summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ast/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
blob: 05d33361da69eb05decbc29046fbb7733ced25e2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# This file is in the UTF-8 encoding
[Strings]
# LOCALIZATION NOTE (isRTL):
# Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout,
# for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please
# use the untranslated English word "yes" as value
isRTL=
CrashReporterTitle=Informante de casques
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name.  (i.e. "Mozilla")
CrashReporterVendorTitle=Informante de casques de %s
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information.
CrashReporterErrorText=L'aplicación tuvo un problema y cascó.\n\nDesafortunadamente, l'informante de casques nun ye a unviar un informe d'esti casque.\n\nDetalles: %s
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information.  These two substitutions can not be reordered!
CrashReporterProductErrorText2=%s tuvo un problema y cascó.\n\nDesafortunadamente, l'informante de casques nun ye a unviar un informe d'esti casque.\n\nDetalles: %s
CrashReporterSorry=Sentímoslo
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name.
CrashReporterDescriptionText2=%s tuvo un problema y cascó.\n\nP'ayudanos a diagnosticar ya iguar el problema, pues unvianos un informe del casque.
CrashReporterDefault=Esta aplicación execútase darréu de producise un casque pa informar al fornidor de l'aplicación.  Nun habría executase direutamente.
Details=Detalles…
ViewReportTitle=Conteníu del informe
CommentGrayText=Amiesta un comentariu (los comentarios son públicos)
ExtraReportInfo=Esti informe tamién contien la información téunica tocante al estáu de l'aplicación cuando cascó.
# LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
CheckIncludeURL=Incluyir la direición de la páxina na que taba
ReportPreSubmit2=L'informe del casque va unviase enantes de que coles o reanicies.
ReportDuringSubmit2=Unviando l'informe…
ReportSubmitSuccess=¡L'informe unvióse con ésitu!
ReportSubmitFailed=Hebo un problema al unviar l'informe.
ReportResubmit=Volviendo unviar los informes que nun pudieron unviase enantes…
# LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name.
Quit2=Colar de %s
# LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name.
Restart=Reaniciar %s
Ok=Aceptar
Close=Zarrar

# LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1
# LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details.
# LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name.