summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/browser/browser/browser.ftl
blob: 9f995b78448a73f15392ef77e694a7ebf5750bdf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } privātā pārlūkošana
    .data-content-title-default = { $content-title } — { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } — { -brand-full-name } privātā pārlūkošana
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } — privātā pārlūkošana
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } — privātā pārlūkošana
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } privātā pārlūkošana

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Skatīt informāciju par vietni

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt instalācijas ziņojumu paneli
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Mainīt, vai varat saņemt paziņojumus no šīs vietnes
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt MIDI paneli
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldīt DRM programmatūras izmantošanu
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt tīmekļa autentifikācijas paneli
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldīt pamatnes izguves atļaujas
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldīt sava mikrofona koplietošanu ar šo vietni
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt ziņojumu paneli
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt atrašanās vietu pieprasījumu paneli
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atveriet virtuālās realitātes atļauju paneli
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt pārlūkošanas darbību atļauju paneli
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldīt sava loga vai visa ekrāna koplietošanu ar šo vietni
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt nesaistes datu saglabāšanas ziņojumu paneli
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt paroles saglabāšanas ziņojumu paneli
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldīt papildinājumu izmantošanu
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldīt kameras un/vai mikrofona koplietošanu ar šo vietni
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pārvaldiet citu skaļruņu kopīgošanu ar vietni
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt automātiskās atskaņošanas paneli
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Glabāt datus pastāvīgajā krātuvē
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Atvērt papildinājumu instalēšanas ziņojumu paneli
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Iegūt palīdzību
urlbar-search-tips-confirm = Labi, sapratu
urlbar-search-tips-confirm-short = Sapratu
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Padoms:
urlbar-result-menu-button =
    .title = Atvērt izvēlni
urlbar-result-menu-button-feedback = Atsauksmes
    .title = Atvērt izvēlni
urlbar-result-menu-learn-more =
    .label = Uzzināt vairāk
    .accesskey = U
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = Izņemt no vēstures
    .accesskey = r
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = Iegūt palīdzību
    .accesskey = I

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Rakstiet mazāk, atrodiet vairāk: Meklējiet ar { $engineName } adreses joslā.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Sāciet meklēšanu adreses joslā, lai redzētu ieteikumus no { $engineName } un pārlūkošanas vēstures.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Meklēšana ir kļuvusi vienkāršāka. Mēģiniet precizēt meklēšanu adreses joslā. Lai tā vietā rādītu URL, iestatījumos atveriet Meklēšana.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Atlasiet šo īsinājumtaustiņu, lai varētu ātrāk atrastu vajadzīgo.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Grāmatzīmes
urlbar-search-mode-tabs = Cilnes
urlbar-search-mode-history = Vēsture
urlbar-search-mode-actions = Darbības

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis atrašanās vietas informācijas koplietošanu ar šo tīmekļa vietni.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis virtuālās realitātes ierīces piekļuvi šai vietnei.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis paziņojumu saņemšanu no šīs tīmekļa vietnes.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis kameras izmantošanu šajā tīmekļa vietnē.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis mikrofona izmantošanu šajā tīmekļa vietnē.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis ekrāna koplietošanu ar šo tīmekļa vietni.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Datu glabāšana ir bloķēta šajā lapā.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Uzlecošo logu rādīšana no šīs lapas ir bloķēta.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Automātiskā multimēdiju ar skaņu atskaņošana šajā lapā ir bloķēta.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Šīs lapas pamatnes datu ieguve ir bloķēta.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = MIDI izmantošana šajā lapā ir bloķēta.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Jūs esat bloķējis papildinājumu instalēšanu šai vietnei.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Rediģēt šo grāmatzīmi ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Saglabāt šo lapu grāmatzīmēs ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension2 =
    .label = Pārvaldīt paplašinājumu…
    .accesskey = P
page-action-remove-extension2 =
    .label = Izņemt paplašinājumu
    .accesskey = z

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Paslēpt rīkjoslas
    .accesskey = P
full-screen-exit =
    .label = Iziet no pilnekrāna režīma
    .accesskey = p

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Šoreiz meklējiet ar:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Mainīt meklēšanas iestatījumus
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Meklēt jaunā cilnē
    .accesskey = c
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Iestatīt par noklusējuma meklētāju
    .accesskey = n
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Iestatīt kā noklusējuma meklētājprogrammu privātajiem logiem
    .accesskey = p
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = Pievienot “{ $engineName }”
    .tooltiptext = Pievienot meklētājprogrammu “{ $engineName }”
    .aria-label = Pievienot meklētājprogrammu “{ $engineName }”
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Pievienot meklētāju

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Grāmatzīmes ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Cilnes ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Vēsture ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Darbības ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Skatīt papildinājumus
quickactions-cmd-addons2 = papildinājumi
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Pārvaldīt grāmatzīmes
quickactions-cmd-bookmarks = grāmatzīmes
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Notīrīt vēsturi
quickactions-cmd-clearhistory = notīrīt vēsturi
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Skatīt lejupielādes
quickactions-cmd-downloads = lejupielādes
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Pārvaldīt paplašinājumus
quickactions-cmd-extensions = paplašinājumi
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Atvērt izstrādātāju rīkus
quickactions-cmd-inspector = inspektors, izstrādātāju rīki
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Pārvaldīt paroles
quickactions-cmd-logins = lietotājvārdi, paroles
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Pārvaldīt spraudņus
quickactions-cmd-plugins = spraudņi
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Drukāt lapu
quickactions-cmd-print = drukāt
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Saglabāt lapu kā PDF
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Atvērt privāto logu
quickactions-cmd-private = privātā pārlūkošana
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = Atsvaidzināt { -brand-short-name }
quickactions-cmd-refresh = atsvaidzināt
# Restarts the browser
quickactions-restart = Pārstartēt { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = pārstartēt
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Uzņemt ekrānuzņēmumu
quickactions-cmd-screenshot = ekrānuzņēmums
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Pārvaldīt iestatījumus
quickactions-cmd-settings = iestatījumi, preferences, opcijas
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Pārvaldīt motīvus
quickactions-cmd-themes = motīvi
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = Atjaunināt { -brand-short-name }
quickactions-cmd-update = atjaunināt
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Skatīt lapas pirmkodu
quickactions-cmd-viewsource = apskatīt pirmkodu, pirmkods
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Uzzināt vairāk par ātrajām darbībām

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Pievienot grāmatzīmi
bookmarks-edit-bookmark = Rediģēt grāmatzīmi
bookmark-panel-cancel =
    .label = Atcelt
    .accesskey = C
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [zero] Aizvākt grāmatzīmi
            [one] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count })
           *[other] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count })
        }
    .accesskey = A
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Rādīt redaktoru, saglabājot
    .accesskey = S
bookmark-panel-save-button =
    .label = Saglabāt
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Informācija par { $host } vietni
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = { $host } savienojuma drošība
identity-connection-not-secure = Savienojums nav drošs
identity-connection-secure = Savienojums doršs
identity-connection-failure = Savienojuma kļūme
identity-connection-internal = Šī ir droša { -brand-short-name } lapa.
identity-connection-file = Šī lapa ir saglabāta jūsu datorā.
identity-connection-associated = Šī lapa ir ielādēta no citas lapas.
identity-extension-page = Šī lapa ir ielādēta no papildinājuma.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu šajā lapā.
identity-custom-root = Savienojumu ir pārbaudījis sertifikāta izdevējs, kuru Mozilla neatpazīst.
identity-passive-loaded = Šīs lapas daļas (piemēram attēli) nav drošas.
identity-active-loaded = Nedrošu elementu aizsardzība ir deaktivēta.
identity-weak-encryption = Šī lapa izmanto vāju šifrēšanu.
identity-insecure-login-forms = Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti.
identity-https-only-connection-upgraded = (jaunintats uz HTTPS)
identity-https-only-label = Tikai-HTTPS režīms
identity-https-only-label2 = Automātiski jaunināt šo vietni uz drošu savienojumu
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Ieslēgts
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Izslēgts
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Uz laiku izslēgts
identity-https-only-info-turn-on2 = Ieslēdziet šai vietnei tikai-HTTPS režīmu, ja vēlaties, lai { -brand-short-name } jaunintāt savienojumu, kad iespējams.
identity-https-only-info-turn-off2 = Ja lapa izskatās salauzta, iespējams, vēlēsities izslēgt tikai-HTTPS režīmu, lai šo vietni pārlādētu nedrošajā HTTP režīmā.
identity-https-only-info-turn-on3 = Ieslēdziet šai vietnei HTTPS jauninājumus, ja vēlaties, lai { -brand-short-name } jaunintāt savienojumu, kad iespējams.
identity-https-only-info-turn-off3 = Ja lapa izskatās salauzta, iespējams, vēlēsities izslēgt HTTPS jauninājumus, lai šo vietni pārlādētu nedrošajā HTTP režīmā.
identity-https-only-info-no-upgrade = Nevar jaunināt savienojumu no HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = Starpvietņu sīkdatnes
identity-permissions-storage-access-hint = Šīs puses var izmantot starpvietņu sīkdatnes un vietņu datus, kamēr jūs atrodaties šajā vietnē.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Uzzināt vairāk
identity-permissions-reload-hint = Lai redzētu izmaiņas iespējams būs nepieciešama lapas pārlāde.
identity-clear-site-data =
    .label = Notīrīt sīkdatnes un lapu datus…
identity-connection-not-secure-security-view = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs.
identity-connection-verified = Jūsu savienojums ar šo lapu ir drošs.
identity-ev-owner-label = Sertifikāts izsniegts:
identity-description-custom-root2 = Mozilla neatpazīst šo sertifikāta izdevēju. Iespējams, to ir pievienojis jūsu operētājsistēma vai administrators.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Attālinātā izpilde
    .accesskey = A
identity-description-insecure = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs. Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem.
identity-description-insecure-login-forms = Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti.
identity-description-weak-cipher-intro = Jūsu savienojums ar šo lapu izmanto vāju šifrēšanu un nav privāts.
identity-description-weak-cipher-risk = Citi cilvēki var aplūkot jūsu informāciju vai modificēt lapas uzvedību.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu šajā lapā.
identity-description-passive-loaded = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs, lapai nosūtītā informācija var būt pieejami citiem.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Šīs lapas daļas (piemēram attēli) nav drošas.
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Lai arī { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu, lapā joprojām ir saturs, kas nav drošs (piemēram attēli).
identity-description-active-loaded = Šīs lapas daļas (piemēram attēli vai skripti) nav droši un jūsu savienojums nav privāts.
identity-description-active-loaded-insecure = Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem.
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Pagaidām izslēgt aizsardzību
    .accesskey = d
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Ieslēgt aizsardzību
    .accesskey = e
identity-more-info-link-text =
    .label = Sīkāka informācija

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimizēt
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksimizēt
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Atjaunot lejup
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Aizvērt

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = ATSKAŅO
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = APKLUSINĀTS
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = AUTOMĀTISKĀ ATSKAŅOŠANA BLOĶĒTA
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = ATTĒLS-ATTĒLĀ

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] APKLUSINĀT CILNI
        [zero] APKLUSINĀT { $count } CILNI
        [one] APKLUSINĀT { $count } CILNES
       *[other] APKLUSINĀT { $count } CILŅU
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] ATJAUNOT SKAŅU CILNEI
        [zero] ATJAUNOT SKAŅU { $count } CILNEI
        [one] ATJAUNOT SKAŅU { $count } CILNĒM
       *[other] ATJAUNOT SKAŅU { $count } CILNĒM
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] ATSKAŅOT CILNI
        [zero] ATSKAŅOT { $count } CILNI
        [one] ATSKAŅOT { $count } CILNES
       *[other] ATSKAŅOT { $count } CIĻŅU
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Importēt grāmatzīmes…
    .tooltiptext = Importēt grāmatzīmes no cita pārlūka uz { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = Lai ātri piekļūtu, lieciet grāmatzīmes šeit — grāmatzīmju rīkjoslā. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Pārvaldīt grāmatzīmes...</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Kamera:
    .accesskey = K
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Kamera
popup-select-microphone-device =
    .value = Mikrofons:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Mikrofons
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Skaļruņi
popup-select-window-or-screen =
    .label = Logs vai ekrāns:
    .accesskey = L
popup-all-windows-shared = Visi uz ekrāna redzamie logi tiks koplietoti.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Jūs kopīgojat { -brand-short-name }. Citi cilvēki var redzēt, kad pārslēdzaties uz jaunu cilni.
sharing-warning-screen = Jūs kopīgojat visu ekrānu. Citi cilvēki var redzēt, kad pārslēdzaties uz jaunu cilni.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Pāriet uz cilni
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Izslēgt koplietošanas aizsardzību šai sesijai

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description2 = Lai izmantotu īsinājumtaustiņu F12, vispirms atveriet Izstrādātju Rīki, izmantojot izvēlni Pārlūka Rīki.

## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Aizvērt
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Ieraksti meklējamo tekstu vai mājas lapas adresi
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Meklēt tīmeklī
    .aria-label = Meklēt ar { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu
    .aria-label = Meklēt ar { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu
    .aria-label = Meklēt grāmatzīmēs
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu
    .aria-label = Meklēt vēsturē
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu
    .aria-label = Meklēt cilnēs
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu
    .aria-label = Meklēt darbībās
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Meklēt ar { $name } vai ievadiet mājas lapas adresi
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Pārlūks tiek kontrolēts attālināti (iemesls: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Jūs esat piešķīris šai vietnei papildu atļaujas.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Pārslēgties uz cilni:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Paplašinājums:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = Pāriet uz adresi, kas redzama vietas joslā
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Lapas darbības

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Meklēt ar { $engine } privātajā logā
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Meklēt privātajā logā
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Meklēt ar { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsorēts
urlbar-result-action-switch-tab = Pāriet uz cilni
urlbar-result-action-visit = Apmeklēt
# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
# different container.
# Variables
# $container (String): the name of the target container
urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Pārslēgties uz cilni · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Apmeklēt no starpliktuves
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Nospiediet tabulēšanas taustiņu, lai meklētu ar { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Nospiediet tabulēšanas taustiņu, lai meklētu ar { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Meklēt ar { $engine } no adreses joslas
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Meklēt ar { $engine } no adreses joslas
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopēt
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Meklēt grāmatzīmēs
urlbar-result-action-search-history = Meklēt vēsturē
urlbar-result-action-search-tabs = Meklēt cilnēs
urlbar-result-action-search-actions = Meklēšanas darbības

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = { $engine } ieteikumi
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Ātrās darbības
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
    .label = Nesenie meklējumi

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Ieiet lasītāja skatā
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Aizvērt lasītāja skatu

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.

picture-in-picture-urlbar-button-open =
    .tooltiptext = Atvērt attēls-attēlā ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
    .tooltiptext = Aizvērt attēls-attēlā ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = Attēls-attēlā
picture-in-picture-panel-headline = Šī vietne neiesaka attēls-attēlā
picture-in-picture-panel-body = Videoklipi var netikt parādīti tā, kā to paredzējis izstrādātājs, ja tiek izmantota funkcija attēls-attēlā.
picture-in-picture-enable-toggle =
    .label = Tomēr ieslēgt

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ir pa visu ekrānu
fullscreen-warning-no-domain = Šis dokuments tagad ir pilnekrāna režīmā
fullscreen-exit-button = Iziet no pilnekrāna režīma (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Iziet no pilnā ekrāna (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> kontrolē kursoru. Nospiediet taustiņu Esc, lai atgūtu kontroli.
pointerlock-warning-no-domain = Šis dokuments kontrolē kursoru. Nospiediet taustiņu Esc, lai atgūtu kontroli.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Pārvaldīt grāmatzīmes
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Nesenās grāmatzīmes
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Rādīt vairāk grāmatzīmju
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Grāmatzīmes
bookmarks-menu-button =
    .label = Grāmatzīmju izvēlne
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Citas grāmatzīmes
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Mobilās grāmatzīmes

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Slēpt grāmatzīmju sānjoslu
           *[other] Rādīt grāmatzīmju sānjoslu
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Slēpt grāmatzīmju rīkjoslu
           *[other] Rādīt grāmatzīmju rīkjoslu
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Slēpt grāmatzīmju rīkjoslu
           *[other] Rādīt grāmatzīmju rīkjoslu
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Aizvākt grāmatzīmju izvēlni no rīkjoslas
           *[other] Pievienot grāmatzīmju izvēlni rīkjoslai
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Meklēt grāmatzīmes
bookmarks-tools =
    .label = Grāmatzīmju rīki
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = Rediģēt šo grāmatzīmi…
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Grāmatzīmju rīkjosla
    .accesskey = G
    .aria-label = Grāmatzīme
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Grāmatzīmju rīkjosla
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Grāmatzīmju rīkjoslas elementi
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Grāmatzīmju rīkjoslas elementi
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Saglabāt grāmatzīmēs pašreizējo cilni...

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Grāmatzīmes
library-recent-activity-title =
    .value = Nesenās aktivitātes

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Saglabāt { -pocket-brand-name }
    .tooltiptext = Saglabāt { -pocket-brand-name }

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Labot teksta kodējumu
    .tooltiptext = Minēt pareizo teksta kodējumu, vadoties no lapas satura

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Iestatījumi
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Atvērt iestatījumus ({ $shortcut })
           *[other] Atvērt iestatījumus
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Pielāgot rīkjoslu…
    .accesskey = P
toolbar-button-email-link =
    .label = Nosūtīt saiti
    .tooltiptext = Nosūtīt saiti epastā
toolbar-button-logins =
    .label = Paroles
    .tooltiptext = Skatīt un pārvaldīt savas saglabātās paroles
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Saglabāt lapu
    .tooltiptext = Saglabā šo lapu ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Atvērt datni
    .tooltiptext = Atvērt datni ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Sinhronizētās cilnes
    .tooltiptext = Parādīt cilnes no citām ierīcēm
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Jauns privātais logs
    .tooltiptext = Atver jaunu privātās pārlūkošanas logu ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Daži audio un video šajā lapā izmanto DRM, kas var ierobežot ko { -brand-short-name } var darīt ar tiem.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Pārvaldīt iestatījumus
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Noraidīt
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = D

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Lietotājvārds
panel-save-update-password = Parole

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Vairāk…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Aizvērt

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Pieņemt jaunos logus no { $uriHost }
    .accesskey = p
popups-infobar-block =
    .label = Bloķēt jaunos logus no { $uriHost }
    .accesskey = p

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Nerādīt šo paziņojumu, bloķējot jaunos logus
    .accesskey = D
edit-popup-settings =
    .label = Pārvaldīt uznirstošo logu iestatījumus…
    .accesskey = m
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Slēpt attēls-attēlā pārslēgšanu
    .accesskey = S

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Pārvietot attēls-attēlā pārslēgu uz labo pusi
    .accesskey = r
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Pārvietot attēls-attēlā pārslēgu uz kreiso pusi
    .accesskey = l

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Navigācija
navbar-downloads =
    .label = Lejupielādes
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Citi rīki…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Drukāt
    .tooltiptext = Drukāt šo lapu… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Sākumlapa
    .tooltiptext = { -brand-short-name } sākumlapa
navbar-library =
    .label = Bibliotēka
    .tooltiptext = Skatīt vēsturi, saglabātās grāmatzīmes un daudz ko citu
navbar-search =
    .title = Meklēt
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Pārlūka cilnes
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Jauna cilne
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Visu ciļņu saraksts
    .tooltiptext = Visu ciļņu saraksts

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Vai atvērt iepriekšējās cilnes?</strong> Iepriekšējo sesiju varat atjaunot { -brand-short-name } lietotnes izvēlnē <img data-l10n-name="icon"/> sadaļā Vēsture.
restore-session-startup-suggestion-button = Atvērt pamācību

## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy

filepicker-blocked-infobar = Jūsu organizācija ir bloķējusi piekļuvi vietējām datnēm šajā datorā

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } automātiski nosūta zināmus datus { -vendor-short-name }, lai uzlabotu interneta pārlūkošanu.
data-reporting-notification-button =
    .label = Izvēlēties ar ko dalīties
    .accesskey = d
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Privātā pārlūkošana
# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
# Variables:
#   $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
content-analysis-indicator-tooltip =
    .tooltiptext = Datu zuduma novēršana (DLP), ko nodrošina { $agentName }. Spiediet, lai uzzinātu vairāk.
content-analysis-panel-title = Datu aizsardzība
# Variables:
#   $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
content-analysis-panel-text = Jūsu organizācija izmanto { $agentName }, lai aizsargātu pret datu zudumu. <a data-l10n-name="info">Uzzināt vairāk</a>

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Paplašinājumi
    .tooltiptext = Paplašinājumi

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Paplašinājumi
    .tooltiptext =
        Paplašinājumi
        Ir nepieciešamas atļaujas

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-quarantined =
    .label = Paplašinājumi
    .tooltiptext =
        Paplašinājumi
        Daži paplašinājumi nav atļauti

## Private browsing reset button

reset-pbm-toolbar-button =
    .label = Beigt privāto sesiju
    .tooltiptext = Beigt privāto sesiju
reset-pbm-panel-heading = Beigt savu privāto sesiju?
reset-pbm-panel-description = Aizvērt visas privātās cilnes un dzēst vēsturi, sīkdatnes un visus citus vietnes datus.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
    .label = Vienmēr man jautāt
    .accesskey = V
reset-pbm-panel-cancel-button =
    .label = Atcelt
    .accesskey = c
reset-pbm-panel-confirm-button =
    .label = Dzēst sesijas datus
    .accesskey = D
reset-pbm-panel-complete = Privātās sesijas dati ir izdzēsti

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } liedza šai lapai iespēju automātiski pārlādēties.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } liedza šai lapai iespēju automātiski pāriet uz citu lapu.
refresh-blocked-allow =
    .label = Atļaut
    .accesskey = A

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Mūsu drošās, ērti lietojamās maskas aizsargā jūsu identitāti un novērš mēstules, slēpjot jūsu e-pasta adresi.
# Variables:
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Visas e-pasta vēstules, kas ir nosūtītas uz jūsu e-pasta maskām, tiks pārsūtītas uz <strong>{ $useremail }</strong> (ja vien neizlemsit tās bloķēt).
firefox-relay-offer-legal-notice = Noklikšķinot uz “Izmantot e-pasta masku”, jūs piekrītat <label data-l10n-name="tos-url">pakalpojumu sniegšanas noteikumiem</label> un <label data-l10n-name="privacy-url">privātuma paziņojumam </label>.

## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (Nepārbaudīts)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Uzziniet vairāk par papildinājumu drošu instalēšanu

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [zero] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt jaunu logu.
        [one] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt { $popupCount } jaunus logus.
       *[other] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt { $popupCount } jaunus logus.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message =
    { $popupCount ->
        [zero] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošo logu
        [one] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošos logus
       *[other] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošo logu
    }
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Iestatījumi
           *[other] Iestatījumi
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] I
           *[other] I
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = Rādīt '{ $popupURI }'