diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties')
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties | 170 |
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties new file mode 100644 index 0000000000..9e868006cd --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties @@ -0,0 +1,170 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mixed Content Blocker +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource +BlockMixedDisplayContent = Blockerade laddning av blandat visningsinnehåll “%1$S” +BlockMixedActiveContent = Blockerade laddning av blandat aktivt innehåll “%1$S” + +# CORS +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers +CORSDisabled=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS inaktiverad). +CORSDidNotSucceed2=Cross-Origin begäran blockerad: Samma ursprungspolicy tillåter inte läsning av fjärrresursen på %1$S. (Orsak: CORS-begäran lyckades inte). Statuskod: %2$S. +CORSOriginHeaderNotAdded=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS-huvudet ‘Origin’ kan inte läggas till). +CORSExternalRedirectNotAllowed=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS begäran tillåter inte omdirigering externt). +CORSRequestNotHttp=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS begäran inte http). +CORSMissingAllowOrigin2=Cross-Origin begäran blockerad: Samma ursprungspolicy tillåter inte läsning av fjärrresursen på %1$S. (Anledning: CORS-rubrik 'Access-Control-Allow-Origin' saknas). Statuskod: %2$S. +CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: Fler CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ är inte tillåtna). +CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS header 'Access-Control-Allow-Origin' matchar inte '%2$S'). +CORSNotSupportingCredentials=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på ‘%1$S’. (Orsak: Autentiseringsuppgifter stöds inte om CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ är ‘*’). +CORSMethodNotFound=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: Hittade inte metoden i CORS header 'Access-Control-Allow-Methods'). +CORSMissingAllowCredentials=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: förväntade 'true' i CORS header 'Access-Control-Allow-Credentials'). +CORSPreflightDidNotSucceed3=Cross-Origin begäran blockerad: Samma ursprungspolicy tillåter inte läsning av fjärrresursen på %1$S. (Anledning: CORS preflight-svar lyckades inte). Statuskod: %2$S. +CORSInvalidAllowMethod=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: ogiltigt tecken '%2$S' i CORS header 'Access-Control-Allow-Methods'). +CORSInvalidAllowHeader=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: ogiltigt tecken '%2$S' i CORS header 'Access-Control-Allow-Headers'). +CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: header ‘%2$S’ är inte tillåten enligt header ‘Access-Control-Allow-Headers’ från CORS preflight-svar). +CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation=Varning Cross-Origin begäran: Samma ursprungspolicy kommer att förbjuda läsning av fjärrresursen på %1$S snart. (Anledning: När "Access-Control-Allow-Headers" är "*", täcks inte "Authorization"-huvudet. För att inkludera "Authorization"-huvudet måste det uttryckligen anges i CORS-huvudet "Access-Control-Allow-Headers"). + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" +STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Ett okänt fel uppstod vid bearbetning av huvudet som anges av webbplatsen. +STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Webbplatsen specificerade ett huvud som inte kunde tolkas. +STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inte inkluderade ett 'max-age' direktiv. +STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade flera 'max-age' direktiv. +STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade ett ogiltigt 'max-age' direktiv. +STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade flera 'includeSubDomains' direktiv. +STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade ett ogiltigt 'includeSubDomains' direktiv. +STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Ett fel uppstod att notera platsen som en Strict-Transport-Security värd. + +InsecurePasswordsPresentOnPage=Lösenordsfält på en osäker (http://) sida. Det här är en säkerhetsrisk som gör det möjligt att stjäla inloggningsuppgifter. +InsecureFormActionPasswordsPresent=Lösenordsfält i ett formulär med en osäker (http://) formuläråtgärd. Det här är en säkerhetsrisk som gör det möjligt att stjäla inloggningsuppgifter. +InsecurePasswordsPresentOnIframe=Lösenordsfält i en osäker (http://) iframe. Det här är en säkerhetsrisk som gör det möjligt att stjäla inloggningsuppgifter. +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource +LoadingMixedActiveContent2=Laddar blandat (osäkert) aktivt innehåll “%1$S" på en säker sida +LoadingMixedDisplayContent2=Laddar blandat (osäkert) visningsinnehåll “%1$S" på en säker sida +LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Att ladda blandat (osäkert) innehåll “%1$S” i en insticksmodul på en säker sida avråds och kommer att blockeras snart. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +MixedContentBlockedDownload = Blockerat nedladdning av osäkert innehåll "%S". + +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Vi blockerade en hämtning som inte är säker: “%S”. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" +BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=En iframe som har både allow-scripts och allow-same-origin för sitt sandbox-attribut kan ta bort sin sandboxning. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" +BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=En iframe som har både allow-top-navigation och allow-top-navigation-by-user-activation för sitt sandlådeattribut tillåter toppnavigering. + +# Sub-Resource Integrity +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. +MalformedIntegrityHash=Elementet script har ett felaktigt hash i attributet integrity: “%1$S". Det korrekta formatet är "<hash algorithm>-<hash value>". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityLength=Hash som finns i attributet integrity har fel längd. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityBase64=Hash som finns i attributet integrity kunde inte avkodas. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw. +IntegrityMismatch2=Ingen av "%1$S"-hasharna i integritetsattributet matchar innehållet i underresursen. Den beräknade hashen är "%2$S". +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. +IneligibleResource=“%1$S" är inte berättigade till integritetskontroller eftersom det är varken CORS-aktiverade eller same-origin. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. +UnsupportedHashAlg=Hash-algoritm stöds inte i attribut integrity: “%1$S" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +NoValidMetadata=Attributet integrity innehåller inte någon giltig metadata. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". +WeakCipherSuiteWarning=Denna webbplats använder chiffret RC4 för kryptering, vilket är föråldrat och osäkert. + +DeprecatedTLSVersion2=Den här webbplatsen använder en föråldrad version av TLS. Uppgradera till TLS 1.2 eller 1.3. + +#XCTO: nosniff +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". +MimeTypeMismatch2=Resursen från “%1$S” blockerades på grund av MIME-typ (“%2$S”) obalans (X-Content-Type-Options: nosniff). +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". +XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options huvudvarning: värdet var “%1$S”; menade du att skicka “nosniff”? +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". +XTCOWithMIMEValueMissing=Resursen från “%1$S” visas inte då den har en okänd, felaktig eller saknar MIME-typ (X-Content-Type-Options: nosniff). + +BlockScriptWithWrongMimeType2=Skript från “%1$S” blockerades på grund av en otillåten MIME-typ (“%2$S”). +WarnScriptWithWrongMimeType=Skriptet från “%1$S” laddades trots att dess MIME-typ (“%2$S”) inte är en giltig JavaScript MIME-typ. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()" +BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Laddar skript från "%1$S" med importScripts() blockerades på grund av en otillåten MIME-typ ("%2$S"). +BlockWorkerWithWrongMimeType=Laddar Worker från “%1$S” var blockerad på grund av en ej tillåten MIME-typ (“%2$S”). +BlockModuleWithWrongMimeType=Laddar modul från "%1$S" blockerades på grund av en otillåtet MIME-typ ("%2$S"). + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". +BlockTopLevelDataURINavigation=Navigering till toppnivå data: URI tillåts inte (Blockerad laddning av : “%1$S”) +BlockRedirectToDataURI=Omdirigerar till data: URI är inte tillåtet (blockerad laddning av: "%1$S") + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain". +BlockFileScriptWithWrongMimeType=Laddar skript från fil: URI ("%1$S") blockerades eftersom dess MIME-typ ("%2$S"”) inte är en giltig JavaScript MIME-typ. + +# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file. +BlockExtensionScriptWithWrongExt=Laddar skript med URI "%S" blockerades eftersom filtillägget inte är tillåtet. + +RestrictBrowserEvalUsage=eval() och eval-liknande användning är inte tillåtna i föräldraprocessen eller i systemkontexter (blockerad användning i “%1$S”) + +# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +MixedContentAutoUpgrade=Uppgraderar osäker visningsbegäran '%1$S' för att använda '%2$S' +# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): +# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up +RunningClearSiteDataValue=Clear-Site-Data header tvingade upprensning av “%S” data. +UnknownClearSiteDataValue=Clear-Site-Data header hittad. Okänt värde “%S”. + +# Reporting API +ReportingHeaderInvalidJSON=Rapporteringshuvud: ogiltigt JSON-värde mottaget. +ReportingHeaderInvalidNameItem=Rapporteringshuvud: ogiltigt namn för grupp. +ReportingHeaderDuplicateGroup=Rapporteringshuvud: ignorerar duplicerad grupp med namnet "%S". +ReportingHeaderInvalidItem=Rapporteringshuvud: ignorerar ogiltigt objekt med namnet "%S". +ReportingHeaderInvalidEndpoint=Rapporteringshuvud: ignorerar ogiltig slutpunkt för objekt som heter "%S". +# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name +ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Rapporteringshuvud: ignorerar ogiltig slutpunktsadress "%1$S" för objekt som heter "%2$S". + +FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Funktionspolicy: Hoppar över funktionsnamnet "%S" som ej stöds. +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Funktionspolicy: Hoppar över tom tillåtelselista för funktion: "%S". +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidAllowValue=Funktionspolicy: Hoppar över tillåtelsevärde "%S" som ej stöds. + +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. +ReferrerLengthOverLimitation=HTTP Referrer header: Längden är över gränsen “%1$S” byte - avlägsnar referrer header ned till ursprung: “%2$S” +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. +ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP Referrer header: Längden för ursprung inom refferer är över gränsen “%1$S” byte - avlägsnar referrer header med ursprung “%2$S”. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer policy: Mindre begränsade policyer, inklusive ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ och ‘unsafe-url’, kommer snart ignoreras för begäran över flera webbplatser: %S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Referrer Policy: Ignorerar den mindre begränsade referrer policyn “ %1$S ” för begäran över flera webbplatser %2$S + +# X-Frame-Options +# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". +XFrameOptionsInvalid = Ogiltigt huvud X-Frame-Options hittades när “%2$S” laddades: “%1$S” är inte ett giltigt direktiv. +# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". +XFrameOptionsDeny=Laddningen av “%2$S” i en ram nekas av ett direktivet “X-Frame-Options“ satt till “%1$S“. + +# HTTPS-Only Mode +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +HTTPSOnlyUpgradeRequest = Uppgraderar osäker begäran “%1$S” att använda “%2$S”. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. +HTTPSOnlyNoUpgradeException = Uppgraderar inte osäker begäran “%1$S” eftersom den är undantagen. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. +HTTPSOnlyFailedRequest = Uppgradering av osäker begäran “%1$S” misslyckades. (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request; +HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Uppgradering av osäker begäran "%S" misslyckades. Nedgraderar till "http" igen. +# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use +# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready +# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such +# speculative TCP connections from http to https. +# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. +HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Uppgraderar osäker spekulativ TCP-anslutning "%1$S" till att använda "%2$S". + +HTTPSFirstSchemeless = Uppgradering av URL laddad i adressfältet utan explicit protokollschema för att använda HTTPS. + +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; +IframeSandboxBlockedDownload = Hämtning av “%S” blockerades eftersom den utlösande iframe har sandlådeflaggan inställd. + +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; +SandboxBlockedCustomProtocols = Blockerad navigering till anpassat protokoll "%S" från en sandlådekontext. + +# Sanitizer API +# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. +SanitizerRcvdNoInput = Tom eller ingen inmatning. Returnerar ett tomt DocumentFragment. |