summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/toolkit/toolkit/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-tr/toolkit/toolkit/global')
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/alert.ftl12
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl10
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl3
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl11
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl21
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl29
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl5
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl32
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl50
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl42
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl33
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl105
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl70
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl14
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl9
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl15
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl5
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/notification.ftl16
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl10
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl57
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl18
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl38
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl15
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl6
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl28
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl13
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl64
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tree.ftl6
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl42
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl71
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
34 files changed, 946 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..99a82a6372
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+alert-close =
+ .tooltiptext = Bu bildirimi kapat
+alert-settings-title =
+ .tooltiptext = Ayarlar
+
+## Reminder Notifications
+
+notification-default-dismiss = Kapat
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c7880335c3
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-picker-browse-button =
+ .buttonlabelextra2 = Gözat…
+app-picker-send-msg =
+ .value = Bu öğeyi buraya gönder:
+app-picker-no-app-found =
+ .value = Bu dosya türüyle ilişkilendirilmiş uygulama bulunamadı.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..46959793e2
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information
+browser-utils-url-data = (veri)
+
+# Used for extension URLs
+# Variables:
+# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL
+browser-utils-url-extension = Uzantı ({ $extension })
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..34240809bf
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+common-dialog-title-null = Sayfa diyor ki:
+common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
+# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
+common-dialog-title-unknown = Bilinmeyen
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = Meşgul
+common-dialog-username =
+ .value = Kullanıcı adı
+common-dialog-password =
+ .value = Parola
+common-dialog-copy-cmd =
+ .label = Kopyala
+ .accesskey = K
+common-dialog-select-all-cmd =
+ .label = Tümünü seç
+ .accesskey = T
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f72b1e091d
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Names of the default containers in Firefox.
+## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers
+
+user-context-personal =
+ .label = Kişisel
+ .accesskey = K
+user-context-work =
+ .label = İş
+ .accesskey = İ
+user-context-banking =
+ .label = Banka
+ .accesskey = B
+user-context-shopping =
+ .label = Alışveriş
+ .accesskey = A
+
+##
+
+user-context-none =
+ .label = Kapsayıcı yok
+ .accesskey = a
+user-context-manage-containers =
+ .label = Kapsayıcıları yönet
+ .accesskey = K
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5be9f5b41c
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name }, kullanıcı için bir çerez bildirimini işledi.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ca121bfa8f
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window2 =
+ .title = Profil Oluşturma Sihirbazı
+ .style = min-width: 45em; min-height: 32em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Giriş
+ *[other] { create-profile-window2.title } bölümüne hoş geldiniz
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name }, ayarlarınız ve tercihlerinizle ilgili bilgileri kişisel profilinizde saklar.
+
+profile-creation-explanation-2 = Bu { -brand-short-name } tarayıcısını başka kullanıcılarla ortak kullanıyorsanız her kullanıcının bilgilerini birbirinden ayrı tutmak için profilleri kullanabilirsiniz. Bunun için her kullanıcı kendi profilini oluşturmalıdır.
+
+profile-creation-explanation-3 = Bu { -brand-short-name } tarayıcısını kullanan tek kişiyseniz en azından bir profil sahibi olmanız gerekir. İsterseniz farklı zamanlarda kullandığınız farklı ayar ve tercihleri saklamak için birden fazla profil oluşturabilirsiniz. Örneğin iş için ayrı, ev için ayrı birer profil oluşturabilirsiniz.
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Profilinizi oluşturmak için Devam düğmesine basın.
+ *[other] Profilinizi oluşturmaya başlamak için İleri düğmesine tıklayın.
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Bitiş
+ *[other] { create-profile-window2.title } tamamlanıyor
+ }
+
+profile-creation-intro = Birden fazla profil oluşturursanız bunları profil adlarıyla ayırabilirsiniz. Burada sunulan adı veya kendi seçtiğiniz bir adı kullanabilirsiniz.
+
+profile-prompt = Yeni profil adını yazın:
+ .accesskey = e
+
+profile-default-name =
+ .value = Varsayılan kullanıcı
+
+profile-directory-explanation = Kullanıcı ayarlarınız, yer imleriniz ve parolalarınız burada kayıtlı olacak:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = Klasör seç…
+ .accesskey = s
+
+create-profile-use-default =
+ .label = Varsayılan klasörü kullan
+ .accesskey = k
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d7855930cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+csp-error-missing-directive = İlkede gereken ‘{ $directive }’ direktifi eksik
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp-error-illegal-keyword = '{ $directive }' direktifi yasaklı { $keyword } anahtar kelimesini içeriyor
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-protocol = '{ $directive }' direktifi yasaklı bir { $scheme } içeriyor: protokol kaynağı
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-missing-host = { $scheme }: protokolün ‘{ $directive }’ direktiflerinde bir host gerekiyor
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ { $source } kaynağını içermelidir
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: ‘{ $directive }’ direktiflerindeki joker karakterli kaynaklar en az bir jenerik olmayan alt alan adı içermelidir (örn. *.com yerine *.example.com)
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2d60e2b5d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date">
+
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection
+## spinner dialogs for HTML's <input type="date">
+
+date-picker-label =
+ .aria-label = Tarih seçin
+date-spinner-label =
+ .aria-label = Ay ve yıl seçin
+
+## Text of the clear button
+
+date-picker-clear-button = Temizle
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar
+
+date-picker-previous =
+ .aria-label = Önceki ay
+date-picker-next =
+ .aria-label = Sonraki ay
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a
+## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month =
+ .aria-label = Ay
+date-spinner-year =
+ .aria-label = Yıl
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months
+## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month-previous =
+ .aria-label = Önceki ay
+date-spinner-month-next =
+ .aria-label = Sonraki ay
+date-spinner-year-previous =
+ .aria-label = Önceki yıl
+date-spinner-year-next =
+ .aria-label = Sonraki yıl
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..480d2d833a
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Placeholders for date and time inputs
+
+datetime-year-placeholder = yyyy
+datetime-month-placeholder = aa
+datetime-day-placeholder = gg
+datetime-time-placeholder = --
+
+## Field labels for input type=date
+
+datetime-year =
+ .aria-label = Yıl
+datetime-month =
+ .aria-label = Ay
+datetime-day =
+ .aria-label = Gün
+
+## Field labels for input type=time
+
+datetime-hour =
+ .aria-label = Saat
+datetime-minute =
+ .aria-label = Dakika
+datetime-second =
+ .aria-label = Saniye
+datetime-millisecond =
+ .aria-label = Milisaniye
+datetime-dayperiod =
+ .aria-label = ÖÖ/ÖS
+
+## Calendar button for input type=date
+
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology
+# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date">
+# field that opens/closes a date picker calendar dialog
+
+datetime-calendar =
+ .aria-label = Takvim
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d0bef4eeea
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-bookmarks = Yer imlerini okuma ve değiştirme
+webext-perms-description-browserSettings = Tarayıcı ayarlarını okuma ve değiştirme
+webext-perms-description-browsingData = Gezinti geçmişini, çerezleri ve ilgili verileri temizleme
+webext-perms-description-clipboardRead = Panodaki verileri alma
+webext-perms-description-clipboardWrite = Panoya veri gönderme
+webext-perms-description-declarativeNetRequest = Herhangi bir sayfadaki içeriği engelleme
+webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = Gezinti geçmişinizi okuma
+webext-perms-description-devtools = Açık sekmelerdeki verilere erişmek için geliştirici araçlarını genişletme
+webext-perms-description-downloads = Dosya indirme, tarayıcının indirme geçmişini okuma ve değiştirme
+webext-perms-description-downloads-open = Bilgisayarınıza indirilen dosyaları açma
+webext-perms-description-find = Tüm açık sekmelerdeki metinleri okuma
+webext-perms-description-geolocation = Konumuma erişme
+webext-perms-description-history = Gezinti geçmişine erişme
+webext-perms-description-management = Uzantı kullanımını izleme ve temaları yönetme
+webext-perms-description-nativeMessaging = { -brand-short-name } dışındaki programlarla mesaj alışverişi yapma
+webext-perms-description-notifications = Size bildirim gösterme
+webext-perms-description-pkcs11 = Kriptografik kimlik doğrulama hizmetleri sağlama
+webext-perms-description-privacy = Gizlilik ayarlarını okuma ve değiştirme
+webext-perms-description-proxy = Tarayıcının vekil sunucu ayarlarını yönetme
+webext-perms-description-sessions = Son kapatılan sekmelere erişme
+webext-perms-description-tabs = Tarayıcı sekmelerine erişme
+webext-perms-description-tabHide = Tarayıcı sekmelerini gizleme ve gösterme
+webext-perms-description-topSites = Gezinti geçmişine erişme
+webext-perms-description-webNavigation = Gezinti sırasında tarayıcı etkinliğine erişme
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9b8d71e7bd
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,105 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = { $extension } eklensin mi?
+webext-perms-header-with-perms = { $extension } eklensin mi? Bu uzantı şu izinlere sahip olacak:
+webext-perms-header-unsigned = { $extension } eklensin mi? Bu uzantı doğrulanmamış. Kötü amaçlı uzantılar kişisel bilgilerinizi çalabilir veya bilgisayarınızı tehlikeye atabilir. Yalnızca kaynağına güveniyorsanız bu uzantıyı ekleyin.
+webext-perms-header-unsigned-with-perms = { $extension } eklensin mi? Bu uzantı doğrulanmamış. Kötü amaçlı uzantılar kişisel bilgilerinizi çalabilir veya bilgisayarınızı tehlikeye atabilir. Yalnızca kaynağına güveniyorsanız bu uzantıyı ekleyin. Bu uzantı şu izinlere sahip olacak:
+webext-perms-sideload-header = { $extension } eklendi
+webext-perms-optional-perms-header = { $extension } ek izinler istiyor.
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = Ekle
+ .accesskey = E
+webext-perms-cancel =
+ .label = Vazgeç
+ .accesskey = z
+webext-perms-sideload-text = Bilgisayarınızdaki başka bir program, tarayıcınızı etkileyebilecek bir eklenti yükledi. Lütfen bu eklentinin izin isteklerini inceledikten sonra eklentiyi etkinleştirmeyi veya işlemi iptal etmeyi (eklentiyi devre dışı bırakmayı) seçin.
+webext-perms-sideload-text-no-perms = Bilgisayarınızdaki başka bir program, tarayıcınızı etkileyebilecek bir eklenti yükledi. Bu eklentiyi etkinleştirmeyi veya işlemi iptal etmeyi (eklentiyi devre dışı bırakmayı) seçin.
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = Etkinleştir
+ .accesskey = E
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = İptal
+ .accesskey = a
+# Variables:
+# $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+webext-perms-update-text = { $extension } güncellendi. Güncellenen sürümü yüklemek için yeni izinleri onaylamanız gerekiyor. “Vazgeç”i seçerseniz mevcut sürümünüz korunacaktır. Güncellerseniz bu uzantı şu izinlere sahip olacaktır:
+webext-perms-update-accept =
+ .label = Güncelle
+ .accesskey = G
+webext-perms-optional-perms-list-intro = Şunları yapmak istiyor:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = İzin ver
+ .accesskey = z
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = Reddet
+ .accesskey = R
+webext-perms-host-description-all-urls = Tüm web sitelerine ait verilerinize erişme
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = { $domain } alan adındaki sitelere ait verilerinize erişme
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards =
+ { $domainCount ->
+ [one] Diğer { $domainCount } alan adındaki verilerinize erişme
+ *[other] Diğer { $domainCount } alan adındaki verilerinize erişme
+ }
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = { $domain } verilerinize erişme
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites =
+ { $domainCount ->
+ [one] Diğer { $domainCount } sitedeki verilerinize erişme
+ *[other] Diğer { $domainCount } sitedeki verilerinize erişme
+ }
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = Bu eklenti, { $hostname } sitesinin MIDI cihazlarınıza erişmesini sağlar.
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = Bu eklenti, { $hostname } sitesinin MIDI cihazlarınıza erişmesini sağlar (SysEx desteği ile).
+
+##
+
+# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webext-site-perms-description-gated-perms-midi =
+ Bunlar genellikle ses sentezleyici gibi bilgisayara takılan cihazlardır ama bilgisayarınıza yerleşik de olabilirler.
+
+ Normalde web siteleri MIDI cihazlarınıza erişemez. Bu özelliğin yanlış kullanılması hasara neden olabilir veya güvenliğinizi tehlikeye atabilir.
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+webext-site-perms-header-with-perms = { $extension } eklensin mi? Bu uzantı, { $hostname } sitesine aşağıdaki izinleri verir:
+webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = { $extension } eklensin mi? Bu uzantı doğrulanmamış. Kötü amaçlı uzantılar kişisel bilgilerinizi çalabilir veya bilgisayarınızı tehlikeye atabilir. Yalnızca kaynağına güveniyorsanız bu uzantıyı ekleyin. Bu uzantı, { $hostname } sitesine aşağıdaki izinleri verir:
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
+webext-site-perms-midi = MIDI cihazlarına erişebilir
+webext-site-perms-midi-sysex = SysEx destekli MIDI cihazlarına erişebilir
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f949d4be43
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+permission-dialog-description = Bu site { $scheme } bağlantısını açabilsin mi?
+permission-dialog-description-file = Bu dosya { $scheme } bağlantısını açabilsin mi?
+permission-dialog-description-host = { $host } sitesi { $scheme } bağlantısını açabilsin mi?
+permission-dialog-description-extension = { $extension } uzantısı { $scheme } bağlantısını açabilsin mi?
+permission-dialog-description-app = Bu site { $scheme } bağlantısını { $appName } ile açabilsin mi?
+permission-dialog-description-host-app = { $host } sitesi { $scheme } bağlantısını { $appName } ile açabilsin mi?
+permission-dialog-description-file-app = Bu dosya { $scheme } bağlantısını { $appName } ile açabilsin mi?
+permission-dialog-description-extension-app = { $extension } uzantısının { $scheme } bağlantısını { $appName } ile açmasına izin verilsin mi?
+permission-dialog-description-system-app = { $scheme } bağlantısı { $appName } ile açılsın mı?
+permission-dialog-description-system-noapp = { $scheme } bağlantısı açılsın mı?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+permission-dialog-remember = <strong>{ $host }</strong> sitesinin <strong>{ $scheme }</strong> bağlantılarını açmasına her zaman izin ver
+permission-dialog-remember-file = <strong>{ $scheme }</strong> bağlantılarını açmak için bu dosyaya her zaman izin ver
+permission-dialog-remember-extension = Bu uzantının <strong>{ $scheme }</strong> bağlantılarını açmasına her zaman izin ver
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = Bağlantıyı aç
+ .accessKey = B
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = Uygulama seç
+ .accessKey = U
+permission-dialog-unset-description = Bir uygulama seçmelisiniz.
+permission-dialog-set-change-app-link = Başka bir uygulama seçin.
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = Uygulama seçimi
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Bağlantıyı aç
+ .buttonaccesskeyaccept = B
+chooser-dialog-description = { $scheme } bağlantısını açmak için bir uygulama seçin.
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = <strong>{ $scheme }</strong> bağlantılarını açmak için her zaman bu uygulamayı kullan
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Bu ayarı { -brand-short-name } seçeneklerinden değiştirebilirsiniz.
+ *[other] Bu ayarı { -brand-short-name } tercihlerinden değiştirebilirsiniz.
+ }
+choose-other-app-description = Başka bir uygulama seç
+choose-app-btn =
+ .label = Seç…
+ .accessKey = S
+choose-other-app-window-title = Başka bir uygulama…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Gizli pencerelerde devre dışı
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c31fd28998
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This string is shown at the end of the tooltip text for
+# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected
+# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line).
+# Variables:
+# $fileCount (Number): The number of remaining files.
+input-file-and-more-files =
+ { $fileCount ->
+ [one] ve bir tane daha
+ *[other] ve { $fileCount } tane daha
+ }
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..620f988103
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The rating out of 5 stars.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+moz-five-star-rating =
+ .title = 5 üzerinden { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } puan
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..30a84540ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-message-bar-icon-info =
+ .alt = Bilgi
+moz-message-bar-icon-warning =
+ .alt = Uyarı
+moz-message-bar-icon-success =
+ .alt = Başarılı
+moz-message-bar-icon-error =
+ .alt = Hata
+moz-message-bar-close-button =
+ .aria-label = Kapat
+ .title = Kapat
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7155b8a36d
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-support-link-text = Daha fazla bilgi al
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bd7400902f
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notification-learnmore-default-label =
+ .value = Daha fazla bilgi al
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for an
+# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked),
+# and shown when hovering over the button
+notification-close-button =
+ .aria-label = Kapat
+ .title = Kapat
+
+close-notification-message =
+ .tooltiptext = Bu iletiyi kapat
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c746eecfc0
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+popup-notification-learn-more = Daha fazla bilgi alın
+popup-notification-more-actions-button =
+ .aria-label = Diğer eylemler
+popup-notification-default-button =
+ .label = Tamam!
+ .accesskey = m
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d7367db7f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+##
+## Localization for remote types defined in RemoteType.h
+##
+
+process-type-web = Web içeriği
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = Ayrıcalıklı about
+# process used to run privileged mozilla pages,
+# such as accounts.firefox.com
+process-type-privilegedmozilla = Ayrıcalıklı Mozilla içeriği
+process-type-extension = Uzantı
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = Yerel dosya
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = İzole web içeriği
+# process used to isolate a ServiceWorker to improve
+# performance
+process-type-webserviceworker = İzole service worker
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = Önceden ayrılmış
+
+##
+## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h
+##
+
+process-type-default = Ana
+process-type-tab = Sekme
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = GPU
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = Soket
+# process used to decode media
+process-type-rdd = RDD
+# process used to run some IPC actor in their own sandbox
+process-type-utility = Korumalı IPC aktörü
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Genel ses çözücü aracı
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = AppleMedia aracı
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Windows Media Foundation aracı
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Media Foundation Engine aracı
+process-type-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle aracı
+process-type-utility-actor-windows-utils = Windows yardımcı uygulamaları aracı
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Windows dosya iletişim kutusu aracı
+
+##
+## Other
+##
+
+# fallback
+process-type-unknown = Bilinmiyor
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c59581d730
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window2 =
+ .title = { -brand-product-name }’un eski bir sürümünü başlattınız
+ .style = min-width: 490px;
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = Yeni profil oluştur
+profiledowngrade-sync = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman { -fxaccount-brand-name } ile giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi senkronize edebilirsiniz.
+profiledowngrade-sync2 = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman hesabınıza giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi senkronize edebilirsiniz.
+profiledowngrade-nosync = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun.
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Çık
+ *[other] Çık
+ }
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a19e30d39b
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - Kullanıcı profilini seçin
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = { -brand-short-name } tarayıcısını başlat
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = Çık
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = Profil oluştur…
+ .accesskey = o
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = Profil adını değiştir…
+ .accesskey = d
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = Profili sil…
+ .accesskey = s
+
+profile-selection-conflict-message = Başka bir { -brand-product-name } kopyası profillerde değişiklik yaptı. Daha fazla değişiklik yapmadan önce { -brand-short-name } tarayıcınızı yeniden başlatmalısınız.
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name }; ayarlarınız, tercihleriniz ve diğer kullanıcı öğelerinizle ilgili bilgileri kullanıcı profilinizde depolar.
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = Çevrim dışı çalış
+ .accesskey = e
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = Başlangıçta sormadan seçili profili kullan
+ .accesskey = k
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e85cf6fb78
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-title = { -brand-short-name } varsayılan ayarlarına döndürülsün mü?
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = { -brand-short-name } tarayıcısını yenile
+refresh-profile-dialog-description = Performans sorunlarını gidermek için yeni bir başlangıç yapın. Bu işlem, uzantılarınızı ve özelleştirmelerinizi kaldıracaktır. Yer imleri ve parolalar gibi önemli bilgilerinizi kaybetmeyeceksiniz.
+refresh-profile = { -brand-short-name } tarayıcınızı hızlandırın
+refresh-profile-button = { -brand-short-name } tarayıcısını yenile…
+refresh-profile-learn-more = Daha fazla bilgi alın
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = { -brand-short-name } tarayıcısını yenile
+refresh-profile-progress-description = Bitmek üzere…
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..052a5e38f7
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = Dil ayarınızı İngilizce olarak değştirmek, kimliğinizin belirlenmesini zorlaştırarak gizliliğinizi artırabilir. Web sayfalarının İngilizce sürümlerini görmek ister misiniz?
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cf40f687d7
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window
+## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an
+## appropriate location before relaunching itself from that location if the
+## user accepts.
+
+prompt-to-install-title = { -brand-short-name } yüklemesi tamamlansın mı?
+prompt-to-install-message = { -brand-short-name } uygulamasını güncel tutmak ve veri kaybını önlemek için bu kurulumu tamamlayın. { -brand-short-name }, Uygulamalar klasörünüze ve Dock’a eklenecektir.
+prompt-to-install-yes-button = Yükle
+prompt-to-install-no-button = Yükleme
+
+## Strings for a dialog that opens if the installation failed.
+
+install-failed-title = { -brand-short-name } yüklemesi başarısız oldu.
+install-failed-message = { -brand-short-name } yüklenemedi ama çalışmaya devam edecek.
+
+## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing
+## installation of the app in the Applications directory if one is detected,
+## rather than the app that was double-clicked in a .dmg.
+
+prompt-to-launch-existing-app-title = Mevcut { -brand-short-name } uygulaması açılsın mı?
+prompt-to-launch-existing-app-message = { -brand-short-name } zaten yüklenmiş durumda. Uygulamayı güncel tutmak veri kaybını önlemek için yüklü uygulamayı kullanın.
+prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Mevcut uygulamayı aç
+prompt-to-launch-existing-app-no-button = Hayır
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f176c16fc2
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabmodalprompt-username =
+ .value = Kullanıcı adı:
+tabmodalprompt-password =
+ .value = Parola:
+
+tabmodalprompt-ok-button =
+ .label = Tamam
+tabmodalprompt-cancel-button =
+ .label = Vazgeç
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..62d4ac3924
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = Geri al
+ .accesskey = G
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+text-action-redo =
+ .label = Yinele
+ .accesskey = n
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+text-action-cut =
+ .label = Kes
+ .accesskey = e
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+text-action-copy =
+ .label = Kopyala
+ .accesskey = K
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+text-action-strip-on-share =
+ .label = Takip kodunu silerek kopyala
+ .accesskey = s
+text-action-paste =
+ .label = Yapıştır
+ .accesskey = a
+text-action-paste-no-formatting =
+ .label = Biçimlendirme olmadan yapıştır
+ .accesskey = m
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+text-action-delete =
+ .label = Sil
+ .accesskey = S
+text-action-select-all =
+ .label = Tümünü seç
+ .accesskey = ü
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
+text-action-spell-no-suggestions =
+ .label = Yazım önerisi yok
+text-action-spell-add-to-dictionary =
+ .label = Sözlüğe ekle
+ .accesskey = z
+text-action-spell-undo-add-to-dictionary =
+ .label = Sözlüğe eklemeyi geri al
+ .accesskey = z
+text-action-spell-check-toggle =
+ .label = Yazımı denetle
+ .accesskey = m
+text-action-spell-add-dictionaries =
+ .label = Sözlükleri ekle…
+ .accesskey = S
+text-action-spell-dictionaries =
+ .label = Diller
+ .accesskey = D
+text-action-search-text-box-clear =
+ .title = Temizle
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..84e2fad3aa
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tree-columnpicker-restore-order =
+ .label = Sütun sırasını sıfırla
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d5473798c0
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = { -brand-short-name } ile aç
+ .accesskey = e
+
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] { -brand-short-name } Seçenekler bölümünden ayarlarınızı değiştirebilirsiniz.
+ *[other] { -brand-short-name } Tercihler bölümünden ayarlarınızı değiştirebilirsiniz.
+ }
+
+unknowncontenttype-intro = Şunu açmayı seçtiniz:
+unknowncontenttype-which-is = türü:
+unknowncontenttype-from = nereden:
+unknowncontenttype-prompt = Bu dosyayı kaydetmek ister misiniz?
+unknowncontenttype-action-question = { -brand-short-name } bu dosya ile ne yapsın?
+unknowncontenttype-open-with =
+ .label = Birlikte aç
+ .accesskey = B
+unknowncontenttype-other =
+ .label = Diğer…
+unknowncontenttype-choose-handler =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Seçin…
+ *[other] Gözat…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] S
+ *[other] t
+ }
+unknowncontenttype-save-file =
+ .label = Dosyayı kaydet
+ .accesskey = D
+unknowncontenttype-remember-choice =
+ .label = Bu tür dosyalar indirilirken hep bu işlemi gerçekleştir.
+ .accesskey = t
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..75e4a2c33c
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = Yükleniyor:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = Ses
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = Altyazılar
+
+videocontrols-play-button =
+ .aria-label = Oynat
+videocontrols-pause-button =
+ .aria-label = Duraklat
+videocontrols-mute-button =
+ .aria-label = Sesi kapat
+videocontrols-unmute-button =
+ .aria-label = Sesi aç
+videocontrols-enterfullscreen-button =
+ .aria-label = Tam ekran
+videocontrols-exitfullscreen-button =
+ .aria-label = Tam ekrandan çık
+videocontrols-casting-button-label =
+ .aria-label = Ekrana yansıt
+videocontrols-closed-caption-off =
+ .offlabel = Kapalı
+
+# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when
+# the mouse is hovering it.
+videocontrols-picture-in-picture-label = Görüntü içinde görüntü
+
+# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video
+# toggle button when the mouse is hovering over the video.
+videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = Bu videoyu dışarı çıkar
+
+videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = Daha çok ekran, daha çok eğlence. Başka şeyler yaparken bu videoyu da oynatın.
+
+videocontrols-error-aborted = Video yükleme durduruldu.
+videocontrols-error-network = Bir ağ hatası nedeniyle video oynatması iptal edildi.
+videocontrols-error-decode = Dosya hasarlı olduğu için video oynatılamıyor.
+videocontrols-error-src-not-supported = Video biçimi veya MIME türü desteklenmiyor.
+videocontrols-error-no-source = Desteklenen biçimlerde veya MIME türlerinde video bulunamadı.
+videocontrols-error-generic = Bilinmeyen bir hata nedeniyle video oynatma iptal edildi.
+videocontrols-status-picture-in-picture = Bu video, görüntü içinde görüntü modunda oynatılıyor.
+
+# This message shows the current position and total video duration
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+#
+# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video,
+# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result
+# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always
+# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown
+# duration video, $position would be "5:00" and the string which is
+# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00".
+videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
+
+# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels
+# string, used by screenreaders.
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+videocontrols-scrubber-position-and-duration =
+ .aria-label = Konum
+ .aria-valuetext = { $position } / { $duration }
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1e2254e191
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = Geri dön
+ .accesskey = G
+wizard-linux-button-back =
+ .label = Geri
+ .accesskey = G
+wizard-win-button-back =
+ .label = < Geri
+ .accesskey = G
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = İleri
+ .accesskey = l
+wizard-linux-button-next =
+ .label = İleri
+ .accesskey = l
+wizard-win-button-next =
+ .label = İleri >
+ .accesskey = l
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = Bitir
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = Bitir
+wizard-win-button-finish =
+ .label = Bitir
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = Vazgeç
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = Vazgeç
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = Vazgeç