1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# CSP Warnings:
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
CSPViolation = Tinklalapio nuostatos uždraudė ištekliaus įkėlimą: %1$S
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPViolationWithURI = Tinklalapio nuostatos uždraudė ištekliaus %2$S įkėlimą („%1$S“).
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
CSPROViolation = Aptiktas tinklalapio nuostatų pažeidimas (%1$S), apie kurį turi būti tik pranešta („Report-Only“). Išteklius įkeltas, tačiau išsiųsta pažeidimo ataskaita.
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = Aptiktas tinklalapio nuostatų pažeidimas, įkeliant išteklių %2$S („%1$S“). Išsiųsta pažeidimo ataskaita.
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Bandyta išsiųsti ataskaitą negaliojančiu URI: „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
# %1$S is the report URI that could not be parsed
couldNotParseReportURI = nepavyko išanalizuoti URI: „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
# %1$S is the unknown directive
couldNotProcessUnknownDirective = Nepavyko apdoroti nežinomos direktyvos „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
# %1$S is the option that could not be understood
ignoringUnknownOption = Nepaisoma nežinomo paremetro „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
# %1$S defines the duplicate src
ignoringDuplicateSrc = Nepaisoma pasikartojančio šaltinio „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
# %1$S defines the ignored src
ignoringSrcFromMetaCSP = Ignoruojamas turinys „%1$S“ (nepalaikomas kai perduodama meta-elementu).
# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
# %1$S is the ignored src
ignoringStrictDynamic = Ignoruojamas šaltinis „%1$S“ (palaikomas tik „script-src“ viduje).\u0020
# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
# 'strict-dynamic' should not be localized
strictDynamicButNoHashOrNonce = Reikšminis žodis „strict-dynamic“, esantis „%1$S“ viduje be jokio leistino „nonce“ arba „hash“, gali nuo įkėlimo užblokuoti visus scenarijus
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
reportURInotHttpsOrHttp2 = URI ataskaitai siųsti (%1$S) privalo naudoti HTTP arba HTTPS schemą.
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
# %1$S is the ETLD of the page with the policy
reportURInotInReportOnlyHeader = Ši svetainė (%1$S) nurodo „Report-Only“ nuostatą, tačiau nepateikia URI ataskaitoms siųsti. Išteklius nebus uždraustas, o apie nuostatos pažeidimą pranešti nepavyks.
# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
failedToParseUnrecognizedSource = Nepavyko išanalizuoti nežinomo šaltinio „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
upgradeInsecureRequest = Atnaujinamas nesaugus prašymas „%1$S“, kad būtų galima naudoti „%2$S“
# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
ignoreSrcForDirective = Ignoruojami direktyvos „%1$S“ šaltiniai
# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
hostNameMightBeKeyword = „%1$S“ interpretuota kaip serverio vardas, o ne reikšminis žodis. Jeigu norite, kad tai būtų interpretuota kaip reikšminis žodis, įrašykite jį viengubose kabutėse: „'%2$S'“.
# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
notSupportingDirective = Nepalaikoma direktyva „%1$S“. Šios direktyvos ir jos turinio nebus paisoma.
# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
# %1$S is the URL of the blocked resource load.
blockAllMixedContent = Blokuojama nesaugi užklausa „%1$S“.
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values
ignoringDirectiveWithNoValues = „%1$S“ ignoruojama, nes neturi jokių parametrų.
# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
ignoringReportOnlyDirective = Izoliavimo direktyva ignoruojama, kai pristatoma su „tik pranešti“ („report-only“) nuostata „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
# %1$S is the name of the src that is ignored.
# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
IgnoringSrcBecauseOfDirective=„%1$S“ ignoruojamas dėl „%2$S“ direktyvos.
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
# %1$S is the ignored src
# %2$S is the directive which supports src
IgnoringSourceWithinDirective = Ignoruojamas šaltinis „%1$S“ (nepalaikomas „%2$S“ viduje).
# CSP Errors:
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
# %1$S is the source that could not be parsed
couldntParseInvalidSource = Nepavyko išanalizuoti negalimo šaltinio „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
# %1$S is the host that's invalid
couldntParseInvalidHost = Nepavyko išanalizuoti negalimo serverio vardo „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
# %1$S is the string source
couldntParsePort = Nepavyko išanalizuoti prievado adrese „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
# %1$S is the name of the duplicate directive
duplicateDirective = Aptiktos besikartojančios „%1$S“ direktyvos. Bus paisoma tik pirmosios iš jų.
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = Nepavyko išanalizuoti netinkamos izoliavimo gairės „%1$S“
|