summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/browser/browser/menubar.ftl
blob: c8144b7df84c48683d428202521e862d3e16c173 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
#
# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.


# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
#
# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar.


## Application Menu (macOS only)

menu-application-preferences =
    .label = Postavke
menu-application-services =
    .label = Servisi
menu-application-hide-this =
    .label = Sakrij { -brand-shorter-name }
menu-application-hide-other =
    .label = Sakrij ostale
menu-application-show-all =
    .label = Prikaži sve
menu-application-touch-bar =
    .label = Prilagodite Touch Bar…

##

# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
menu-quit =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Izlaz
           *[other] Ugasi
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] z
           *[other] U
        }
# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
menu-quit-mac =
    .label = Zatvori { -brand-shorter-name }
menu-about =
    .label = O { -brand-shorter-name }u
    .accesskey = O

## File Menu

menu-file =
    .label = Fajl
    .accesskey = F
menu-file-new-tab =
    .label = Novi tab
    .accesskey = t
menu-file-new-container-tab =
    .label = Novi Container tab
    .accesskey = b
menu-file-new-window =
    .label = Novi prozor
    .accesskey = N
menu-file-new-private-window =
    .label = Novi privatni prozor
    .accesskey = v
# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
# that aren't main browser windows, or when there are no windows
# but Firefox is still running.
menu-file-open-location =
    .label = Otvori lokaciju…
menu-file-open-file =
    .label = Otvori fajl…
    .accesskey = O
# Variables:
#  $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
menu-file-close-tab =
    .label =
        { $tabCount ->
            [1] Zatvori tab
            [one] Zatvori tab
            [few] Zatvori { $tabCount } taba
           *[other] Zatvori { $tabCount } tabova
        }
    .accesskey = a
menu-file-close-window =
    .label = Zatvori prozor
    .accesskey = Z
menu-file-save-page =
    .label = Spasi stranicu kao…
    .accesskey = a
menu-file-email-link =
    .label = Pošalji link emailom…
    .accesskey = e
menu-file-print-setup =
    .label = Podešavanje strane…
    .accesskey = P
menu-file-print =
    .label = Štampaj…
    .accesskey = p
menu-file-import-from-another-browser =
    .label = Uvoz iz drugog browsera…
    .accesskey = I
menu-file-go-offline =
    .label = Radi offline
    .accesskey = R

## Edit Menu

menu-edit =
    .label = Uredi
    .accesskey = e
menu-edit-find-in-page =
    .label = Pronađi na stranici…
    .accesskey = F
menu-edit-find-again =
    .label = Pronađi ponovo
    .accesskey = P
menu-edit-bidi-switch-text-direction =
    .label = Promijeni smjer teksta
    .accesskey = P

## View Menu

menu-view =
    .label = Prikaz
    .accesskey = P
menu-view-toolbars-menu =
    .label = Trake sa alatima
    .accesskey = T
menu-view-customize-toolbar2 =
    .label = Prilagodi alatnu traku…
    .accesskey = C
menu-view-sidebar =
    .label = Bočna traka
    .accesskey = B
menu-view-bookmarks =
    .label = Zabilješke
menu-view-history-button =
    .label = Historija
menu-view-synced-tabs-sidebar =
    .label = Sinhronizovani tabovi
menu-view-megalist-sidebar =
    .label = Lozinke
menu-view-full-zoom =
    .label = Zumiraj
    .accesskey = Z
menu-view-full-zoom-enlarge =
    .label = Uvećaj
    .accesskey = U
menu-view-full-zoom-reduce =
    .label = Umanji
    .accesskey = U
menu-view-full-zoom-actual-size =
    .label = Stvarna veličina
    .accesskey = A
menu-view-full-zoom-toggle =
    .label = Uvećaj samo tekst
    .accesskey = t
menu-view-page-style-menu =
    .label = Stil stranice
    .accesskey = S
menu-view-page-style-no-style =
    .label = Bez stila
    .accesskey = B
menu-view-page-basic-style =
    .label = Osnovni stil stranice
    .accesskey = O

## These should match what Safari and other Apple applications
## use on macOS.

menu-view-enter-full-screen =
    .label = Uđi u prikaz preko cijelog ekrana
    .accesskey = F
menu-view-exit-full-screen =
    .label = Izađi iz prikaza preko cijelog ekrana
    .accesskey = F
menu-view-full-screen =
    .label = Prikaz preko cijelog ekrana
    .accesskey = c

## These menu items may use the same accesskey.

# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
menu-view-enter-readerview =
    .label = Uđi u prikaz za čitanje
    .accesskey = R
# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
menu-view-close-readerview =
    .label = Zatvori prikaz za čitanje
    .accesskey = R

##

menu-view-show-all-tabs =
    .label = Prikaži sve tabove
    .accesskey = a
menu-view-bidi-switch-page-direction =
    .label = Promijeni smjer stranice
    .accesskey = P

## History Menu

menu-history =
    .label = Historija
    .accesskey = s
menu-history-show-all-history =
    .label = Prikaz cijele historije
menu-history-clear-recent-history =
    .label = Obriši skorašnju historiju…
menu-history-synced-tabs =
    .label = Sinhronizovani tabovi
menu-history-restore-last-session =
    .label = Vrati prethodnu sesiju
menu-history-hidden-tabs =
    .label = Skriveni tabovi
menu-history-undo-menu =
    .label = Nedavno zatvoreni tabovi
menu-history-undo-window-menu =
    .label = Nedavno zatvoreni prozori
# "Search" is a verb, as in "Search in History"
menu-history-search =
    .label = Pretraži historiju

## Bookmarks Menu

menu-bookmarks-menu =
    .label = Zabilješke
    .accesskey = b
menu-bookmarks-manage =
    .label = Upravljaj oznakama
menu-bookmark-tab =
    .label = Označite trenutni tab…
menu-edit-bookmark =
    .label = Uredi ovu oznaku…
# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks"
menu-bookmarks-search =
    .label = Pretraži oznake
menu-bookmarks-all-tabs =
    .label = Zabilježi sve tabove…
menu-bookmarks-toolbar =
    .label = Traka sa zabilješkama
menu-bookmarks-other =
    .label = Druge zabilješke
menu-bookmarks-mobile =
    .label = Mobilne zabilješke

## Tools Menu

menu-tools =
    .label = Alati
    .accesskey = t
menu-tools-downloads =
    .label = Preuzimanja
    .accesskey = P
menu-tools-sync-now =
    .label = Sinhronizuj sada
    .accesskey = S
menu-tools-fxa-re-auth =
    .label = Ponovo se poveži na { -brand-product-name }…
    .accesskey = R
menu-tools-page-source =
    .label = Izvorni kod stranice
    .accesskey = o
menu-tools-page-info =
    .label = Podaci o strani
    .accesskey = i
menu-tools-layout-debugger =
    .label = Debager layouta
    .accesskey = L

## Window Menu

menu-window-menu =
    .label = Prozor
menu-window-bring-all-to-front =
    .label = Prebaci sve u prvi plan

## Help Menu


# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
# Example: appmenu-get-help
#
# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
# where the strings appear.

menu-help =
    .label = Pomoć
    .accesskey = P
menu-get-help =
    .label = Pomoć
    .accesskey = H
menu-help-report-site-issue =
    .label = Prijavite problem sa stranicom…
# Label of the Help menu item. Either this or
# menu-help-notdeceptive is shown.
menu-help-report-deceptive-site =
    .label = Prijavi obmanjujuću stranicu…
    .accesskey = o
menu-help-not-deceptive =
    .label = Ovo nije obmanjujuća stranica…
    .accesskey = o
menu-report-broken-site =
    .label = Prijavi neispravnu stranicu