summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-trs/security/manager/chrome
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-trs/security/manager/chrome')
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties6
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties91
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties76
3 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fe8a41255a
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER=Nitaj si yitinj huaj ga'mi' dadin' ané ni nitaj si huaj gida'a dugui' hue'ej.
+XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=Nitaj si ni'ñanj Pin
diff --git a/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3052f59c0b
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -0,0 +1,91 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+RootCertModuleName=Riña màn nej nuguan' nata'a
+# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+ManufacturerID=Mozilla.org
+# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+LibraryDescription=PSM Sun Kriptografô dukuàa
+# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+TokenDescription=Sun Kriptografô 'na'a
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+PrivateTokenDescription=Sa dugumîn nej software
+# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+SlotDescription=PSM Sun Kriptografô dukuàa
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+PrivateSlotDescription=PSM Yabê huìi
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+Fips140TokenDescription=Sa dugumîn nej software (FIPS)
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+Fips140SlotDescription=FIPS 140 Sun kriptogrâfiko, guendâ da'nga'a ni sertifikado
+
+# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
+nick_template=%1$s’s %2$s ID
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorTrust_UnknownIssuer6): %1$S is replaced by the brand name, %2$S is replaced by host name.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatch3, certErrorMismatchSinglePrefix3, certErrorMismatchMultiple3): %1$S is replaced by the brand name, %2$S is replaced by host name.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorSymantecDistrustDescription1): %S will be replaced by the domain for which the certificate is valid.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
+
diff --git a/l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..825923da66
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Cert dialog
+# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
+# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
+newCAMessage1=Hua ruhuât garasunt “%S” guendâ nej sa hua nan anj.
+unnamedCA=Sa natsij na (nitaj si yugui)
+
+# PKCS#12 file dialogs
+getPKCS12FilePasswordMessage=Gi'iaj 'ngo sunnuj ni, gachrun da'nga' hùi garajsunt nga na'nin sà't si nuguàn' sertifikadô nan:
+
+# Client auth
+clientAuthRemember=Nanu ruhuâ nuguan' ganïn ruhuât nan
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
+# user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
+# cert.
+clientAuthMessage1=Yi'nï': “%S”
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
+# cert of the server cert.
+clientAuthMessage2=Sa giri: “%S”
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
+# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthIssuedTo=Gahuij guendâ: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
+# cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthSerial=Numerô yi'nïn' na: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthValidityPeriod=Na ni'ñan asij %1$S nda %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthKeyUsages=Da'nga' huì arajsun: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
+# e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthEmailAddresses=Korreo: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
+# cert which issued the selected cert.
+clientAuthIssuedBy=Na giri: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
+# the selected cert is stored on.
+clientAuthStoredOn=Nu sa'àj riña: %1$S
+
+# Page Info
+pageInfo_NoEncryption=Nitaj si hua huì Koneksiûn nan
+pageInfo_Privacy_None1=Sitiô %S na'ue nani'in si hua huì pajinâ ni'iajt nan.
+pageInfo_Privacy_None2=Nuguan' nitaj si hua huì a'nïnt riña internet ni ga'ue gini'iaj a'ngô guìi man hiaj nïn' aché nunt.
+pageInfo_Privacy_None4=Nitaj si hua huì pajinâ ni'iajt net asî gachin gisìj man riña internet.
+# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
+# %1$S is the name of the encryption standard,
+# %2$S is the key size of the cipher.
+# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
+pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Hua huì Koneksiûn (%1$S, %2$S si teklâ bit, %3$S)
+pageInfo_BrokenEncryption=Gire sa nagi'ia huìi (%1$S, %2$S si teclâ bit, %3$S)
+pageInfo_Privacy_Encrypted1=Hua huì pajinâ ni'iajt net asî gachin gisìj man riña internet.
+pageInfo_Privacy_Encrypted2=Sifrâdo narán da' si gini'iāj nasinùnj guìi nuguan' aché riña nej aga' sikà' ràa. Ô' ni, nitāj gà' si 'ngō guìi gini'in sa gi'iát nga gaché nunt riña red.
+pageInfo_MixedContent=Nitaj si hua huì Koneksiûn nan
+pageInfo_MixedContent2=Nitaj si huā huì da'aj sa 'na' riña pajinâ ni'iajt net asî gachin gisìj man riña internet.
+pageInfo_WeakCipher=Nitāj si nūkuaj hua si sifradô sitiô nan nī nitàj si huì hua man. Ga'ue ni'iāj a'ngô guìi sa 'na' riña asi nadunā ni sa 'na' riñanj.
+pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Dugahuin sitiô nan ngà sertifikadô tna'uej yi'ì sa huìi.
+
+# Token Manager
+password_not_set=(nitāj si nunj)
+enable_fips=Nachrun FIPS
+