summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-an/browser/browser/protections.ftl
blob: 7c4e5637b7b1775735701a2b8b86f27dc8db0d48 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Variables:
#   $count (Number) - Number of tracking events blocked.
graph-week-summary =
    { $count ->
        [one] Lo { -brand-short-name } ha blocau { $count } elemento de seguimiento en a semana passada
       *[other] Lo { -brand-short-name } ha blocau { $count }  elementos de seguimiento en a semana passada
    }

# Variables:
#   $count (Number) - Number of tracking events blocked.
#   $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The
# earliest date recorded in the database.
graph-total-tracker-summary =
    { $count ->
        [one] S'ha blocau <b>{ $count }</b> elemento de seguimiento dende { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
       *[other] S'ha blocau <b>{ $count }</b> elementos de seguimiento dende { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
    }

# Text displayed instead of the graph when in Private Mode
graph-private-window = { -brand-short-name } sigue blocando elementos de seguimiento en finestras privadas, pero no mantiene un rechistro d'o que se blocó.
# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode
graph-week-summary-private-window = Elementos de seguimiento blocaus per { -brand-short-name } esta semana

protection-report-webpage-title = Panel de proteccions
protection-report-page-content-title = Panel de proteccions
# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not.
protection-report-page-summary = { -brand-short-name } puede protecher la suya privacidat entre bastidores mientres navega. Este ye un resumen personalizau d'ixas proteccions, incluyidas las ferramientas pa prener lo control d'a suya seguridat en linia.
# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you.
protection-report-page-summary-default = { -brand-short-name } proteche la suya privacidat entre bastidores mientres navega. Este ye un resumen personalizau d'ixas proteccions, incluyidas las ferramientas pa prener lo control d'a suya seguridat en linia.

protection-report-settings-link = Administrar la suya configuración de privacidat y seguridat

etp-card-title-always = Protección contra seguimiento amillorada: siempre activa
etp-card-title-custom-not-blocking = Protección contra seguimiento amillorada: desactivada
etp-card-content-description = { -brand-short-name } bloca automaticament a las companyías que le siguen en secreto per la web.
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Totas las proteccions son desactivadas. Tríe qué elementos de seguimiento blocar cambiando la configuración de protección de { -brand-short-name }.
protection-report-manage-protections = Administrar achustes

# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat,
# capitalization for this string should match the output for your locale.
graph-today = Hue

# This string is used to describe the graph for screenreader users.
graph-legend-description = La grafica muestra lo numero total de cada tipo de elemento de seguimiento que se blocó esta semana.

social-tab-title = Elementos de seguimiento de retz socials
social-tab-contant = Los retz socials colocan elementos de seguimiento en atros puestos web pa saber qué fas, veyes y miras en linia. Ixe seguimiento les permite saber muito mas d'o que compartes en os tuyos perfils d'os retz socials. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mas</a>

cookie-tab-title = Cookies de seguimiento entre puestos
cookie-tab-content = Estas cookies le siguen de pachina en pachina pa recopilar información sobre la suya vida en linia. Gosan estar las achencias de publicidat y d'analisi las que las configuran. Las cookies de seguimiento entre puestos reduz lo numero de anuncios que le siguen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mas</a>

tracker-tab-title = Conteniu de seguimiento
tracker-tab-description = Los puestos web pueden cargar anuncios externos, vídeos y atros contenius con codigo de seguimiento. Lo bloqueyo d'o conteniu de seguimiento puede aduyar a que los puestos se carguen mas rapido, pero ye posible que qualques botons, formularios y campos d'inicio de sesión no funcionen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mas</a>

fingerprinter-tab-title = Detectores de ditaladas
fingerprinter-tab-content = Los detectores de ditaladas (fingerprinters) recopilan la configuración d'o tuyo navegador y lo tuyo ordinador pa creyar un perfil tuyo. Usando esta ditalada dichital pueden seguir-te a traviés de diferents puestos web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mas</a>

cryptominer-tab-title = Criptominers
cryptominer-tab-content = Los criptominers utilizan la potencia informatica d'o suyo sistema pa obtener diners dichitals. Los scripts de criptominería acotolan la batería d'o suyo ordinador, lo ralentizan y pueden aumentar la tuya factura d'electricidat. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mas</a>

protections-close-button2 =
    .aria-label = Zarrar
    .title = Zarrar
  
mobile-app-title = Bloca los elementos de seguimiento de anuncios en mas dispositivos
mobile-app-card-content = Usa lo navegador mobil con protección integrada contra lo seguimiento de anuncios.
mobile-app-links = Lo navegador { -brand-product-name } pa <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> y <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>

lockwise-title = No tornará a ixuplidar la suya clau
lockwise-header-content-logged-in = Alce y sincronice las suyas claus en totz los suyos dispositivos de traza segura.


# Variables:
# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches.
lockwise-scanned-text-breached-logins =
    { $count ->
        [one] 1 clau puede haber estau exposada en una filtración de datos.
       *[other] { $count } claus pueden haber estau exposadas en una filtración de datos.
    }

# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language
# if needed for grammatical reasons.
# Variables:
# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise.
lockwise-scanned-text-no-breached-logins =
    { $count ->
        [one] 1 clau almagazenada de traza segura.
       *[other] Las tuyas claus s'algamazenan de traza segura.
    }
lockwise-how-it-works-link = Cómo funciona

monitor-title = Buscar filtracions de datos
monitor-link = Cómo funciona
monitor-header-content-no-account = Consulta { -monitor-brand-name } pa veyer si los tuyos datos amaneixen en garra filtración de datos y recibe alertas sobre nuevas filtracions.
monitor-header-content-signed-in = { -monitor-brand-name } le advierte si la suya información ha amaneixiu en una filtración de datos conoixida.
monitor-sign-up-link = Suscribir-se a las alertas de filtracions
    .title = Suscribir-se a las alertas de filtracions en { -monitor-brand-name }
auto-scan = S'ha escaniau hue automaticament

monitor-emails-tooltip =
    .title = Veyer las adrezas de correu electronico supervisadas en { -monitor-brand-short-name }
monitor-breaches-tooltip =
    .title = Veyer filtracions de datos conoixidas en { -monitor-brand-short-name }
monitor-passwords-tooltip =
    .title = Veyer claus exposadas en { -monitor-brand-short-name }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of email addresses being monitored. Don’t add $count to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
info-monitored-emails =
    { $count ->
        [one] adreza electronica supervisada
       *[other] adrezas electronicas supervisadas
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of known data breaches. Don’t add $count to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
info-known-breaches-found =
    { $count ->
        [one] filtración de datos conoixida ha exposau información tuya
       *[other] filtracions de datos conoixidas han exposau información tuya
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
# to your localization, because it would result in the number showing twice.
info-known-breaches-resolved =
    { $count ->
        [one] filtración de datos conoixida marcada como resuelta
       *[other] filtracions de datos conoixidas marcadas como resueltas
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of exposed passwords. Don’t add $count to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
info-exposed-passwords-found =
    { $count ->
        [one] clau exposada entre totas las filtracions
       *[other] claus exposadas entre totas las filtracions
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
# to your localization, because it would result in the number showing twice.
info-exposed-passwords-resolved =
    { $count ->
        [one] clau exposada en filtracions no resueltas
       *[other] claus exposadas en filtracions no resueltas
    }

monitor-no-breaches-title = Buenas noticias!
monitor-no-breaches-description = No tiene filtracions conoixidas. Si ixo cambia, #le lo feremos saber.
monitor-view-report-link = Veyer l'informe
    .title = Resolver las filtracions en { -monitor-brand-short-name }
monitor-breaches-unresolved-title = Resolver las suyas filtracions
monitor-breaches-unresolved-description =
    Dimpués de revisar los detalles sobre una filtración y prener medidas pa protecher 
    la suya información, puede marcar las filtracions como resueltas.
monitor-manage-breaches-link = Chestionar filtracions
    .title = Chestiona filtracions en { -monitor-brand-short-name }
monitor-breaches-resolved-title = Muit bien! Has resuelto totas las filtracions conoixidas.
monitor-breaches-resolved-description = Si lo tuyo correu amaneix en qualsequier atra filtración, te'n faremos sabedor.

# Variables:
# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor.
# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor.
monitor-partial-breaches-title =
    { $numBreaches ->
       *[other] { $numBreachesResolved } de { $numBreaches } filtracions marcadas com a resueltas
    }

# Variables:
# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor.
monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved }% completo

monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Gran comienzo!
monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Sigue asinas!
monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Quasi rematau! Sigue asinas.
monitor-partial-breaches-motivation-description = Resuelve la resta de filtracions en { -monitor-brand-short-name }.
monitor-resolve-breaches-link = Resolver filtracions
    .title = Resolver filtracions en { -monitor-brand-short-name }

## The title attribute is used to display the type of protection.
## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users.
##
## Variables:
##   $count (Number) - Number of specific trackers
##   $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph

bar-tooltip-social =
    .title = Elementos de seguimiento de retz socials
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } elemento de seguimiento de retz socials ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } elementos de seguimiento de retz socials ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-cookie =
    .title = Cookies de seguimient entre webs
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } cookie de seguimient entre webs ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } cookies de seguimient entre webs ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-tracker =
    .title = Conteniu que fa seguimiento
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } contenius que fa seguimiento ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } contenius que fa seguimiento ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-fingerprinter =
    .title = Ditaladas dichitals
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } ditalada dichital ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } ditaladas dichitals ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-cryptominer =
    .title = Criptominers
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } Criptominero ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } Criptominers ({ $percentage }%)
        }