summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/dom/chrome/security/security.properties
blob: b1a6b1d6eed24523869c0949ca894f1f3f4468c3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Mixed Content Blocker
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
BlockMixedDisplayContent = Nahrávání smíšeného zobrazovaného obsahu z „%1$S“ bylo zablokováno
BlockMixedActiveContent = Nahrávání smíšeného aktivního obsahu z „%1$S“ bylo zablokováno

# CORS
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
CORSDisabled=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada neumožňuje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: CORS je vypnutý).
CORSDidNotSucceed2=Zablokován požadavek Cross-Origin: zásada stejného původu neumožňuje načítání vzdáleného zdroje %1$S. (Důvod: požadavek CORS nebyl úspěšný). Stavový kód: %2$S.
CORSOriginHeaderNotAdded=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: Nelze přidat CORS hlavičku ‘Origin’).
CORSExternalRedirectNotAllowed=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: Externí přesměrování CORS požadavku není povoleno).
CORSRequestNotHttp=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: požadavek CORS není http).
CORSMissingAllowOrigin2=Žádost Cross-Origin zablokována: zásada stejného původu neumožňuje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: chybí hlavička CORS ‘Access-Control-Allow-Origin‘). Stavový kód: %2$S.
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: vícenásobná hlavička 'Access-Control-Allow-Origin').
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: hlavička CORS 'Access-Control-Allow-Origin' neodpovídá „%2$S“).
CORSNotSupportingCredentials=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na ‘%1$S’. (Důvod: Ověření není podporováno, pokud CORS je ‘Access-Control-Allow-Origin’ hlavička ‘*’).
CORSMethodNotFound=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: nepodařilo se najít 'Access-Control-Allow-Methods' v hlavičce CORS).
CORSMissingAllowCredentials=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: v hlavičce CORS 'Access-Control-Allow-Credentials' očekáváno 'true').
CORSPreflightDidNotSucceed3=Zablokován požadavek Cross-Origin: zásada stejného původu neumožňuje načítání vzdáleného zdroje %1$S. (Důvod: odpověd CORS preflight nebyla úspěšná). Stavový kód: %2$S.
CORSInvalidAllowMethod=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: neplatný token „%2$S“ v hlavičce CORS 'Access-Control-Allow-Methods').
CORSInvalidAllowHeader=Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: neplatný token „%2$S“ v hlavičce CORS 'Access-Control-Allow-Headers').
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Zablokován požadavek Cross-Origin: zásada rovného původu neumožňuje načítání vzdáleného zdroje %1$S. (Důvod: podle hlavičky ‘Access-Control-Allow-Headers’ z odpovědi CORS preflight není hlavička ‘%2$S’ povolena).
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation=Upozornění na požadavek Cross-Origin: Zásady stejného původu brzy znemožní čtení vzdáleného prostředku na adrese %1$S. (Důvod: Pokud je `Access-Control-Allow-Headers` `*`, není zahrnuta hlavička `Authorization`. Chcete-li zahrnout hlavičku `Authorization`, musí být explicitně uvedena v hlavičce CORS `Access-Control-Allow-Headers`).

# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Při zpracování hlavičky určené stránkou došlo k neznámé chybě.
STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Parsování hlavičky určené stránkou nebylo úspěšné.
STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Hlavička určená stránkou neobsahovala direktivu 'max-age'.
STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Hlavička určená stránkou obsahovala vícekrát direktivu 'max-age'.
STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Hlavička určená stránkou obsahovala neplatnou direktivu 'max-age'.
STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Hlavička určená stránkou obsahovala vícekrát direktivu 'includeSubDomains'.
STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Hlavička určená stránkou obsahovala neplatnou direktivu 'includeSubDomains'.
STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Při upozornění stránky jako Strict-Transport-Security hostitele nastala chyba.

InsecurePasswordsPresentOnPage=Na nezabezpečené stránce (http://) se nachází pole pro zadání hesla. Jedná se o bezpečnostní riziko, v rámci kterého může dojít k odcizení přihlašovacích údajů. 
InsecureFormActionPasswordsPresent=Formulář obsahující pole pro zadání hesla má nezabezpečenou akci formuláře (http://). Jedná se o bezpečnostní riziko, v rámci kterého může dojít k odcizení přihlašovacích údajů.
InsecurePasswordsPresentOnIframe=Pole pro zadání hesla jsou umístěna na nezabezpečeném iframe (http://). Jedná se o bezpečnostní riziko, v rámci kterého může dojít k odcizení přihlašovacích údajů.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
LoadingMixedActiveContent2=Načítání smíšeného (nezabezpečeného) aktivního obsahu na zabezpečené stránce „%1$S“
LoadingMixedDisplayContent2=Načítání smíšeného (nezabezpečeného) zobrazovaného obsahu na zabezpečené stránce „%1$S“
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Načítání smíšeného (nezabezpečeného) obsahu “%1$S” v rámci zásuvného modulu na zabezpečené stránce se nedoporučuje a bude brzy zablokováno.
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
MixedContentBlockedDownload = Stažení nezabezpečeného obsahu „%S“ bylo zablokováno.

# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
BlockedInsecureDownload = Zablokovali jsme stahování, které není bezpečné: “%S”.

# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe, který má pro svůj atribut sandbox nastavené allow-scripts a allow-same-origin, může odstranit svůj sandboxing.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=Rámec iframe, který má pro svůj atribut sandboxu nastaveno jak allow-top-navigation, tak allow-top-navigation-by-user-activation, povolí navigaci shora.

# Sub-Resource Integrity
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
MalformedIntegrityHash=Prvek skriptu má chybný formát hashe v atributu pro kontrolu integrity: „%1$S“. Správný formát je "<hash algorithm>-<hash value>".
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityLength=Hash obsažená v atributu pro kontrolu integrity má špatnou délku.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityBase64=Hash obsaženou v atributu pro kontrolu integrity se nepodařilo dekódovat.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw.
IntegrityMismatch2=Žádná z „%1$S“ hashí v atributu pro kontrolu integrity neodpovídá obsahu subresource. Vypočtený hash je “%2$S”.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
IneligibleResource=Pro „%1$S“ nelze použít kontrolu integrity, protože není CORS-enabled ani same-origin.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
UnsupportedHashAlg=Nepodporovaný hashovací algoritmus v atributu pro kontrolu integrity: „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
NoValidMetadata=Atribut pro kontrolu integrity neobsahuje žádná platná metadata.

# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
WeakCipherSuiteWarning=Tato stránka používá k šifrování algoritmus RC4, který je zastaralý a není bezpečný.

DeprecatedTLSVersion2=Tato stránka používá zastaralou verzi TLS. Přejděte prosím na TLS 1.2 nebo 1.3.

#XCTO: nosniff
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
MimeTypeMismatch2=Zdroj na adrese “%1$S” byl zablokován kvůli rozdílnému MIME typu (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XCTOHeaderValueMissing=Varování hlavičky X-Content-Type-Options: hodnota „%1$S“ - chtěli jste poslat “nosniff”?
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XTCOWithMIMEValueMissing=Zdroj z “%1$S” nebyl vykreslen z důvodu neznámého, neplatného či chybějícího typu MIME (X-Content-Type-Options: nosniff).

BlockScriptWithWrongMimeType2=Skript “%1$S” byl zablokován z důvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).
WarnScriptWithWrongMimeType=Skript “%1$S” byl načten, i když jeho typ MIME (“%2$S”) není platným typem MIME jazyka JavaScript.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Načítání skriptu z “%1$S” pomocí metody importScripts() bylo zablokováno z důvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).
BlockWorkerWithWrongMimeType=Načítání skriptu typu worker z “%1$S” bylo zablokováno z důvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).
BlockModuleWithWrongMimeType=Načítání modulu z “%1$S” bylo zablokováno z důvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).

# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
BlockTopLevelDataURINavigation=Přístup k nejvyšší úrovni data: URI není povolen (Načteni „%1$S“ zablokováno)
BlockRedirectToDataURI=Přesměrování na datovou URI není povoleno (načítání “%1$S” bylo zablokováno)

# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
BlockFileScriptWithWrongMimeType=Načítání skriptu z file: URI (“%1$S”) bylo zablokováno, protože typ MIME (“%2$S”) není platný typ MIME pro JavaScript.

# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
BlockExtensionScriptWithWrongExt=Načítání skriptu s URI “%S” bylo zablokováno, protože přípona souboru není povolená.

RestrictBrowserEvalUsage=Použití funkce eval() a podobných funkcí není povoleno v nadřazeném procesu ani v systémových kontextech (Blokované použití v “%1$S”)

# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
MixedContentAutoUpgrade=Přepínání nezabezpečených display požadavků „%1$S“ na „%2$S“
# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
RunningClearSiteDataValue=Hlavička Clear-Site-Data vynutila vymazání dat „%1$S“.
UnknownClearSiteDataValue=Nalezena hlavička Clear-Site-Data s neznámou hodnotou „%1$S“.

# Reporting API
ReportingHeaderInvalidJSON=Hlavička hlášení: přijata neplatná hodnota JSON.
ReportingHeaderInvalidNameItem=Hlavička hlášení: neplatný název skupiny.
ReportingHeaderDuplicateGroup=Hlavička hlášení: ignoruje se duplicitní skupinu s názvem “%S”.
ReportingHeaderInvalidItem=Hlavička hlášení: ignoruje se neplatná položka s názvem “%S”.
ReportingHeaderInvalidEndpoint=Hlavička hlášení: ignorování neplatného koncového bodu pro položku s názvem “%S”.
# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Hlavička hlášení: ignorování neplatné adresy URL koncového bodu “%1$S” pro položku s názvem “%2$S”.

FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Feature Policy: Přeskočena nepodporovaná funkce „%S“.
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Feature Policy: Přeskočen prázdný seznam povolených funkcí: „%S“.
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
FeaturePolicyInvalidAllowValue=Feature Policy: Přeskočena nepodporovaná hodnota „%S“.

# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
ReferrerLengthOverLimitation=Hlavička HTTP Referrer: Délka přesahuje limit “%1$S” bajtů - hlavička referrer se omezuje na původní zdroj: “%2$S”
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
ReferrerOriginLengthOverLimitation=Hlavička HTTP Referrer: délka zdroje v hlavičce přesahuje limit “%1$S” - odstraňuje se referer se zdrojem “%2$S”.

# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer Policy: méně omezené zásady, včetně zásad ‘no-referrer-when-downgrade‘, ‘origin-when-cross-origin‘ a ‘unsafe-url‘, budou brzy ignorovány pro cross-site požadavek: %S
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Referrer Policy: Ignoruje se méně omezující referrer policy “%1$S” pro cross-site požadavek: %2$S

# X-Frame-Options
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
XFrameOptionsInvalid = Při načítání “%2$S” byla nalezena neplatná hlavička X-Frame-Options: “%1$S” není platná direktiva.
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
XFrameOptionsDeny=Načítání zdroje “%2$S” v rámci je zakázáno direktivou “X-Frame-Options“ nastavenou na hodnotu “%1$S“.

# HTTPS-Only Mode
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
HTTPSOnlyUpgradeRequest = Přepínání nezabezpečeného požadavku „%1$S“ na „%2$S“.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
HTTPSOnlyNoUpgradeException = Nezabezpečený požadavek “%1$S” nebyl aktualizován, protože byl vyňat.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
HTTPSOnlyFailedRequest = Nezabezpečený požadavek „%1$S“ se nepodařilo přepnout. (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Nezabezpečený požadavek „%S“ se nepodařilo přepnout. Požadavek přepnut zpět na http.
# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
# speculative TCP connections from http to https.
# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Aktualizuje se nezabezpečené spekulativní spojení TCP “%1$S“ na “%2$S“.

HTTPSFirstSchemeless = Aktualizace adresy URL načtené v adresním řádku bez explicitního schématu protokolu na HTTPS.

# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
IframeSandboxBlockedDownload = Stáhnutí “%S” bylo zablokováno, protože spouštěcí prvek iframe má nastavený příznak sandboxu.

# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
SandboxBlockedCustomProtocols = Zablokována navigace na vlastní protokol “%S” z kontextu sandboxu.

# Sanitizer API
# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
SanitizerRcvdNoInput = Byl přijat prázdný nebo žádný vstup. Vrací se prázdný DocumentFragment.