summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/browser/browser/sanitize.ftl
blob: ec33cd6bfea137ced66f256787084b19b8aa09a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

sanitize-prefs2 =
    .title = Configuración para o borrado do historial
    .style = min-width: 34em
sanitize-prefs-style =
    .style = width: 17em
sanitize-dialog-title2 =
    .title = Borrar datos de navegación e cookies
    .style = min-width: 34em
sanitize-dialog-title =
    .title = Borrar historial recente
    .style = min-width: 34em
# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
# title instead of dialog-title.
sanitize-dialog-title-everything =
    .title = Borrar todo o historial
    .style = min-width: 34em
clear-data-settings-label = Cando peche { -brand-short-name } deberá borrar todo automaticamente

## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be
## used in other languages to change the structure of the message.
##
## This results in English:
## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.)

clear-time-duration-prefix =
    .value = Período para borrar:{ " " }
    .accesskey = p
clear-time-duration-value-last-hour =
    .label = Última hora
clear-time-duration-value-last-2-hours =
    .label = Últimas 2 horas
clear-time-duration-value-last-4-hours =
    .label = Últimas 4 horas
clear-time-duration-value-today =
    .label = Hoxe
clear-time-duration-value-everything =
    .label = Todo
clear-time-duration-suffix =
    .value = { "" }

## These strings are used as section comments and checkboxes
## to select the items to remove

history-section-label = Historial
item-history-and-downloads =
    .label = Historial de navegación e descargas
    .accesskey = g
item-cookies =
    .label = Cookies
    .accesskey = C
item-active-logins =
    .label = Sesións activas
    .accesskey = S
item-cache =
    .label = Caché
    .accesskey = a
item-form-search-history =
    .label = Historial de formularios e buscas
    .accesskey = f
data-section-label = Datos
item-site-settings =
    .label = Configuración do sitio
    .accesskey = S
item-offline-apps =
    .label = Datos de sitios web sen conexión
    .accesskey = o
sanitize-everything-undo-warning = Non é posíbel desfacer esta acción.
window-close =
    .key = w
sanitize-button-ok =
    .label = Borrar agora
sanitize-button-ok2 =
    .label = Borrar
sanitize-button-ok-on-shutdown =
    .label = Gardar cambios
# The label for the default button between the user clicking it and the window
# closing.  Indicates the items are being cleared.
sanitize-button-clearing =
    .label = Borrando
# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
# of history items to clear.
sanitize-everything-warning = Borrarase todo o historial.
# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
# history items to clear.
sanitize-selected-warning = Borraranse todos os elementos seleccionados.