1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
urlbar-translations-button =
.tooltiptext = Käännä sivu
# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
# panel.
urlbar-translations-button2 =
.tooltiptext = Käännä tämä sivu - Beeta
# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
# un-localized BETA icon that is in the panel.
urlbar-translations-button-intro =
.tooltiptext = Kokeile yksityisiä käännöksiä { -brand-shorter-name }issa - Beeta
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
urlbar-translations-button-translated =
.tooltiptext = Sivu käännetty kielestä { $fromLanguage } kielelle { $toLanguage }
urlbar-translations-button-loading =
.tooltiptext = Käännös käynnissä
translations-panel-settings-button =
.aria-label = Hallitse käännösasetuksia
# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
# Variables:
# $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-displayname-beta =
.label = { $language } BEETA
## Options in the Firefox Translations settings.
translations-panel-settings-manage-languages =
.label = Hallitse kieliä
translations-panel-settings-about = Tietoja käännöksistä { -brand-shorter-name }issa
translations-panel-settings-about2 =
.label = Tietoja käännöksistä { -brand-shorter-name }issa
# Text displayed for the option to always translate a given language
# Variables:
# $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-always-translate-language =
.label = Käännä { $language } aina
translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
.label = Käännä tämä kieli aina
translations-panel-settings-always-offer-translation =
.label = Tarjoa aina käännöstä
# Text displayed for the option to never translate a given language
# Variables:
# $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-never-translate-language =
.label = Älä käännä kieltä { $language } koskaan
translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
.label = Älä käännä tätä kieltä koskaan
# Text displayed for the option to never translate this website
translations-panel-settings-never-translate-site =
.label = Älä käännä tätä sivustoa koskaan
## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
## translation view.
translations-panel-header = Käännetäänkö sivu?
translations-panel-translate-button =
.label = Käännä
translations-panel-translate-button-loading =
.label = Odota…
translations-panel-translate-cancel =
.label = Peruuta
translations-panel-learn-more-link = Lue lisää
translations-panel-intro-header = Kokeile yksityisiä käännöksiä { -brand-shorter-name }issa
translations-panel-intro-description = Yksityisyytesi vuoksi käännökset eivät koskaan lähde laitteestasi eteenpäin. Uusia kieliä ja parannuksia tulossa pian!
translations-panel-error-translating = Käännettäessä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
translations-panel-error-load-languages = Kielten lataus epäonnistui
translations-panel-error-load-languages-hint = Tarkista Internet-yhteytesi ja yritä uudelleen.
translations-panel-error-load-languages-hint-button =
.label = Yritä uudelleen
translations-panel-error-unsupported = Käännöstoiminto ei ole käytettävissä tällä sivulla
translations-panel-error-dismiss-button =
.label = Selvä
translations-panel-error-change-button =
.label = Vaihda lähdekieltä
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
# $language (string) - The language of the document.
translations-panel-error-unsupported-hint-known = Kieltä { $language } ei valitettavasti tueta vielä.
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Tätä kieltä ei valitettavasti tueta vielä.
## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
## translate them as `Source language:` and `Target language:`
translations-panel-from-label = Käännä kieleltä
translations-panel-to-label = Käännä kielelle
## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
## language.
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
translations-panel-revisit-header = Tämä sivu on käännetty kieleltä { $fromLanguage } kielelle { $toLanguage }
translations-panel-choose-language =
.label = Valitse kieli
translations-panel-restore-button =
.label = Näytä alkuperäinen
## Firefox Translations language management in about:preferences.
translations-manage-header = Käännökset
translations-manage-settings-button =
.label = Asetukset…
.accesskey = t
translations-manage-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten.
translations-manage-all-language = Kaikki kielet
translations-manage-download-button = Lataa
translations-manage-delete-button = Poista
translations-manage-intro = Aseta kieli- ja sivustokäännösasetukset ja hallitse yhteydettömän tilan käännöksiä varten asennettuja kieliä.
translations-manage-install-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten
translations-manage-language-install-button =
.label = Asenna
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Asenna kaikki
.accesskey = A
translations-manage-intro-2 = Aseta kieli- ja sivustokäännösasetukset ja hallitse yhteydettömän tilan käännöksiä varten ladattuja kieliä.
translations-manage-download-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten
translations-manage-language-download-button =
.label = Lataa
translations-manage-language-download-all-button =
.label = Lataa kaikki
.accesskey = L
translations-manage-language-remove-button =
.label = Poista
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Poista kaikki
.accesskey = P
translations-manage-error-install = Kielitiedostoja asentaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-download = Kielitiedostoja ladattaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-delete = Kielitiedostoja poistettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-remove = Kielitiedostoja poistaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-list = Käännettävissä olevien kielten listan nouto epäonnistui. Päivitä sivu yrittääksesi uudelleen.
translations-settings-title =
.title = Käännösasetukset
.style = min-width: 36em
translations-settings-close-key =
.key = w
translations-settings-always-translate-langs-description = Seuraavat kielet käännetään automaattisesti
translations-settings-never-translate-langs-description = Käännöstä ei tarjota seuraaville kielille
translations-settings-never-translate-sites-description = Käännöstä ei tarjota seuraaville sivustoille
translations-settings-languages-column =
.label = Kielet
translations-settings-remove-language-button =
.label = Poista kieli
.accesskey = P
translations-settings-remove-all-languages-button =
.label = Poista kaikki kielet
.accesskey = e
translations-settings-sites-column =
.label = Verkkosivustot
translations-settings-remove-site-button =
.label = Poista sivusto
.accesskey = s
translations-settings-remove-all-sites-button =
.label = Poista kaikki sivustot
.accesskey = i
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Sulje
.buttonaccesskeyaccept = u
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# selected text to a yet-to-be-determined language.
main-context-menu-translate-selection =
.label = Käännä valinta…
.accesskey = n
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# selected text to a target language.
#
# Variables:
# $language (string) - The localized display name of the target language
main-context-menu-translate-selection-to-language =
.label = Käännä valinta kielelle { $language }
.accesskey = n
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
main-context-menu-translate-link-text =
.label = Käännä linkin teksti…
.accesskey = n
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# the text of a hyperlink to a target language.
#
# Variables:
# $language (string) - The localized display name of the target language
main-context-menu-translate-link-text-to-language =
.label = Käännä linkin teksti kielelle { $language }
.accesskey = n
# Text displayed in the select translations panel header.
select-translations-panel-header = Käännös
# Text displayed above the from-language dropdown menu.
select-translations-panel-from-label = Kieleltä
# Text displayed above the to-language dropdown menu.
select-translations-panel-to-label = Kielelle
# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
select-translations-panel-try-another-language-label = Kokeile toista lähdekieltä
select-translations-panel-cancel-button =
.label = Peruuta
# Text displayed on the copy button before it is clicked.
select-translations-panel-copy-button =
.label = Kopioi
# Text displayed on the copy button after it is clicked.
select-translations-panel-copy-button-copied =
.label = Kopioitu
select-translations-panel-done-button =
.label = Valmis
select-translations-panel-translate-full-page-button =
.label = Käännä koko sivu
select-translations-panel-translate-button =
.label = Käännä
select-translations-panel-try-again-button =
.label = Yritä uudelleen
# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
select-translations-panel-idle-placeholder-text = Käännetty teksti näkyy täällä.
# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
select-translations-panel-translating-placeholder-text = Käännetään…
select-translations-panel-init-failure-message =
.message = Kieliä ei voitu ladata. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
# Text displayed when the translation fails to complete.
select-translations-panel-translation-failure-message =
.message = Käännettäessä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
# $language (string) - The language of the document.
select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
.message = Kieltä { $language } ei valitettavasti tueta vielä.
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
.message = Tätä kieltä ei valitettavasti tueta vielä.
# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
.label = Käännösasetukset
|