summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
blob: f7ec503298f1acd234ef46479874d5b39bbb0814 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

crashreporter-title = Известувач за уривање
crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } имаше проблем и се урна.
crashreporter-plea = Ако сакате да ни помогнете да го дијагнозираме и поправиме овој проблем, можете да ни пратите извештај за уривањето.
# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
crashreporter-error-details = Детали: { $details }
crashreporter-no-run-message = Оваа програма автоматски се стартува, откако ќе се случи проблем за кој треба да се извести производителот.  Не треба да се стартува самостојно.
crashreporter-button-details = Детали…
crashreporter-view-report-title = Содржина на извештајот
crashreporter-comment-prompt = Додајте коментар.  Забелешка: Коментарите се јавно достапни
crashreporter-report-info = Овој извештај истот така содржи технички информации за состојбата на програмата при уривањето.
crashreporter-submit-status = Вашиот извештај ќе биде испратен пред да излезете или рестартирате.
crashreporter-submit-in-progress = Вашиот извештај се испраќа…
crashreporter-submit-success = Ивештајот е успешно испратен
crashreporter-submit-failure = Имаше грешка во испраќањето на извештајот.
crashreporter-resubmit-status = Повторно испраќање на извештаи чие испраќање претходно не успеало…
crashreporter-button-quit = Излези од { -brand-short-name }
crashreporter-button-restart = Рестартирај го { -brand-short-name }
crashreporter-button-ok = Во ред
crashreporter-button-close = Затвори
# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
crashreporter-crash-identifier = ID на уривањето: { $id }

# Error strings