summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/browser/installer/mui.properties
blob: ff1cd8aa13631d74005e3b5699fd351583d94128 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).

# LOCALIZATION NOTE:

# This file must be saved as UTF8

# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).

# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.

# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.

MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Bienvenido al asistente de instalación $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Este asistente le guiará a través de la instalación de $BrandFullNameDA.\n\nSe recomienda que cierre las demás aplicaciones antes de iniciar la instalación. Esto permitirá actualizar los archivos de sistema afectados sin tener que reiniciar su equipo.\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Elegir componentes
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Elija qué características de $BrandFullNameDA quiere instalar.
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Descripción
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Sitúe el puntero del ratón sobre un componente para ver su descripción.
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Escoja ubicación de la instalación
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Elija la carpeta en la que quiere instalar $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Instalando
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Espere mientras se instala $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Instalación completada
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = La instalación se ha completado correctamente.
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Instalación abortada
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = La instalación no se ha completado correctamente.
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Finalizar
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Completando el asistente de instalación de $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA se ha instalado en su equipo.\n\nPulse Finalizar para cerrar este asistente.
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Su equipo debe ser reiniciado para completar la instalación de $BrandFullNameDA. ¿Desea reiniciar ahora?
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Reiniciar ahora
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Deseo reiniciar manualmente más tarde
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Escoja carpeta del menú Inicio
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Escoja una carpeta del menú Inicio para los accesos de directos de $BrandFullNameDA.
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Seleccione la carpeta del menú Inicio en la que le gustaría crear los accesos directos del programa. También puede introducir un nombre para crear una carpeta nueva.
MUI_TEXT_ABORTWARNING = ¿Seguro que quiere salir de la instalación de $BrandFullName?
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Bienvenido al asistente de desinstalación de $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Este asistente le guiará a través de la desinstalación de $BrandFullNameDA.\n\nAntes de comenzar la desinstalación, asegúrese de que $BrandFullNameDA no está ejecutándose.\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Desinstalar $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Eliminar $BrandFullNameDA de su equipo.
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Desinstalando
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Espere mientras se desinstala $BrandFullNameDA.
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Desinstalación completada
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = La desinstalación se ha completado correctamente.
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Desinstalación abortada
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = La desinstalación no se ha completado correctamente.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Completando el asistente de desinstalación de $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA ha sido desinstalado de su equipo.\n\nPulse Finalizar para cerrar este asistente.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Su equipo debe ser reiniciado para completar la desinstalación de $BrandFullNameDA. ¿Desea reiniciar ahora?
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = ¿Seguro que quiere salir de la desinstalación de $BrandFullName?