summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
blob: e0a725954bf8d9534b1db725cb9c0733eb795fff (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Alert=Airdeall
Confirm=Dearbhaigh
ConfirmCheck=Dearbhaigh
Prompt=Leid
Select=Roghnaigh
OK=OK
Cancel=Cealaigh
Yes=&Tá
No=&Níl
Save=&Sábháil
Revert=&Fill
DontSave=&Ná Sábháil
ScriptDlgGenericHeading=[Feidhmchlár JavaScript]
ScriptDlgHeading=Deir an leathanach ag %S:
ScriptDialogLabel=Ná lig don leathanach seo tuilleadh dialóg a chruthú
ScriptDialogPreventTitle=Dearbhaigh Rogha Dialóige
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3=Tá %2$S ag iarraidh ainm úsáideora agus focal faire uait. Deir an suíomh: “%1$S”
EnterLoginForProxy3=Tá an seachfhreastalaí %2$S ag iarraidh ainm úsáideora agus focal faire. Deir an suíomh: “%1$S”
EnterUserPasswordFor2=Tá %1$S ag iarraidh ainm úsáideora agus focal faire uait.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2=Tá %1$S ag iarraidh ainm úsáideora agus focal faire uait. RABHADH: Ní sheolfar an focal faire chuig an suíomh a bhfuil tú ag tabhairt cuairt air faoi láthair!
EnterPasswordFor=Cuir isteach an focal faire do %1$S ar %2$S