }
+
+## Vulnerable Password notification
+
+about-logins-vulnerable-alert-title = Sårbart lösenord
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = Det här lösenordet har använts på ett annat konto som troligtvis var inblandat i ett dataintrång. Återanvända uppgifter riskerar alla dina konton. Ändra det här lösenordet.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-vulnerable-alert-link = Gå till { $hostname }
+about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Läs mer
+
+## Error Messages
+
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = En post för { $loginTitle } med det användarnamnet finns redan. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå till befintlig post?</a>
+# This is a generic error message.
+about-logins-error-message-default = Ett fel uppstod vid försök att spara lösenordet.
+
+## Login Export Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title = Exportera inloggningsfil
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title2 = Exportera lösenord från { -brand-short-name }
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename2 = losenord.csv
+about-logins-export-file-picker-export-button = Exportera
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV-dokument
+ *[other] CSV-fil
+ }
+
+## Login Import Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title = Importera inloggningsfil
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = Importera lösenord till { -brand-short-name }
+about-logins-import-file-picker-import-button = Importera
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV-dokument
+ *[other] CSV-fil
+ }
+# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
+about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] TSV-dokument
+ *[other] TSV-fil
+ }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-dialog-title = Import slutförd
+about-logins-import-dialog-items-added =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>ny inloggning tillagd</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>nya inloggningar tillagda</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>befintlig inloggning uppdaterad</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>befintliga inloggningar uppdaterade</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>duplicerad inloggning hittades</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>duplicerad inloggningar hittades</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerade)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Nytt lösenord har lagts till:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Nya lösenord har lagts till:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Befintlig post uppdaterad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Befintliga poster uppdaterade:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Duplicerad post hittad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span >
+ *[other] <span>Duplicerade poster hittades:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span >
+ }
+about-logins-import-dialog-items-error =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>fel</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>fel</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerade)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-done = Klar
+about-logins-import-dialog-error-title = Importfel
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Flera motstridiga värden för en inloggning
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Till exempel: flera användarnamn, lösenord, webbadresser etc. för en inloggning.
+about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problem med filformat
+about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Felaktiga eller saknade kolumnrubriker. Se till att filen innehåller kolumner för användarnamn, lösenord och URL.
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Det gick inte att läsa filen
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } har inte behörighet att läsa filen. Försök att ändra filrättigheter.
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Det går inte att tolka filen
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Se till att du har valt en CSV- eller TSV-fil.
+about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Inga inloggningar har importerats
+about-logins-import-dialog-error-learn-more = Läs mer
+about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Försök importera igen…
+about-logins-import-dialog-error-cancel = Avbryt
+about-logins-import-report-title = Importera sammanfattning
+about-logins-import-report-description = Inloggningar och lösenord importerade till { -brand-short-name }.
+about-logins-import-report-description2 = Lösenord importerade till { -brand-short-name }.
+#
+# Variables:
+# $number (number) - The number of the row
+about-logins-import-report-row-index = Rad { $number }
+about-logins-import-report-row-description-no-change = Dubblett: Exakt matchning av befintlig inloggning
+about-logins-import-report-row-description-modified = Befintlig inloggning uppdaterad
+about-logins-import-report-row-description-added = Ny inloggning tillagd
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Dubblett: Exakt matchning av befintlig post
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = Befintlig post uppdaterad
+about-logins-import-report-row-description-added2 = Nytt lösenord har lagts till
+about-logins-import-report-row-description-error = Fel: Fält saknas
+
+##
+## Variables:
+## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password
+
+about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Fel: Flera värden för { $field }
+about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Fel: { $field } saknas
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-report-added =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ny inloggning har lagts till</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nya inloggningar har lagts till</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">befintlig inloggning uppdaterad</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">befintliga inloggningar uppdaterade</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbel inloggning</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbla inloggningar</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
+ }
+about-logins-import-report-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nytt lösenord har lagts till</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nya lösenord har lagts till</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintlig post uppdaterad</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintliga poster uppdaterade</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerad post</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerade poster</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div>
+ }
+about-logins-import-report-error =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div>
+ }
+
+## Logins import report page
+
+about-logins-import-report-page-title = Importera sammanfattningsrapport