summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/browser/browser/translations.ftl
blob: b6200fbb8a741d13c8be9b0961a4a6a04a2ea789 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
urlbar-translations-button =
    .tooltiptext = Бұл парақты аудару
# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
# panel.
urlbar-translations-button2 =
    .tooltiptext = Бұл парақты аудару - Beta
# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
# un-localized BETA icon that is in the panel.
urlbar-translations-button-intro =
    .tooltiptext = { -brand-shorter-name } - Beta ішіндегі жекелік аудармаларды қолданып көріңіз
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
#   $fromLanguage (string) - The original language of the document.
#   $toLanguage (string) - The target language of the translation.
urlbar-translations-button-translated =
    .tooltiptext = Парақ { $fromLanguage } тілінен { $toLanguage } тіліне аударылған
urlbar-translations-button-loading =
    .tooltiptext = Аудару орындалуда
translations-panel-settings-button =
    .aria-label = Аударма баптауларын басқару
# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-displayname-beta =
    .label = { $language } БЕТА

## Options in the Firefox Translations settings.

translations-panel-settings-manage-languages =
    .label = Тілдерді басқару
translations-panel-settings-about = { -brand-shorter-name } ішіндегі аудармалар туралы
translations-panel-settings-about2 =
    .label = { -brand-shorter-name } ішіндегі аудармалар туралы
# Text displayed for the option to always translate a given language
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-always-translate-language =
    .label = { $language } тілін әрқашан аудару
translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
    .label = Бұл тілді әрқашан аудару
translations-panel-settings-always-offer-translation =
    .label = Аударуды әрқашан ұсыну
# Text displayed for the option to never translate a given language
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-never-translate-language =
    .label = { $language } тілін ешқашан аудармау
translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
    .label = Бұл тілді ешқашан аудармау
# Text displayed for the option to never translate this website
translations-panel-settings-never-translate-site =
    .label = Бұл сайтты ешқашан аудармау

## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
## translation view.

translations-panel-header = Бұл парақты аудару керек пе?
translations-panel-translate-button =
    .label = Аудару
translations-panel-translate-button-loading =
    .label = Күте тұрыңыз…
translations-panel-translate-cancel =
    .label = Бас тарту
translations-panel-learn-more-link = Көбірек білу
translations-panel-intro-header = { -brand-shorter-name } ішіндегі жекелік аудармаларды қолданып көріңіз
translations-panel-intro-description = Жекелігіңіз үшін аудармалар құрылғыңыздан ешқашан кетпейді. Жаңа тілдер мен жақсартулар жақында!
translations-panel-error-translating = Аудару кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-panel-error-load-languages = Тілдерді жүктеу мүмкін емес
translations-panel-error-load-languages-hint = Интернет байланысын тексеріп, әрекетті қайталаңыз.
translations-panel-error-load-languages-hint-button =
    .label = Қайтадан көру
translations-panel-error-unsupported = Бұл парақ үшін аударма қолжетімсіз
translations-panel-error-dismiss-button =
    .label = Түсіндім
translations-panel-error-change-button =
    .label = Бастапқы тілді өзгерту
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
#   $language (string) - The language of the document.
translations-panel-error-unsupported-hint-known = Кешіріңіз, { $language } тіліне қолдау әлі жоқ.
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Кешіріңіз, бұл тілге қолдау әлі жоқ.

## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
## translate them as `Source language:` and `Target language:`

translations-panel-from-label = Бастапқы тіл:
translations-panel-to-label = Мақсат тілі:

## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
## language.

# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
#   $fromLanguage (string) - The original language of the document.
#   $toLanguage (string) - The target language of the translation.
translations-panel-revisit-header = Бұл парақ { $fromLanguage } тілінен { $toLanguage } тіліне аударылған
translations-panel-choose-language =
    .label = Тілді таңдау
translations-panel-restore-button =
    .label = Түпнұсқаны көрсету

## Firefox Translations language management in about:preferences.

translations-manage-header = Аудармалар
translations-manage-settings-button =
    .label = Баптаулар…
    .accesskey = т
translations-manage-description = Желіден тыс аударма үшін тілдерді жүктеп алу.
translations-manage-all-language = Барлық тілдер
translations-manage-download-button = Жүктеп алу
translations-manage-delete-button = Өшіру
translations-manage-intro = Тілді және сайт аудармасының баптауларын орнатыңыз және желіден тыс аударма үшін орнатылған тілдерді басқарыңыз.
translations-manage-install-description = Желіден тыс аударма үшін тілдерді орнату
translations-manage-language-install-button =
    .label = Орнату
translations-manage-language-install-all-button =
    .label = Барлығын орнату
    .accesskey = о
translations-manage-intro-2 = Тілді және сайт аудармасының баптауларын орнатыңыз және желіден тыс аударма үшін жүктеліп алынған тілдерді басқарыңыз.
translations-manage-download-description = Желіден тыс аударма үшін тілдерді жүктеп алу
translations-manage-language-download-button =
    .label = Жүктеп алу
translations-manage-language-download-all-button =
    .label = Барлығын жүктеп алу
    .accesskey = ж
translations-manage-language-remove-button =
    .label = Өшіру
translations-manage-language-remove-all-button =
    .label = Барлығын өшіру
    .accesskey = ш
translations-manage-error-install = Тілдік файлды орнату кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-error-download = Тілдік файлды жүктеп алу кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-error-delete = Тілдік файлдарды өшіру кезінде қате орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-error-remove = Тілдік файлдарды өшіру кезінде қате орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-error-list = Аударма үшін қолжетімді тілдер тізімін алу сәтсіз аяқталды. Әрекетті қайталау үшін бетті жаңартыңыз.
translations-settings-title =
    .title = Аударма баптаулары
    .style = min-width: 36em
translations-settings-close-key =
    .key = w
translations-settings-always-translate-langs-description = Келесі тілдер үшін аударма автоматты түрде орындалады
translations-settings-never-translate-langs-description = Келесі тілдер үшін аударма ұсынылмайтын болады
translations-settings-never-translate-sites-description = Келесі сайттар үшін аударма ұсынылмайтын болады
translations-settings-languages-column =
    .label = Тілдер
translations-settings-remove-language-button =
    .label = Тілді өшіру
    .accesskey = р
translations-settings-remove-all-languages-button =
    .label = Барлық тілдерді өшіру
    .accesskey = е
translations-settings-sites-column =
    .label = Веб-сайттар
translations-settings-remove-site-button =
    .label = Сайтты өшіру
    .accesskey = С
translations-settings-remove-all-sites-button =
    .label = Барлық сайттарды өшіру
    .accesskey = ш
translations-settings-close-dialog =
    .buttonlabelaccept = Жабу
    .buttonaccesskeyaccept = ж
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# selected text to a yet-to-be-determined language.
main-context-menu-translate-selection =
    .label = Таңдалғанды аудару…
    .accesskey = д
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# selected text to a target language.
#
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the target language
main-context-menu-translate-selection-to-language =
    .label = Таңдалғанды { $language } тіліне аудару
    .accesskey = н
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
main-context-menu-translate-link-text =
    .label = Сілтеме мәтінін аудару…
    .accesskey = н
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# the text of a hyperlink to a target language.
#
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the target language
main-context-menu-translate-link-text-to-language =
    .label = Сілтеме мәтінін { $language } тіліне аудару
    .accesskey = н
# Text displayed in the select translations panel header.
select-translations-panel-header = Аударма
# Text displayed above the from-language dropdown menu.
select-translations-panel-from-label = Қай тілден
# Text displayed above the to-language dropdown menu.
select-translations-panel-to-label = Қай тілге
# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
select-translations-panel-try-another-language-label = Басқа бастапқы тілді қолданып көру
select-translations-panel-cancel-button =
    .label = Бас тарту
# Text displayed on the copy button before it is clicked.
select-translations-panel-copy-button =
    .label = Көшіріп алу
# Text displayed on the copy button after it is clicked.
select-translations-panel-copy-button-copied =
    .label = Көшірілді
select-translations-panel-done-button =
    .label = Дайын
select-translations-panel-translate-full-page-button =
    .label = Толық парақты аудару
select-translations-panel-translate-button =
    .label = Аудару
select-translations-panel-try-again-button =
    .label = Қайтадан көру
# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
select-translations-panel-idle-placeholder-text = Аударылған мәтін осы жерде көрсетілетін болады.
# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
select-translations-panel-translating-placeholder-text = Аударуда…
select-translations-panel-init-failure-message =
    .message = Тілдер жүктелмеді. Интернет байланысын тексеріп, әрекетті қайталаңыз.
# Text displayed when the translation fails to complete.
select-translations-panel-translation-failure-message =
    .message = Аудару кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
#   $language (string) - The language of the document.
select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
    .message = Кешіріңіз, { $language } тіліне қолдау әлі жоқ.
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
    .message = Кешіріңіз, бұл тілге қолдау әлі жоқ.
# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
    .label = Аударма баптаулары