summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-da/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: 826f4e6823a406c5f7c12ef872ad92f1598c98e5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Nyt faneblad
newtab-settings-button =
    .title = Tilpas siden Nyt faneblad
newtab-personalize-icon-label =
    .title = Tilpas nyt faneblad
    .aria-label = Tilpas nyt faneblad
newtab-personalize-dialog-label =
    .aria-label = Tilpas

## Search box component.

# "Search" is a verb/action
newtab-search-box-search-button =
    .title = Søg
    .aria-label = Søg
# Variables:
#   $engine (string) - The name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-text = Søg med { $engine } eller indtast adresse
newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Søg eller indtast adresse
# Variables:
#   $engine (string) - The name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-input =
    .placeholder = Søg med { $engine } eller indtast adresse
    .title = Søg med { $engine } eller indtast adresse
    .aria-label = Søg med { $engine } eller indtast adresse
newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
    .placeholder = Søg eller indtast adresse
    .title = Søg eller indtast adresse
    .aria-label = Søg eller indtast adresse
newtab-search-box-text = Søg på nettet
newtab-search-box-input =
    .placeholder = Søg på nettet
    .aria-label = Søg på nettet

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Tilføj søgetjeneste
newtab-topsites-add-shortcut-header = Ny genvej
newtab-topsites-edit-topsites-header = Rediger mest besøgte webside
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Rediger genvej
newtab-topsites-add-shortcut-label = Tilføj genvej
newtab-topsites-title-label = Titel
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Indtast en titel
newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = Indtast eller indsæt en URL
newtab-topsites-url-validation = Gyldig URL påkrævet
newtab-topsites-image-url-label = URL til selvvalgt billede
newtab-topsites-use-image-link = Brug selvvalgt billede…
newtab-topsites-image-validation = Kunne ikke indlæse billede. Prøv en anden URL.

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Annuller
newtab-topsites-delete-history-button = Slet fra historik
newtab-topsites-save-button = Gem
newtab-topsites-preview-button = Vis prøve
newtab-topsites-add-button = Tilføj

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = Er du sikker på, at du vil slette alle forekomster af denne side fra din historik?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Denne handling kan ikke fortrydes.

## Top Sites - Sponsored label

newtab-topsite-sponsored = Sponsoreret

## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Åbn menu
    .aria-label = Åbn menu
# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Fjern
    .aria-label = Fjern
# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
# Variables:
#   $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
newtab-menu-content-tooltip =
    .title = Åbn menu
    .aria-label = Åbn genvejsmenuen for { $title }
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Rediger denne webside
    .aria-label = Rediger denne webside

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Rediger
newtab-menu-open-new-window = Åbn i et nyt vindue
newtab-menu-open-new-private-window = Åbn i et nyt privat vindue
newtab-menu-dismiss = Afvis
newtab-menu-pin = Fastgør
newtab-menu-unpin = Frigør
newtab-menu-delete-history = Slet fra historik
newtab-menu-save-to-pocket = Gem til { -pocket-brand-name }
newtab-menu-delete-pocket = Slet fra { -pocket-brand-name }
newtab-menu-archive-pocket = Arkiver i { -pocket-brand-name }
newtab-menu-show-privacy-info = Vores sponsorer og dit privatliv

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Færdig
newtab-privacy-modal-button-manage = Håndter indstillinger for sponsoreret indhold
newtab-privacy-modal-header = Du har ret til et privatliv
newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
    Udover at servere fængslende historier viser vi dig også relevant
    og grundigt undersøgt indhold fra udvalgte sponsorer. Du kan være 
    sikker på, at <strong>dine data aldrig kommer videre end den version af 
    { -brand-product-name }, du har på din computer </strong> — Vi ser ikke dine data, 
    og det gør vores sponsorer heller ikke.
newtab-privacy-modal-link = Læs mere om, hvordan sikring af dit privatliv fungerer i nyt faneblad

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Fjern bogmærke
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Bogmærk

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Kopier linkadresse
newtab-menu-go-to-download-page = Gå til siden, filen blev hentet fra
newtab-menu-remove-download = Fjern fra historik

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Vis i Finder
       *[other] Åbn hentningsmappe
    }
newtab-menu-open-file = Åbn fil

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Besøgt
newtab-label-bookmarked = Bogmærket
newtab-label-removed-bookmark = Bogmærke fjernet
newtab-label-recommended = Populært
newtab-label-saved = Gemt til { -pocket-brand-name }
newtab-label-download = Hentet
# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#   $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponsoreret
# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#   $sponsor (string) - The name of a sponsor
newtab-label-sponsored-by = Sponsoreret af { $sponsor }
# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
# Variables:
#   $source (string) - The name of a company or their domain
#   $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Fjern afsnit
newtab-section-menu-collapse-section = Sammenfold afsnit
newtab-section-menu-expand-section = Udvid afsnit
newtab-section-menu-manage-section = Håndter afsnit
newtab-section-menu-manage-webext = Håndter udvidelse
newtab-section-menu-add-topsite = Tilføj ny webside
newtab-section-menu-add-search-engine = Tilføj søgetjeneste
newtab-section-menu-move-up = Flyt op
newtab-section-menu-move-down = Flyt ned
newtab-section-menu-privacy-notice = Privatlivserklæring

## Section aria-labels

newtab-section-collapse-section-label =
    .aria-label = Sammenfold afsnit
newtab-section-expand-section-label =
    .aria-label = Udvid afsnit

## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Mest besøgte websider
newtab-section-header-recent-activity = Seneste aktivitet
# Variables:
#   $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Anbefalet af { $provider }
newtab-section-header-stories = Tankevækkende historier

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Gå i gang med at browse, så vil vi vise dig nogle af de artikler, videoer og andre sider, du har besøgt eller gemt et bogmærke til for nylig.
# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
# Variables:
#   $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Der er ikke flere nye historier. Kom tilbage senere for at se flere tophistorier fra { $provider }. Kan du ikke vente? Vælg et populært emne og find flere spændende historier fra hele verden.
# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
newtab-empty-section-topstories-generic = Der er ikke flere nye historier. Kom tilbage senere for at se flere. Kan du ikke vente? Vælg et populært emne og find flere spændende historier fra hele verden.

## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Du har læst det hele!
newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Kom tilbage senere for at se flere historier.
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Prøv igen
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Indlæser…
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Hov. Det lykkedes ikke at indlæse afsnittet.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Populære emner:
newtab-pocket-new-topics-title = Vil du have endnu flere historier? Se disse populære emner fra { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-more-recommendations = Flere anbefalinger
newtab-pocket-learn-more = Læs mere
newtab-pocket-cta-button = Hent { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-cta-text = Gem dine yndlingshistorier i { -pocket-brand-name } og hav dem altid ved hånden.
newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } er en del af { -brand-product-name }-familien
# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
newtab-pocket-save = Gem
newtab-pocket-saved = Gemt

## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.

newtab-pocket-onboarding-discover = Opdag det bedste fra nettet
newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } gennemsøger en lang række forskellige publikationer for at kunne vise dig det mest informative, inspirerende og troværdige indhold direkte i din { -brand-product-name }-browser.

## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Hovsa. Noget gik galt ved indlæsning af indholdet.
newtab-error-fallback-refresh-link = Prøv igen ved at genindlæse siden.

## Customization Menu

newtab-custom-shortcuts-title = Genveje
newtab-custom-shortcuts-subtitle = Gemte eller besøgte websteder
newtab-custom-shortcuts-toggle =
    .label = Genveje
    .description = Gemte eller besøgte websteder
# Variables
#   $num (number) - Number of rows to display
newtab-custom-row-selector =
    { $num ->
        [one] { $num } række
       *[other] { $num } rækker
    }
newtab-custom-sponsored-sites = Sponsorerede genveje
newtab-custom-pocket-title = Anbefalet af { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Interessant indhold udvalgt af { -pocket-brand-name }, en del af { -brand-product-name }-familien
newtab-custom-pocket-toggle =
    .label = Anbefalet af { -pocket-brand-name }
    .description = Interessant indhold udvalgt af { -pocket-brand-name }, en del af { -brand-product-name }-familien
newtab-custom-stories-toggle =
    .label = Anbefalede historier
    .description = Interessant indhold udvalgt af { -brand-product-name }-holdet
newtab-custom-pocket-sponsored = Sponsorerede historier
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Vis seneste gemte
newtab-custom-recent-title = Seneste aktivitet
newtab-custom-recent-subtitle = Et udvalg af seneste websteder og indhold
newtab-custom-recent-toggle =
    .label = Seneste aktivitet
    .description = Et udvalg af seneste websteder og indhold
newtab-custom-close-button = Luk
newtab-custom-settings = Håndter flere indstillinger