summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ar/browser/browser/browser.ftl
blob: c05abb56b72aceb85e0b1b4f618715276c44ecf9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } التصفح الخاص
    .data-content-title-default = { $content-title } — { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } — { -brand-full-name } التصفح الخاص
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } — التصفح الخاص
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } — التصفح الخاص
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } التصفح الخفي

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = اعرض معلومات الموقع

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة رسائل التثبيت
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = غيّر ما إذا ما كنت تسمح باستلام تنبيهات من الموقع
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة MIDI
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدِر استخدام برمجيات إدارة الحقوق الرقمية
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة استيثاق الوِب
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدِر تصاريح استخراج ألواح الرسم
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدر مشاركة ميكروفونك مع هذا الموقع
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة الرسائل
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة طلب المكان
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة تصاريح الواقع الافتراضي
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة تصاريح نشاط التصفّح
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدر مشاركة نوافذك أو شاشتك مع هذا الموقع
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة رسائل مساحة التخزين دون اتصال
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة رسائل حفظ كلمة السر
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدر الملحقات المستخدمة
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدر مشاركة كمرتك و ميكروفونك مع هذا الموقع
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = أدِر مشاركة السماعات الأخرى مع هذا الموقع
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة التشغيل التلقائي
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = حفظ البيانات في مساحة تخزين دائمة
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = افتح لوحة رسائل تثبيت الإضافات
urlbar-tip-help-icon =
    .title = احصل على مُساعدة
urlbar-search-tips-confirm = حسنًا، فهمت
urlbar-search-tips-confirm-short = فهمت
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = فائدة:
urlbar-result-menu-button =
    .title = افتح القائمة
urlbar-result-menu-button-feedback = الانطباع
    .title = فتح القائمة
urlbar-result-menu-learn-more =
    .label = اطّلع على المزيد
    .accesskey = ز
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = احذف من التأريخ
    .accesskey = خ
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = احصل على مساعدة
    .accesskey = ص

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = اكتب بحروف أقل، و جِد نتائج أكثر: ابحث مستخدمًا { $engineName } مباشرة من شريط العنوان.
urlbar-search-tips-redirect-2 = ابدأ البحث من شريط العنوان لترى الاقتراحات من { $engineName } و من تأريخ التصفح.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = البحث أصبح أبسط. جرب جعل بحثك أكثر تحديدا هنا في شريط العنوان. لعرض مسار الوب بدلا من ذلك، زر البحث، في الإعدادات.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = اختر هذا الاختصار لتجد ما تريد بسرعة أكبر.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = العلامات
urlbar-search-mode-tabs = الألسنة
urlbar-search-mode-history = التأريخ
urlbar-search-mode-actions = الإجراءات

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت معلومات مكانك عن هذا الموقع.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت الوصول إلى جهاز الواقع الافتراضي عن هذا الموقع.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت التنبيهات عن هذا الموقع.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت كمرتك عن هذا الموقع.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت ميكروفونك عن هذا الموقع.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت هذا الموقع من مشاركة شاشتك.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت الحفظ الدائم للبيانات عن هذا الموقع.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت المنبثقات من هذا الموقع.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبت تشغيل الوسائط التي تحتوي صوتا تلقائيا في هذا الموقع.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = لقد منعت استخراج بيانات رقعة الرسم في هذا الموقع.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = لقد حجبنا عن هذا الموقع الوصول إلى MIDI.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = حجبت تثبيت الإضافات في هذا الموقع.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = حرّر هذه العلامة ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = علّم هذه الصفحة ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension2 =
    .label = أدِر الامتدادات…
    .accesskey = د
page-action-remove-extension2 =
    .label = أزِل الامتداد
    .accesskey = ز

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = أخفِ شريط الأدوات
    .accesskey = خ
full-screen-exit =
    .label = اخرج من وضع ملء الشاشة
    .accesskey = و

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = الآن فقط ابحث باستعمال:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = غيّر إعدادات البحث
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = ابحث في لسان جديد
    .accesskey = س
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = اجعله محرك البحث الافتراضي
    .accesskey = ف
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = اضبطه ليكون محرّك البحث المبدئي في النوافذ الخاصة
    .accesskey = ن
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = ‏{ $engineName } ‏({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = أضِف ”{ $engineName }“
    .tooltiptext = أضِف محرك البحث ”{ $engineName }“
    .aria-label = أضِف محرك البحث ”{ $engineName }“
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = أضف محرك بحث

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = العلامات ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = الألسنة ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = التأريخ ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = الإجراءات ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = اعرض الإضافات
quickactions-cmd-addons2 = الإضافات
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = أدِر العلامات
quickactions-cmd-bookmarks = العلامات
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = امسح التأريخ
quickactions-cmd-clearhistory = امسح التأريخ
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = اعرض التنزيلات
quickactions-cmd-downloads = التنزيلات
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = أدِر الامتدادات
quickactions-cmd-extensions = الامتدادات
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = افتح أدوات المطورين
quickactions-cmd-inspector = الفاحص، أدوات تطوير
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = أدِر كلمات السر
quickactions-cmd-logins = جلسات الولوج، كلمات السر
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = أدِر الملحقات
quickactions-cmd-plugins = المُلحقات
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = اطبع الصفحة
quickactions-cmd-print = اطبع
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = احفظ الصفحة بصيغة PDF
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = افتح نافذة خاصة
quickactions-cmd-private = التصفّح الخاص
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = أعد تحميل { -brand-short-name }
quickactions-cmd-refresh = حدّث
# Restarts the browser
quickactions-restart = أعِد تشغيل { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = أعِد التشغيل
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = خذ لقطة شاشة
quickactions-cmd-screenshot = لقطة شاشة
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = أدِر الإعدادات
quickactions-cmd-settings = الإعدادات، التفضيلات، الخيارات
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = أدِر السمات
quickactions-cmd-themes = السمات
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = حدِّث { -brand-short-name }
quickactions-cmd-update = حدّث
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = اعرض مصدر هذه الصفحة
quickactions-cmd-viewsource = اعرض المصدر، مصدر
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = تعرف على المزيد حول الإجراءات السريعة

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = أضِف علامة
bookmarks-edit-bookmark = حرّر العلامة
bookmark-panel-cancel =
    .label = ألغِ
    .accesskey = ل
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [zero] لا تزل أي علامات
            [one] أزِل العلامة
            [two] أزِل العلامتان
            [few] أزِل { $count } علامات
            [many] أزِل { $count } علامة
           *[other] أزل { $count } علامة
        }
    .accesskey = ع
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = اعرض المحرر عند الحفظ
    .accesskey = ظ
bookmark-panel-save-button =
    .label = احفظ
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = معلومات الموقع { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = أمن اتصال { $host }
identity-connection-not-secure = الاتصال غير آمن
identity-connection-secure = الاتصال آمن
identity-connection-failure = فشل الاتصال
identity-connection-internal = هذه صفحة { -brand-short-name } آمنة.
identity-connection-file = هذه الصفحة مخزنة على حاسوبك.
identity-connection-associated = حمِّلت هذه الصفحة من صفحة أخرى.
identity-extension-page = حمِّلت هذه الصفحة من امتداد.
identity-active-blocked = حجب { -brand-short-name } الأجزاء غير الآمنة في هذه الصفحة.
identity-custom-root = تثبّت من هذا الاتصال مُصْدِر شهادات لا تعرفه Mozilla.
identity-passive-loaded = بعض أجزاء هذه الصفحة غير آمنة (مثل الصور).
identity-active-loaded = لقد أوقفت الحماية على هذه الصفحة.
identity-weak-encryption = تستخدم هذه الصفحة تعمية ضعيفة.
identity-insecure-login-forms = معلومات الولوج التي تُدخلها في هذه الصفحة قد تكون مخترقة.
identity-https-only-connection-upgraded = (ترقّى إلى HTTPS)
identity-https-only-label = وضع HTTPS فقط
identity-https-only-label2 = ترقية هذا الموقع تلقائيًا إلى اتصال آمن
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = مفعّل
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = معطّل
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = معطّل مؤقتًا
identity-https-only-info-turn-on2 = فعّل وضع HTTPS فقط إن أردت من { -brand-short-name } ترقية الاتصال متى أمكن.
identity-https-only-info-turn-off2 = إن شككت أن في الصفحة عطب، فيمكنك تعطيل وضع HTTPS فقط لإعادة تحميل هذا الموقع باستعمال بروتوكول HTTP غير الآمن.
identity-https-only-info-turn-on3 = فعل ترقية HTTPS لهذا الموقع إذا كنت تريد { -brand-short-name } ترقية الاتصال إن أمكن.
identity-https-only-info-turn-off3 = إن شككت أن الصفحة مُعطلة، فقد تحتاج إلى إيقاف تشغيل ترقيات HTTPS لهذا الموقع لإعادة التحميل باستخدام HTTP الغير آمن.
identity-https-only-info-no-upgrade = تعذرت ترقية الاتصال من HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = الكعكات بين المواقع
identity-permissions-storage-access-hint = يمكن لهذه الأطراف استعمال الكعكات وبيانات المواقع المشتركة أثناء وجودك في هذا الموقع.
identity-permissions-storage-access-learn-more = اطّلع على المزيد
identity-permissions-reload-hint = قد تحتاج إعادة تحميل الصفحة لتطبيق التغييرات.
identity-clear-site-data =
    .label = امسح الكعكات و بيانات المواقع…
identity-connection-not-secure-security-view = لست متصلا مع هذا الموقع بأمان.
identity-connection-verified = أنت متصل مع هذا الموقع بأمان.
identity-ev-owner-label = أُصدرت الشّهادة إلى:
identity-description-custom-root2 = لم تتعرّف Mozilla على مُصْدِر الشهادات هذا. لربّما أضافه نظام التشغيل أو أحد المدراء.
identity-remove-cert-exception =
    .label = أزِل الاستثناء
    .accesskey = س
identity-description-insecure = اتصالك بهذا الموقع ليس خاصًّا. يمكن للآخرين مطالعة المعلومات التي ترسلها (مثل كلمات السر، و الرسائل، و بطاقات الائتمان و غيرها).
identity-description-insecure-login-forms = معلومات الولوج التي تُدخلها في هذه الصفحة ليست مُؤمّنة و قد تكون مخترقة.
identity-description-weak-cipher-intro = اتصالك بهذا الموقع يستخدم تعمية ضعيفة وليس خاصًّا أيضًا.
identity-description-weak-cipher-risk = يمكن للآخرين الاطلاع على معلوماتك أو تغيير سلوك الموقع.
identity-description-active-blocked2 = حجب { -brand-short-name } الأجزاء غير الآمنة في هذه الصفحة.
identity-description-passive-loaded = اتصالك ليس خاصًا و يمكن للآخرين مطالعة المعلومات التي تشاركها مع الموقع.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = يحوي هذا الموقع محتوى غير آمن (مثل الصور).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = مع أنّ { -brand-short-name } حجب بعض المحتويات، إلا أن هناك أخرى غير آمنة ما زالت في الصفحة (مثل الصور).
identity-description-active-loaded = يحوي هذا الموقع محتوى غير آمن (مثل السكربتات) و اتصالك به ليس خاصا.
identity-description-active-loaded-insecure = يمكن للآخرين مطالعة المعلومات التي تشاركها مع الموقع (مثل كلمات السر، و الرسائل، و بطاقات الائتمان و غيرها).
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = عطّل الحماية في الوقت الحالي
    .accesskey = ع
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = فعّل الحماية
    .accesskey = ف
identity-more-info-link-text =
    .label = المزيد من المعلومات

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = صغّر
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = كبِّر
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = أنزِله
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = أغلِق

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = قيد التشغيل
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = مكتوم
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = حُجب التشغيل التلقائي
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = ڤديو معترِض

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] اكتم اللسان
        [zero] اكتم اللسان
        [one] اكتم اللسان
        [two] اكتم اللسانين
        [few] اكتم { $count } ألسنة
        [many] اكتم { $count } لسانًا
       *[other] اكتم { $count } لسان
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] أطلِق صوت اللسان
        [zero] أطلِق صوت اللسان
        [one] أطلِق صوت اللسان
        [two] أطلِق صوت اللسانين
        [few] أطلِق صوت { $count } ألسنة
        [many] أطلِق صوت { $count } لسانًا
       *[other] أطلِق صوت { $count } لسان
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] شغّل اللسان
        [zero] شغّل اللسان
        [one] شغّل اللسان
        [two] شغّل اللسانين
        [few] شغّل { $count } ألسنة
        [many] شغّل { $count } لسانًا
       *[other] شغّل { $count } لسان
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = استورِد العلامات…
    .tooltiptext = استورِد العلامات من متصفّح آخر إلى { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = ضَع علاماتك هنا في شريط العلامات لتصل إليها بسرعة. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">أدِر العلامات…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = الكمرة:
    .accesskey = ك
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = الكمرة
popup-select-microphone-device =
    .value = الميكروفون
    .accesskey = م
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = الميكروفون
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = السماعات
popup-select-window-or-screen =
    .label = النافذة أو الشاشة:
    .accesskey = ن
popup-all-windows-shared = ستُشارك كل النوافذ الظاهرة على شاشتك.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = أنت تُشارك { -brand-short-name }. يقدر الآخرين على رؤيتك حين تنتقل إلى لسان جديد.
sharing-warning-screen = أنت تُشارك شاشتك كلها. يقدر الآخرين على رؤيتك حين تنتقل إلى لسان جديد.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = واصِل إلى اللسان
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = أوقِف حماية المشاركة لهذه الجلسة

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description2 = لاستخدام اختصار F12، افتح أدوات التطوير (DevTools) أولاً عبر قائمة أدوات المتصفح.

## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = أغلق
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = ابحث أو أدخل عنوانا
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = ابحث في الوِب
    .aria-label = ابحث مستعملًا { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = أدخِل نص البحث
    .aria-label = ابحث عن { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = أدخِل نص البحث
    .aria-label = ابحث في العلامات
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = أدخِل نص البحث
    .aria-label = ابحث في التأريخ
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = أدخِل نص البحث
    .aria-label = ابحث في الألسنة
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = أدخِل نص البحث
    .aria-label = إجراءات البحث
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = ‫ابحث مستعملًا { $name } أو أدخِل عنوانا
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = المتصفح في وضع التحكم عن بعد (السبب: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = منحت هذا الموقع صلاحيات أخرى.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = انتقل إلى اللسان:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = الامتداد:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = انتقل للعنوان في شريط الموقع
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = إجراءات الصفحة

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = ابحث مستعملًا { $engine } في نافذة خاصة
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = ابحث في نافذةٍ خاصة
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = ابحث مستخدمًا { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = نتيجة مموّلة
urlbar-result-action-switch-tab = انتقل إلى اللسان
urlbar-result-action-visit = زُر
# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
# different container.
# Variables
# $container (String): the name of the target container
urlbar-result-action-switch-tab-with-container = انتقل للسان · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = زر من الحافظة
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = اضغط Tab للبحث باستعمال { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = اضغط Tab للبحث عبر { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = ابحث مستعملًا { $engine } مباشرة من شريط العنوان
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = ابحث مستعملًا { $engine } مباشرة من شريط العنوان
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = انسخ
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = ابحث في العلامات
urlbar-result-action-search-history = ابحث في التأريخ
urlbar-result-action-search-tabs = ابحث في الألسنة
urlbar-result-action-search-actions = إجراءات البحث

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = اقتراحات { $engine }
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = إجراءات سريعة
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
    .label = عمليات البحث الأخيرة

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = ادخل منظور القارئ
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = أغلق منظور القارئ

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.

picture-in-picture-urlbar-button-open =
    .tooltiptext = فتح فديو معترِض ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
    .tooltiptext = أغلِق فديو معترِض ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = فديو معترِض
picture-in-picture-panel-headline = لا يوصي موقع الويب هذا باستخدام ميزة "فديو معترِض".
picture-in-picture-panel-body = قد لا يُعرض مقاطع الفيديو بالشكل الذي أراده المطور أثناء تمكين ميزة الفديو المعترِض.
picture-in-picture-enable-toggle =
    .label = فعّل على أية حال

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> يملأ الشاشة الآن
fullscreen-warning-no-domain = يملأ هذا المستند الشاشة الآن
fullscreen-exit-button = غادر ملء الشاشة (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = غادر ملء الشاشة (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = يتحكم <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> في مؤشرك. اضغط Esc لتستعيد التحكم.
pointerlock-warning-no-domain = يتحكم هذا المستند في مؤشرك. اضغط Esc لتستعيد التحكم.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = أدِر العلامات
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = أحدث العلامات
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = أظهِر المزيد من العلامات
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = العلامات
bookmarks-menu-button =
    .label = قائمة العلامات
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = العلامات الأخرى
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = علامات المحمول

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] أخفِ شريط العلامات الجانبي
           *[other] أظهِر شريط العلامات الجانبي
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] أخفِ شريط أدوات العلامات
           *[other] أظهِر شريط أدوات العلامات
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] أخفِ شريط أدوات العلامات
           *[other] أظهِر شريط أدوات العلامات
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] أزِل قائمة العلامات من شريط الأدوات
           *[other] أضِف قائمة العلامات إلى شريط الأدوات
        }

##

bookmarks-search =
    .label = ابحث في العلامات
bookmarks-tools =
    .label = أدوات العلامات
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = حرّر هذه العلامة…
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = شريط العلامات
    .accesskey = ش
    .aria-label = العلامات
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = شريط العلامات
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = عناصر شريط العلامات
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = عناصر شريط العلامات
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = علّم اللسان الحالي…

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = العلامات
library-recent-activity-title =
    .value = أحدث الأنشطة

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = احفظ في { -pocket-brand-name }
    .tooltiptext = احفظ في { -pocket-brand-name }

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = أصلِح ترميز النص
    .tooltiptext = خمّن ترميز النص الصحيح من محتوى الصفحة

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = الإعدادات
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] افتح الإعدادات ({ $shortcut })
           *[other] الإعدادات
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = خصّص شريط الأدوات…
    .accesskey = ش
toolbar-button-email-link =
    .label = أرسل الرابط بالبريد
    .tooltiptext = أرسل رابط لهذه الصفحة بالبريد
toolbar-button-logins =
    .label = كلمات السر
    .tooltiptext = اعرض و أدِر كلماتي السرية المحفوظة
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = احفظ الصفحة
    .tooltiptext = احفظ هذه الصفحة ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = افتح ملفًا
    .tooltiptext = افتح ملفًا ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = الألسنة المُزامنة
    .tooltiptext = اعرض الألسنة من الأجهزة الأخرى
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = نافذة خاصة جديدة
    .tooltiptext = افتح نافذة تصفح خاصة جديدة ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = تستخدم بعض الملفات الصوتية أو الفيديو على هذا الموقع برمجيات لإدارة الحقوق الرقمية، والتي قد تحد ما يستطيع { -brand-short-name } أن يسمح لك بفعله مع هذه الملفات.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = أدِر الإعدادات
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = د
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = أهمِل
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = ه

## Password save/update panel

panel-save-update-username = اسم المستخدم
panel-save-update-password = كلمة السر

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = أكثر…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = أغلق

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = اسمح بالنوافذ المنبثقة من { $uriHost }
    .accesskey = ن
popups-infobar-block =
    .label = احجب النوافذ المنبثقة من { $uriHost }
    .accesskey = ن

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = لا تعرض هذه الرسالة عند حجب النوافذ المنبثقة
    .accesskey = ت
edit-popup-settings =
    .label = أدِر إعدادات المنبثقات…
    .accesskey = د
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = أخفِ زر تفعيل/تعطيل الڤديوهات المعترِضة
    .accesskey = خ

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = انقل زر تبديل وضع ”الڤِديوهات المعترِضة“ إلى اليمين
    .accesskey = ن
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = انقل زر تبديل وضع ”الڤِديوهات المعترِضة“ إلى اليسار
    .accesskey = س

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = التنقل
navbar-downloads =
    .label = التنزيلات
navbar-overflow =
    .tooltiptext = المزيد من الأدوات…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = اطبع
    .tooltiptext = اطبع هذه الصّفحة… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = البداية
    .tooltiptext = صفحة بداية { -brand-short-name }
navbar-library =
    .label = المكتبة
    .tooltiptext = اعرض التأريخ، والعلامات المحفوظة وغيرها
navbar-search =
    .title = ابحث
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = ألسنة المتصفح
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = لسان جديد
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = اسرد كل الألسنة
    .tooltiptext = اسرد كل الألسنة

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>أتريد فتح الألسنة الأخيرة؟</strong> يمكنك استعادة الجلسة السابقة من قائمة تطبيق { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>، ضمن قائمة التأريخ.
restore-session-startup-suggestion-button = ما الطريقة؟

## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy

filepicker-blocked-infobar = حجبت مؤسستك الوصول إلى الملفات المحلية الموجودة على هذا الكمبيوتر

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = يُرسل { -brand-short-name } بعض البيانات تلقائيا إلى { -vendor-short-name } لمساعدتنا في تحسين متصفّحك.
data-reporting-notification-button =
    .label = اختر ما الذي أشاركه
    .accesskey = خ
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = التصفح الخاص

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = الامتدادات
    .tooltiptext = الامتدادات

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = الامتدادات
    .tooltiptext =
        الامتدادات
        الأذونات لازمة

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-quarantined =
    .label = الامتدادات
    .tooltiptext =
        الامتدادات
        بعض الامتدادات غير مسموح بها

## Private browsing reset button

reset-pbm-toolbar-button =
    .label = إنهِ الجلسة الخاصة
    .tooltiptext = إنهِ الجلسة الخاصة
reset-pbm-panel-heading = إنهِ جلستك الخاصة؟
reset-pbm-panel-description = أغلق كل الألسنة الخاصة واحذف التأريخ والكعكات وكل بيانات المواقع الأخرى.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
    .label = اسألني دائمًا
    .accesskey = م
reset-pbm-panel-cancel-button =
    .label = ألغِ
    .accesskey = غ
reset-pbm-panel-confirm-button =
    .label = احذف بيانات الجلسة
    .accesskey = ت
reset-pbm-panel-complete = حُذفت بيانات الجلسة الخاصة

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = منع { -brand-short-name } هذه الصفحة من إعادة التحميل تلقائيًا.
refresh-blocked-redirect-label = منع { -brand-short-name } هذه الصفحة من إعادة التوجيه تلقائيًا إلى صفحة أخرى.
refresh-blocked-allow =
    .label = اسمح
    .accesskey = س

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-to-use-relay = تحمي أقنعتنا الآمنة وسهلة الاستخدام هويتك وتمنع السبام عن طريق إخفاء عنوان بريدك الإلكتروني.
# Variables:
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = ستمرر كل رسائل البريد الإلكتروني المرسلة إلى أقنعة بريدك إلى <strong>{ $useremail }</strong> (ما لم تقرر حجبها).
firefox-relay-offer-legal-notice = بالنقر على"أستخدم قناع البريد"، أنت توافق على شروط <label data-l10n-name="tos-url"> للخدمة </label> و <label data-l10n-name="privacy-url">تنويه الخصوصية </label>.

## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (لم يُتحقق منها)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = اطّلع على المزيد حول طريقة تثبيت الإضافات بأمان تام

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح نافذة منبثقة.
        [two] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح نافذتين منبثقتين.
        [few] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح { $popupCount } نوافذ منبثقة.
        [many] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح { $popupCount } نافذة منبثقة.
       *[other] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح { $popupCount } نافذة منبثقة.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message =
    { $popupCount ->
        [two] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح ما يزيد عن نافذتين منبثقتين.
        [few] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح ما يزيد عن { $popupCount } نوافذ منبثقة.
        [many] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح ما يزيد عن { $popupCount } نافذة منبثقة.
       *[other] منع { -brand-short-name } هذا الموقع من فتح ما يزيد عن { $popupCount } نافذة منبثقة.
    }
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] الخيارات
           *[other] التفضيلات
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] خ
           *[other] ت
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = أظهر ”{ $popupURI }“