diff options
Diffstat (limited to 'l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror')
-rw-r--r-- | l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl | 43 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl | 89 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl | 115 |
3 files changed, 247 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a05b82c5c --- /dev/null +++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Isatifiketi asithenjwa ngenxa yokuba sisayinwe kusetyenziswa ialgorithimu yosayino ngenxa yokuba i-algorithimu ayikhuselekanga. + +cert-error-trust-self-signed = Isatifikethi asithenjwa kuba sisayinwe nguwe. + +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = HTTP Ukhuseleko Olungqongqo Lwesithuthi: { $hasHSTS } + +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = Iqhosha Likawonkewonke Eliyintloko Lepinning: { $hasHPKP } + +cert-error-details-cert-chain-label = Ikhonkco lesatifikethi + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Ayikwazi kudibanisa +deniedPortAccess-title = Le dilesi inemida + +fileNotFound-title = Ifayile ayifumaneki +fileAccessDenied-title = Ufikelelo kule fayile lwalelwe +generic-title = Oops. +captivePortal-title = Loga ungene kwinethwekhi +netInterrupt-title = Unxibelelwano luphazanyisiwe +notCached-title = Uxwebhu luphelelwe +netOffline-title = Imo engeyo yakusebenza +contentEncodingError-title = Imposiso yekhowudi yomxholo +unsafeContentType-title = Udidi lwefayile engakhuselekanga +netReset-title = Umdibaniso uphinde wamiselwa +netTimeout-title = Umdibaniso uphelelwe lixesha +unknownProtocolFound-title = Idilesi ayiqondwanga +proxyConnectFailure-title = Iseva yommeli ayiluvumeli unxibelelwano +proxyResolveFailure-title = Ayikwazi ukufumana iseva yommeli +redirectLoop-title = Ikhasi alithumeli kwenye indawo kakuhle +unknownSocketType-title = Impendulo engalindelekanga kwiseva +nssFailure2-title = Unxibelelwano Ukhuseleko Aluphumelelanga +corruptedContentError-title = Imposiso yomxholo owonakalisiweyo +sslv3Used-title = Akunxibelelani ngokukhuselekileyo +inadequateSecurityError-title = Uqhagamshelo lwakho alukhuselekanga diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dde2134fbf --- /dev/null +++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -0,0 +1,89 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Error page titles + +neterror-page-title = Kukho ingxaki ngokulayisha ikhasi +neterror-captive-portal-page-title = Loga ungene kwinethwekhi + +## Error page actions + +neterror-copy-to-clipboard-button = Khuphela umbhalo kwiklipbhodi +neterror-learn-more-link = Funda okungakumbi… +neterror-open-portal-login-page-button = Vula iPhepha lokuLoga uNgene kwiNethwekhi +neterror-pref-reset-button = Buyisela iisetingi zeedifolti +neterror-return-to-previous-page-button = Yiya Emva +neterror-try-again-button = Zama Kwakhona + +## + +neterror-pref-reset = Kukhangeleka ngathi iisetingi zakho zokhuseleko lwenetwekhi kusenokwenzeka zibangela oku. Ngaba ufuna ukuba iisetingi zibuyiselwe? +neterror-error-reporting-automatic = Xela iimpazamo ezifana nale ukunceda u{ -vendor-short-name } afumanise aze abhloke iisayithi eziyingozi + +## Specific error messages + +neterror-generic-error = I-{ -brand-short-name }ayinakho ukulayisha eli khasi ngesizathu esithile. + +neterror-load-error-try-again = Isayithi isenokungafumaneki okwethutyana okanye ixakeke kakhulu. Zama kwakhona kwimizuzwana embalwa. +neterror-load-error-connection = Ukuba akukwazi ukulayisha nawaphi na amakhasi, khangela unxibelelwano lwenethiwekhi yekhompyutha yakho. +neterror-load-error-firewall = Ukuba ikhompyutha yakho okanye inethiwekhi ayikhuselwanga yi-firewall okanye iproksi, qiniseka ukuba i-{ -brand-short-name } ivunyelwe ukufikelela kwiWebhu. + +neterror-captive-portal = Umele ungene kule nethwekhi ngaphambi kokuba ufikelele kwi-Intanethi. + +## TRR-only specific messages +## Variables: +## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +## Native fallback specific messages +## Variables: +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +## + +neterror-file-not-found-filename = Khangela igama lefayile yoonobumba okanye ezinye iimpazamo zokutayipha. +neterror-file-not-found-moved = Khangela ubone ukuba ingaba ifayile yashenxiswa, yathiywa ngokutsha okanye yacinywa na. + +neterror-access-denied = Kusenokwenzeka isusiwe, ikhutshiwe, okanye imvume yefayile kungenzeka ithintela ufikelelo. + +neterror-unknown-protocol = Kunokudingeka ukuba ufakele enye isoftwe ukuze uvule le dilesi. + +neterror-redirect-loop = Le ngxaki maxa wambi ingabangelwa ngokungasebenzisi okanye ngokwala ukwamkela iikhuki. + +neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Khangela ukuqinisekisa ukuba isistim yakho ine-Personal Security Manager efakelweyo. +neterror-unknown-socket-type-server-config = Oku kunokuba ngenxa yolungelelwano olungekho semgangathweni kwiseva. + +neterror-not-cached-intro = Uxwebhu oluceliweyo alufumaneki kwikhetshi ye-{ -brand-short-name } +neterror-not-cached-sensitive = Njengesilumkiso sokhuseleko, i-{ -brand-short-name } ayiwaceli kwakhona ngokwayo amaxwebhu anobuzaza. +neterror-not-cached-try-again = Cofa uZama kwakhona ukucela kwakhona uxwebhu kwiwebhusayithi. + +neterror-net-offline = Cinezela “Zama Kwakhona” ukutshintshela kwimo yeintanethi kwaye ulayishe ngokutsha ikhasi. + +neterror-proxy-resolve-failure-settings = Khangela iisethingi zommeli ukuqinisekisa ukuba zifanelekile. +neterror-proxy-resolve-failure-connection = Khangela uqinisekise ukuba ikhompyutha yakho inonxibelelwano olusebenzayo lwenethiwekhi. +neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Ukuba ikhompyutha yakho okanye inethiwekhi ayikhuselwanga yi-firewall okanye iproksi, qiniseka ukuba i-{ -brand-short-name } ivunyelwe ukufikelela kwiWebhu. + +neterror-proxy-connect-failure-settings = Khangela iisethingi zommeli ukuqinisekisa ukuba zifanelekile. +neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Qhagamshelana nomlawuli wakho wenethiwekhi ukuqinisekisa ukuba iseva yeproksi iyasebenza. + +neterror-content-encoding-error = Nceda uqhagamshelane nabanini bewebhusayithi ubachazele ngale ngxaki. + +neterror-unsafe-content-type = Nceda uqhagamshelane nabanini bewebhusayithi ubachazele ngale ngxaki. + +neterror-nss-failure-not-verified = Ikhasi ozama ukulijonga alinakho ukuboniswa kuba ukufaneleka kweengcombolo ezifunyenweyo akunakuqinisekiswa. +neterror-nss-failure-contact-website = Nceda uqhagamshelane nabanini bewebhusayithi ubachazele ngale ngxaki. + +neterror-corrupted-content-intro = Ikhasi ozama ukulijonga alinakuboniswa kuba kubhaqwe imposiso ekuthunyelweni kweengcombolo. +neterror-corrupted-content-contact-website = Nceda uqhagamshelane nabanini bewebhusayithi ubachazele ngale ngxaki. + +# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". +neterror-sslv3-used = Inkcazelo ehambele phambili: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b>isebenzisa iteknoloji yokhuseleko ephelelwe lixesha nesesichengeni sokuhlaselwa. Umhlaseli unokuthi ngokulula atyhile inkcazelo obucinga ukuba ikhuselekile. Umlawuli wewebhsayithi kuya kufuneka aqale alungise iseva kuqala ngaphambi kokuba utyelele isayithi. +# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". +neterror-inadequate-security-code = ERROR CODE: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY + diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70ac0a7a42 --- /dev/null +++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -0,0 +1,115 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE. +# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in +# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or +# refactoring them in some way, the script will need updating. + +psmerr-ssl-disabled = Ayikwazi kuqhagamshela ngokukhuselekileyo ngenxa yokuba iSSL protokoli iyekisiwe. +psmerr-ssl2-disabled = Ayikwazi kuqhagamshela ngokukhuselekileyo ngenxa yokuba isayithi isebenzisa uhlelo oludala olungakhuselekanga lweprotokoli iSSL. + +# This is a multi-line message. +psmerr-hostreusedissuerandserial = + Ufumene isatifikethi esingasebenziyo. Nceda zidibanise nomlawuli weseva okanye obhalelanana naye ngemeyile uze umnike ulwazi olulandelayo: + + Isatifikethi sakho siqulethe inombolo yolandelelwano efana ncam neyesinye isatifikethi esikhutshwe ngugunyaziwe wezatifikethi. Nceda fumana isatifikethi esiqulethe inombolo yolandelelwano efana yodwa. + +ssl-error-export-only-server = Ayikwazi kunxibelelana ngokukhuselekileyo. Umlingane akakuxhasi ukukhowuda okukumgangatho ophezulu. +ssl-error-us-only-server = Ayikwazi kunxibelelana ngokukhuselekileyo. Umlingane ufuna ukukhowuda okukumgangatho ophezulu okungaxhaswayo. +ssl-error-unsupported-certificate-type = Uhlobo lwesatifikethi olungaxhaswayo. +ssl-error-wrong-certificate = Uku-othentikheyitha komthengi kusilele: ikhi yabucala kuvimba wekhi akudibani nekhi kawonkewonke kuvimba wesatifikethi. +ssl-error-bad-mac-read = I-SSL ifumene irekhodi eneMessage Authentication Code engachananga. +ssl-error-bad-mac-alert = SSL peer reports incorrect Message Authentication Code. +ssl-error-rx-malformed-hello-request = I-SSL ifumene umyalezo ongayilwanga kakuhle weRequest woxhawulo lwezandla. +ssl-error-rx-malformed-client-hello = I-SSL ifumene umyalezo woxhawulo ngesandla ongenziwanga weClient Hello.. +ssl-error-rx-malformed-server-hello = I-SSL ifumene iServer Hello engenziwanga kakuhle yomyalezo yoxhawulo ngesandla. +ssl-error-rx-malformed-certificate = I-SSL ifumene iSatifikethi esingenziwanga kakuhle semiyalezo yokubamba ngesandla. +ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = I-SSL ifumene iKhi yeSeva Yotshintsho engenziwanga kakuhle yemiyalezo yokubamba ngesandla. +ssl-error-rx-malformed-cert-request = I-SSL ifumene umyalezo ongayilwanga kakuhle weCertificate Request woxhawulo zandla. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = I-SSL ifumene umyalezo ongayilwanga kakuhle weServer Hello Done woxhawulo lwezandla. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = I-SSL yafumana umyalezo wokuHlolwa kweSatifikethi woxhawulo zandla. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = I-SSL ifumene iSatifikethi esingenziwanga kakuhle somyalezo yoxhawulo zandla Lotshintsho Lwekhi Yomthengi. +ssl-error-rx-malformed-finished = I-SSL ifumene iFinished engayilwanga kakuhle yemiyalezo yokuxhawula ngesandla. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = I-SSL ifumene ingxelo yeChange Cipher Spec. +ssl-error-rx-malformed-alert = I-SSL ifumene ingxelo engayilwanga kakuhle yeSilumkiso. +ssl-error-rx-malformed-handshake = I-SSL ifumene ingxelo engayilwanga kakuhle yoXhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = I-SSL ifumene umyalezo ongayilwanga kakuhle weHello Request woxhawulo lwezandla. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = I-SSL ifumene umyalezo ongalindelekanga woxhawulo-zandla weClient Hello. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = I-SSL ifumene iServer Hello engalindelwanga enomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = I-SSL ifumene iSatifikethi esingalindelwanga esinomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = I-SSL ifumene iSatifikethi esingalindelwanga esinomyalezo woxhawulo-zandla Wotshintsho Lwekhi Yeseva. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = I-SSL ifumene iSicelo seSatifikethi esingalindelwanga esinomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-hello-done = I-SSL ifumene iServer Hello Done engalindelwanga enomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = I-SSL ifumene iCertificate Verify engalindelwanga enomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = I-SSL ifumene iClient Key Exchange esingalindelwanga enomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-finished = I-SSL ifumene umyalezo ongalindelekanga oGqityiweyo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = I-SSL ifumene irekhodi yeChange Cipher Specengalindelwanga. +ssl-error-rx-unexpected-alert = I-SSL ifumene irekhodi engalindelekanga Yokulumkisa. +ssl-error-rx-unexpected-handshake = I-SSL ifumene irekhodi yokuxhawula ngesandla engalindelekanga +ssl-error-generate-random-failure = I-SSL iye yafumana ukusilela ngenxa yejenereyitha yayo yenani elikhawulezileyo. +ssl-error-server-key-exchange-failure = Ukusilela okungachazwanga ngoxa iprosesa Utshintshwano Lwekhi yeSeva yeSSl yoxhawulo ngesandla. +ssl-error-client-key-exchange-failure = Ukusilela okungachazwanga ngoxa iprosesa Utshintshwano Lwekhi yoMthengi yeSSL yoxhawulo ngesandla. +ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = Akukho gunya lesatifikethi lithenjiweyo kugunyaziso lomthengi we-SSL. +ssl-error-decryption-failed-alert = Umlingane akakwazanga ukususa ikhowudi kwirekhodi ye-SSL eyifumeneyo. +ssl-error-decode-error-alert = Umlingane akakwazi ukususa ikhowudi kumyalezo we-SSL woxhawulo-zandla. +ssl-error-user-canceled-alert = Umsebenzisi ongumhlobo ucime uxhawulo-zandla. +ssl-error-certificate-unobtainable-alert = Umhlbo we-SSL akakwazanga kufumana isatifikethi sakho ngokusuka kwi-URL enikiweyo. +ssl-error-bad-cert-status-response-alert = Umlingane we-SSL akakwazanga ukufumana impendulo ye-OCSP yesatifikethi sayo. +ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = I-SSL ifumene iTikiti Leseshoni Entsha enomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = I-SSL ifumene iTikiti Leseshoni Entsha elingenziwanga kakuhle elinomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-decompression-failure = I-SSL ifumene ingxelo ekompresiweyo engakwaziyo ukuyekiswa ukukompreswa +ssl-error-unsafe-negotiation = Umhlobo uzame uhlobo lwakudala (enokuba sengozini) eyokuxhawula isandla. +ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = I-SSL ifumene irekhodi yokuxhawula ngesandla engakhompreswanga. +ssl-error-feature-not-supported-for-servers = Ifitsha yeSSL ayixhaswa kwiiseva. +ssl-error-feature-not-supported-for-clients = Ifitsha yeSSL ayixhaswa kumthengi. +ssl-error-cipher-disallowed-for-version = Umhlobo we-SSL ukhethe icipher suite eyalelwe uhlobo lweprotokoli ekhethiweyo. +ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = I-SSL ifumene umyalezo ongayilwanga kakuhle weHello Verify Request yoxhawulo lwezandla. +ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = I-SSL ifumene iHello Verify Request engalindelekanga enomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-rx-unexpected-cert-status = I-SSL ifumene iCertificate Status engalindelwanga esinomyalezo woxhawulo-zandla. +ssl-error-incorrect-signature-algorithm = I-algorithimu yosayino olungachananga ichazwe kwi-elementi esayinwe ngedijithali. +ssl-error-weak-server-cert-key = Isatifikethi seseva siqukiwe kwikhi kawonke wonke ebi-ethe ethe kakhulu. + +sec-error-input-len = ilayibrari yokhuseleko iye yafumana impazamo yobude be-input. +sec-error-invalid-args = ilayibrari yokhuseleko; iingxoxo ezingezizo. +sec-error-invalid-algorithm = ilayibrari yokhuseleko; ialgorithimu engeyiyo. +sec-error-invalid-ava = ilayibrari yokhuseleko; i-AVA engeyiyo. +sec-error-bad-password = Iphaswedi yokhuseleko efakiweyo ayichananga. +sec-error-duplicate-cert-name = Igama lesatifikethi elidawnlowudiweyo liphindaphinda elo sele likuvimba wakho. +sec-error-expired-issuer-certificate = Isatifikethi somkhuphi wezatifikethi siphelile. Hlola umhla nexesha lesistim. +sec-error-crl-invalid = I-CRL entsha inolungiselelo olungasebenziyo. +sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Ayikwazi kudikripta: i-algorithim yoku-enkript ikhi ayingqamani nesatifikethi sakho. +sec-error-unsupported-keyalg = I-algorithimu yekhi engaxhaswayo nengaziwayo. +sec-error-decryption-disallowed = Ayikwazi kudikripta: i-enkripta isebenzisa i-algorithim engavunyelwanga okanye isayizi yekhi. +sec-error-no-krl = Ayikho iKRL yesi satifikethi sesayithi efunyenweyo. +sec-error-krl-expired = IKRL yesi satifikethi sesayithi iphinde yavuselelwa. +sec-error-revoked-key = Ikhi yesi satifikethi sesayithi siphinde savuselelwa. +sec-error-krl-invalid = I-KRL entsha inefomathi engasebenziyo. +sec-error-bad-export-algorithm = Ialgorithimu efunekayo ayivunyelwanga. +sec-error-pkcs12-unsupported-version = Ayikwazi kuthumela ngaphakathi.Uhlobo lwefayile aluxhaswa. +sec-error-inadequate-cert-type = Uhlobo lwesatifikethi aluvunyelwanga usetyenziso. +sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Ayikwazi kuthumela ngaphakathi. Impazamo ekuzameni ukuthumela ngaphakathi umxokelelwane wesatifikethi. +sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Ayikwazi ukuthumela ngaphandle. Ayikwazi kufumana isatifikethi okanye ikhi ngokwegama lesiteketiso. +sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Ayikwazi kuthumela ngaphandle. Ikhi Yabucala ayinakufunyanwa ize ithunyelwe ngaphandle +sec-error-pkcs12-unable-to-write = Ayikwazi kuthumela ngaphandle. Ayikwazi kubhala ifayile yokuthumela ngaphandle +sec-error-pkcs12-unable-to-read = Ayikwazi kuthumela ngaphandle. Ayikwazi kuunda ifayile yokuthumela ngaphandle +sec-error-invalid-password = Iphaswedi efakiweyo ayichananga. Sicela ukhethe eyahlukileyo. +sec-error-not-fortezza-issuer = Umxokelelwane womlingane iFORTEZZA ineSatifikethi esingesiso eseFORTEZZA. +sec-error-cannot-move-sensitive-key = Ikhi enochuku ayinakusiwa kwisloti efuneka kuso. +sec-error-js-invalid-module-name = Igama lemodyuli engasebenziyo. +sec-error-js-add-mod-failure = Ayikwazi kufakela imodyuli +sec-error-js-del-mod-failure = Ayikwazi kucimeka imodyuli +sec-error-old-krl = I-KRL entsha ayiyo eyasemva kwale intsha. +sec-error-ocsp-unknown-response-type = Intsabelo ye-OCSP ayinakudikhodwa ngokuzeleyo; yeyohlobo olungaziwayo. +sec-error-ocsp-unauthorized-response = Umsayini wentsabelo ye-OCSP ayigunyaziswanga ukunika imo yesi satifikethi. +sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Isatifikethi sosayino esingesiso se-OCSP kwintsabelo ye-OCSP. +sec-error-unknown-aia-location-type = Uhlobo olungaziwayo lwendawo kwicert AIA eyandisiweyo +sec-error-bad-http-response = Iseva ibuyisele impendulo engentle yeHTTP +sec-error-bad-ldap-response = Iseva ibuyisele impendulo engentle yeLDAP +sec-error-pkcs11-function-failed = Imodyuli yePKCS #11 ibuyise i-CKR_FUNCTION_FAILED, ibonisa ukuba umsebenzi oceliweyo awunakwenziwa. Ukuzama umsebenzi ofanayo kwakhona kusenokuphumelela. +sec-error-pkcs11-device-error = I-PKCS #11 modyuli ibuyisele i-CKR_DEVICE_ERROR, ibonisa ukuba ingxaki iye yavela ngetokheni okanye islothi. + +xp-java-cert-not-exists-error = Lo prinsipali akanaso isatifikethi + +xp-sec-fortezza-bad-pin = I-pin Engasebenziyo |