summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
blob: 76a533942fd649a6a5130d1afba508f62fe68739 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.


## Welcome page strings

onboarding-welcome-header = { -brand-short-name } өніміне қош келдіңіз
onboarding-start-browsing-button-label = Шолуды бастау
onboarding-not-now-button-label = Қазір емес
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Бастау

## Custom Return To AMO onboarding strings

return-to-amo-subtitle = Тамаша, сіз { -brand-short-name } орнаттыңыз
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
#   $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = Енді сізге <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b> орнатайық.
return-to-amo-add-extension-label = Кеңейтуді қосу
return-to-amo-add-theme-label = Теманы қосу

##  Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed

mr1-return-to-amo-subtitle = { -brand-short-name } өніміне сәлем айтыңыз
mr1-return-to-amo-addon-title = Сіздің қолыңызда жылдам, жеке браузер. Енді сіз <b>{ $addon-name }</b> қосып, { -brand-short-name } көмегімен одан да көп нәрсені жасай аласыз.
mr1-return-to-amo-add-extension-label = { $addon-name } қосу

## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)


# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages

onboarding-welcome-steps-indicator-label =
    .aria-label = Орындалу барысы: қадам { $current }, { $total } ішінен
# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Анимацияларды сөндіру
# String for the Firefox Accounts button
mr1-onboarding-sign-in-button-label = Кіру
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
#   $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = { $previous } ішінен импорттау
mr1-onboarding-theme-header = Оны өзіңіздікі етіп қылу
mr1-onboarding-theme-subtitle = { -brand-short-name } өнімін тема көмегімен жеке қылыңыз.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Қазір емес
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Жүйелік тема
mr1-onboarding-theme-label-light = Ашық түсті
mr1-onboarding-theme-label-dark = Күңгірт
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
onboarding-theme-primary-button-label = Дайын

## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.

# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
    .title =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        операциялық жүйе баптауларын қолдану.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
    .aria-description =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        операциялық жүйе баптауларын қолдану.
# Tooltip displayed on hover of light theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
    .title =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        ашық түсті теманы қолдану.
# Input description for light theme
mr1-onboarding-theme-description-light =
    .aria-description =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        ашық түсті теманы қолдану.
# Tooltip displayed on hover of dark theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
    .title =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        күңгірт түсті теманы қолдану.
# Input description for dark theme
mr1-onboarding-theme-description-dark =
    .aria-description =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        күңгірт түсті теманы қолдану.
# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
    .title =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        динамикалық, түрлі-түсті теманы қолдану.
# Input description for Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
    .aria-description =
        Батырмалар, мәзірлер және терезелер үшін
        динамикалық, түрлі-түсті теманы қолдану.
# Selector description for default themes
mr2-onboarding-default-theme-label = Бастапқы темаларды шолу.

## Strings for Thank You page

mr2-onboarding-thank-you-header = Бізді таңдағаныңызға рахмет
mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } — коммерциялық емес ұйым қолдайтын тәуелсіз браузер. Біз интернетті бірге қауіпсіз, сау және жеке етіп жасаймыз.
mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Шолуды бастау

## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
##   $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
##   $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
##   $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"

onboarding-live-language-header = Өз тіліңізді таңдаңыз
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } сіздің тіліңізде сөйлейді
mr2022-language-mismatch-subtitle = Біздің қауымдастықтың арқасында { -brand-short-name } 90-нан астам тілге аударылған. Жүйеңіз { $systemLanguage } тілін пайдаланып жатқан сияқты және { -brand-short-name } { $appLanguage } тілін пайдаланады.
onboarding-live-language-button-label-downloading = { $negotiatedLanguage } тілдік дестесі жүктеліп алынуда…
onboarding-live-language-waiting-button = Қолжетімді тілдер алынуда…
onboarding-live-language-installing = { $negotiatedLanguage } тілдік дестесі орнатылуда…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = { $negotiatedLanguage } тіліне ауысу
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = { $appLanguage } тілінде жалғастыру
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Бас тарту
onboarding-live-language-skip-button-label = Аттап кету

## Firefox 100 Thank You screens

# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
fx100-thank-you-hero-text =
    100
    <span data-l10n-name="zap">рахмет</span>
fx100-thank-you-subtitle = Бұл біздің 100-ші шығарылымымыз! Жақсырақ, сау интернет құруға көмектескеніңіз үшін рақмет.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] { -brand-short-name } өнімін Dock ішіне бекіту
       *[other] { -brand-short-name } өнімін тапсырмалар панеліне бекіту
    }
fx100-upgrade-thanks-header = 100 рахмет
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = Бұл - біздің 100-ші { -brand-short-name } шығарылымымыз. Жақсырақ, сау интернет құруға көмектескеніңіз үшін <em>сізге</em> рахмет.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = Бұл біздің 100-ші шығарылымымыз! Біздің қауымдастықтың бір бөлігі болғаныңыз үшін рахмет. Келесі 100 шығарылым үшін { -brand-short-name } жақын ұстаңыз.
mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Бұл қадамды аттап кету

## MR2022 New User Easy Setup screen strings

# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Сақтау және жалғастыру
# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = { -brand-short-name } өнімін негізгі браузер ету
# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Бұрынғы браузерден импорттау

## MR2022 New User Pin Firefox screen strings

# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
# In this context, open up is synonymous with "Discover".
# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
mr2022-onboarding-welcome-pin-header = Ғажайып интернетті ашыңыз
# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = { -brand-short-name } қолданбасын кез келген жерден бір шерту арқылы іске қосыңыз. Сіз осы әрекетті жасаған сайын әр ретте ашық және тәуелсіз интернетті таңдайсыз.
# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] { -brand-short-name } өнімін Dock ішінде ұстау
       *[other] { -brand-short-name } өнімін тапсырмалар панеліне бекіту
    }
# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but
# has not set it as their default browser.
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = Коммерциялық емес ұйым қолдайтын браузерден бастаңыз. Сіз интернетті шолған кезде біз сіздің жекелігіңізді қорғаймыз.

## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings

# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-header = { -brand-product-name } өніміне сүйіспеншілігіңіз үшін рахмет
# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = Бір шерту арқылы кез келген жерден сауырақ Интернетті іске қосыңыз. Біздің соңғы жаңартуымыз сізге ұнайтын жаңа нәрселерге толы.
# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users
# when they already have Firefox pinned but not set as default
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = Интернетте шолу жасағанда жекелігіңізді қорғайтын браузерді пайдаланыңыз. Біздің соңғы жаңартуымыз сізге ұнайтын нәрселерге толы.
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = Сонымен қатар, { -brand-short-name } жекелік шолуын қосу

## MR2022 New User Set Default screen strings

# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
mr2022-onboarding-set-default-title = { -brand-short-name } өнімін негізгі браузер қылыңыз
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = { -brand-short-name } өнімін негізгі браузер етіңіз
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Коммерциялық емес ұйым қолдайтын браузерді қолданыңыз. Сіз интернетті шолған кезде біз сіздің жекелігіңізді қорғаймыз.

## MR2022 Get Started screen strings.
## These strings will be used on the welcome page
## when Firefox is already set to default and pinned.

# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = Біздің соңғы нұсқамыз сіз үшін жасалған, бұл интернетті шолуды бұрынғыдан да жеңілдетеді. Ол жаңа мүмкіндіктерге толы, олар сізге ұнайды деп ойлаймыз.
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = Бірнеше секундта баптау

## MR2022 Import Settings screen strings

mr2022-onboarding-import-header = Найзағайдай жылдам баптау
mr2022-onboarding-import-subtitle = { -brand-short-name } өнімін өзіңізге ұнайтындай етіп баптаңыз . Ескі браузерден бетбелгілер, парольдер және т.б. қосыңыз.
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Бұрынғы браузерден импорттау

## If your language uses grammatical genders, in the description for the
## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
## help creating a more inclusive translation.

mr2022-onboarding-colorway-title = Сізге шабыт беретін түсті таңдаңыз
mr2022-onboarding-colorway-subtitle = Тәуелсіз дауыстар мәдениетті өзгерте алады.
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Орнатып, жалғастыру
mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = { -firefox-home-brand-name } өнімін түрлі-түсті басты бетіңіз етіп жасаңыз
mr2022-onboarding-colorway-label-default = Бастапқы
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
    .title = Ағымдағы { -brand-short-name } түстері
mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>Менің ағымдағы { -brand-short-name } түстерін қолдану.</b>
mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Плеймейкер
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 =
    .title = Ойын жасаушысы (қызыл)
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>Сіз ойын жасаушысыз.</b> Сіз жеңу мүмкіндігін жасайсыз және айналаңыздағы барлық адамдарға өз ойынын көтеруге көмектесесіз.
mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Экспрессионист
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 =
    .title = Экспрессионист (сары)
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>Сіз экспрессионистсіз.</b> Сіз әлемді басқаша көресіз және сіздің туындыларыңыз басқалардың эмоцияларын қорғайды.
mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Визионер
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 =
    .title = Көреген (жасыл)
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>Сіз көрегенсіз.</b> Сіз статус-квоға күмән келтіресіз және басқаларды жақсы болашақты елестетуге итермелейсіз.
mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Активист
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 =
    .title = Белсенді (көк)
mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>Сіз белсендісіз.</b> Сіз әлемді өзіңіз тапқаннан да жақсы күйде қалдырып, басқаларды сенуге жетелейсіз.
mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Армандаушы
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 =
    .title = Армандаушы (күлгін)
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>Сіз армандаушысыз.</b> Сіз сәттілікке батылдар ұнайтынына сенесіз және басқаларды батыл болуға шабыттандырасыз.
mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Жаңашыл
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 =
    .title = Жаңашыл (қызғылт сары)
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>Сіз жаңашылсыз.</b> Сіз барлық жерде мүмкіндіктерді көресіз және айналаңыздағы адамдардың өміріне әсер етесіз.

## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings

mr2022-onboarding-mobile-download-title = Ноутбуктен телефонға және кері өтіңіз
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Беттерді бір құрылғыдан алып, тоқтаған жерінен басқа құрылғыда жалғастырыңыз. Оған қоса { -brand-product-name } пайдаланатын кез келген жерде бетбелгілер мен парольдерді синхрондаңыз.
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Мобильді { -brand-product-name } алу үшін QR кодын сканерлеңіз немесе <a data-l10n-name="download-label">өзіңізге жүктеп алу сілтемесін жіберіңіз</a>.
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Мобильді { -brand-product-name } жүктеп алу үшін, QR кодын сканерлеңіз

## MR2022 Upgrade Dialog screens
## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned

mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Бір рет басу арқылы жеке шолу еркіндігін алыңыз
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Сақталған cookie файлдары немесе тарихы жоқ, тікелей жұмыс үстеліңізден. Ешкім көрмейтіндей шолыңыз.
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] { -brand-short-name } жекелік шолуын Dock-та ұстау
       *[other] { -brand-short-name } жекелік шолуын тапсырмалар панеліне бекіту
    }

## MR2022 Privacy Segmentation screen strings

mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = Біз әрқашан сіздің жекелігіңізді құрметтейміз
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = Зияткерлік ұсыныстардан ақылдырақ іздеуге дейін біз үнемі жақсырақ, жекелігі көбірек { -brand-product-name } жасау үшін жұмыс жасаймыз.
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = Шолуды жақсарту үшін деректеріңізді пайдаланатын жаңа мүмкіндіктерді ұсынғанда не көргіңіз келеді?
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = { -brand-product-name } ұсыныстарын қолдану
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = Көбірек ақпаратты көрсету

## MR2022 Multistage Gratitude screen strings

mr2022-onboarding-gratitude-title = Сіз бізге жақсырақ Интернетті жасауға көмектесіп жатырсыз
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Mozilla Foundation ұсынған { -brand-short-name } қолданбасын пайдаланғаныңыз үшін рахмет. Сіздің қолдауыңызбен біз интернетті барлығына ашық, қолжетімді және жақсырақ ету үшін жұмыс істеп жатырмыз.
mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = Жаңалықтарын біліңіз
mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Шолуды бастау

## Onboarding spotlight for infrequent users

onboarding-infrequent-import-title = Өз үйіңіздегідей сезініңіз
onboarding-infrequent-import-subtitle = Осында көпке дейін тұрақтап, немесе тек таныс болсаңыз да, бетбелгілер, парольдер және т.б. импорттай алатыныңызды есте сақтаңыз.
onboarding-infrequent-import-primary-button = { -brand-short-name } ішіне импорттау

## MR2022 Illustration alt tags
## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech

mr2022-onboarding-pin-image-alt =
    .aria-label = Жұлдыздар мен гүлдермен қоршалған ноутбукта жұмыс істейтін адам
mr2022-onboarding-default-image-alt =
    .aria-label = { -brand-product-name } логотипін құшақтап тұрған адам
mr2022-onboarding-import-image-alt =
    .aria-label = Бағдарламалар таңбашалары қорабы бар скейтборд мінген адам
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
    .aria-label = Орталықта мобильді { -brand-product-name } жүктеп алу үшін QR коды бар лала гүлінің үстінен секірген бақалар
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
    .aria-label = Сиқырлы таяқша { -brand-product-name } жеке шолу логотипін қалпақтан шығарады
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
    .aria-label = Терілері ашық және күңгірт түсті қолдар сәлемдесуде
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
    .aria-label = Терезедегі түлкі мен үй өсімдігі бар терезе арқылы күннің батуы көрінісі
mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
    .aria-label = Қол спрейі жасыл көздің, қызғылт сары аяқ киімнің, қызыл баскетбол добының, күлгін құлаққаптың, көк жүректің және сары тәждің түрлі-түсті коллажын бояйды

## Device migration onboarding

onboarding-device-migration-image-alt =
    .aria-label = Ноутбук экранындағы түлкі қол бұлғап тұр. Ноутбукке тышқан жалғанған.
onboarding-device-migration-title = Қайта келуіңізбен!
onboarding-device-migration-subtitle = Бетбелгілер, парольдер және тарихты жаңа құрылғыда өзіңізбен бірге алып келу үшін{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } тіркегісіне кіріңіз.
onboarding-device-migration-subtitle2 = Жаңа құрылғыңызға бетбелгілер, парольдер және тарихты өзіңізбен бірге алып келу үшін өз тіркелгіңізге кіріңіз.
onboarding-device-migration-primary-button-label = Кіру

## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:

# Easy setup screen
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Біз сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуді жақсы көреміз
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = Коммерциялық емес ұйымы қолдауымен жасалатын біздің браузер компанияларды интернетте сізді жасырын түрде бақылауын автоматты түрде тоқтатуға көмектеседі.
# Mobile download screen
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = Құрылғылар арасында өткенде шифрленген күйде қала беріңіз
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Синхрондалған кезде, { -brand-short-name } сіздің парольдер, бетбелгілер және т.б. шифрлейді. Осыған қоса, басқа құрылғыларыңыздан беттерді ала аласыз.
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } сізді қолдайды
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Mozilla Foundation ұсынған { -brand-short-name } қолданбасын пайдаланғаныңыз үшін рахмет. Сіздің қолдауыңызбен біз интернетті қауіпсіздеу және әркім үшін қолжетімді ету үшін жұмыс істеп жатырмыз.

## New user time and familiarity survey strings

onboarding-new-user-time-based-survey-title = { -brand-short-name } қолданып жүргеніңізге қанша уақыт болды?
onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = { -brand-short-name } өнімімен қаншалықты таныссыз?
onboarding-new-user-survey-subtitle = Сіздің пікіріңіз { -brand-short-name } өнімін одан сайын жақсартуға көмектеседі.
# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
onboarding-new-user-survey-next-button-label = Келесі
onboarding-new-user-survey-legal-link-label = "{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }" таңдау арқылы, сіз { -brand-product-name } өнімінің <a data-l10n-name="privacy_notice">Жекелік ескертуімен</a> келісесіз
# When translating "brand new" it means completely new.
onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Мен жаңадан келдім
onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = 1 айдан аз
onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = 1 айдан астам, жүйелі түрде
onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = 1 айдан астам, кейде
# When translating "brand new" it means completely new.
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Мен жаңадан келдім
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Мен оны біраз қолдандым
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Мен онымен өте жақсы таныспын
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Мен оны бұрын қолдандым, бірақ біраз уақыт өтті