summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/dom/chrome/security/csp.properties
blob: c1ccd16de07301c1cbf2050dee1f8ee1966d836f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# CSP Warnings:
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
CSPViolation = As definições da página bloquearam o carregamento do recurso: %1$S
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPViolationWithURI = As definições da página bloquearam o carregamento de um recurso em %2$S (“%1$S”).
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
CSPROViolation = Ocorreu uma violação para uma política de report-only da CSP (“%1$S”). O comportamento foi permitido e foi enviado um relatório CSP.
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = As definições da página observaram o carregamento de um recurso em %2$S (“%1$S”). Está a ser enviado um relatório CSP.

# CSP Warnings:

# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
CSPInlineStyleViolation = As definições da página bloquearam a aplicação de um estilo em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
CSPROInlineStyleViolation = (Política Report-Only) As definições da página podem bloquear a aplicação de um estilo em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
CSPInlineScriptViolation = As definições da página bloquearam a execução de um script em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
CSPROInlineScriptViolation = (Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de um script em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
CSPEventHandlerScriptViolation = As definições da página bloquearam a execução de um gestor de eventos (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
CSPROEventHandlerScriptViolation = (Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de um gestor de eventos (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
CSPEvalScriptViolation = As definições da página bloquearam a execução de uma diretiva eval JavaScript (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” ('unsafe-eval' em falta)
# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
CSPROEvalScriptViolation = (Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de uma diretiva eval do JavaScript (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” ('unsafe-eval' em falta)
# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
# WebAssembly is a feature name.
# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
CSPWasmEvalScriptViolation = As definições da página bloquearam a execução do WebAssembly (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” (Falta 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval')
# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# WebAssembly is a feature name.
# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
CSPROWasmEvalScriptViolation = (Política Report-Only) As definições da página impedirão que o WebAssembly (%2$S) seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” (Falta 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval')
# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
CSPStyleViolation = As definições da página bloquearam a aplicação de um estilo (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
CSPROStyleViolation = (Política Report-Only) As definições da página impedirão que um estilo (%3$S) em %2$S seja aplicado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
CSPScriptViolation = As definições da página impediram que um script (%3$S) em %2$S fosse executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
CSPROScriptViolation = (Política Report-Only) As definições da página podem impedir que um script (%3$S) em %2$S seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
CSPWorkerViolation = As definições da página bloquearam a execução de um script worker (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
CSPROWorkerViolation = (Política Report-Only) As definições da página podem impedir que um script worker (%3$S) em %2$S seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
CSPGenericViolation = As definições da página bloquearam o carregamento de um recurso (%3$S) em %2$S porque este viola a seguinte diretiva: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
CSPROGenericViolation = (Política Report-Only) As definições da página podem bloquear o carregamento de um recurso (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”

# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Tentado o envio de relatório para um URI inválido: “%1$S”
tooManyReports = Evitado o envio de demasiados relatórios CSP num curto período de tempo.
# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
# %1$S is the report URI that could not be parsed
couldNotParseReportURI = não foi possível analisar o URI do relatório: %1$S
# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
# %1$S is the unknown directive
couldNotProcessUnknownDirective = Não foi possível processar a diretiva desconhecida '%1$S'
# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
# %1$S is the option that could not be understood
ignoringUnknownOption = A ignorar a opção desconhecida %1$S
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
# %1$S defines the duplicate src
ignoringDuplicateSrc = A ignorar fonte suplicada %1$S
# LOCALIZATION NOTE (ignoringNonAsciiToken):
# %1$S defines the name of the directive
# %2$S is the token string containing non-ASCII characters.
ignoringNonAsciiToken = A ignorar a diretiva ‘%1$S’ com o token não ASCII ‘%2$S’
# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
# %1$S defines the ignored src
ignoringSrcFromMetaCSP = A ignorar fonte '%1$S' (Não suportado quando entregue via elemento meta).
# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective):
# %1$S is the ignored src (e.g. "unsafe-inline")
# %2$S is the directive (e.g. "script-src-elem")
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective = A ignorar “%1$S” dentro %2$S: especificado nonce-source ou hash-source
# LOCALIZATION NOTE (ignoringScriptSrcForStrictDynamic):
# %1$S is the ignored src
# %1$S is the directive src (e.g. "script-src-elem")
# 'strict-dynamic' should not be localized
ignoringScriptSrcForStrictDynamic = A ignorar “%1$S” dentro de %2$S: ‘strict-dynamic’ especificado
# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
# %1$S is the ignored src
ignoringStrictDynamic = A ignorar fonte “%1$S” (apenas suportado dentro de script-src).\u0020 
# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnsafeEval):
# %1$S is the csp directive (e.g. script-src-elem)
# 'unsafe-eval' and 'wasm-unsafe-eval' should not be localized
ignoringUnsafeEval = A ignorar ‘unsafe-eval’ ou ‘wasm-unsafe-eval’ dentro de “%1$S”.
# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
# 'strict-dynamic' should not be localized
strictDynamicButNoHashOrNonce = Palavra-chave ‘strict-dynamic’ dentro de “%1$S” sem nonce válido ou hash pode bloquear todos os scripts de carregarem
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
reportURInotHttpsOrHttp2 = O relatório URI (%1$S) tem de ser um URI HTTP ou HTTPS.
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
# %1$S is the ETLD of the page with the policy
reportURInotInReportOnlyHeader = Este site (%1$S) tem uma política de Report-Only sem uma URI de relatório. A CSP não irá bloquear nem poderá reportar violações desta política.
# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
failedToParseUnrecognizedSource = Falha ao analisar uma fonte desconhecida %1$S
# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
upgradeInsecureRequest = A atualizar o pedido inseguro ‘%1$S’ para utilizar ‘%2$S’
# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
ignoreSrcForDirective = A ignorar fontes para a diretiva '%1$S'
# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
hostNameMightBeKeyword = A interpretar %1$S como anfitrião e não como palavra-chave. Se tencionava que fosse uma palavra-chave, utilize '%2$S' (entre aspas simples).
# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
notSupportingDirective = Não suporta a diretiva '%1$S'. A diretiva e valores serão ignorados.
# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
# %1$S is the URL of the blocked resource load.
blockAllMixedContent = A bloquear pedido inseguro ‘%1$S’.
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values
ignoringDirectiveWithNoValues = A ignorar ‘%1$S‘ pois não contém quaisquer parâmetros.
# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
ignoringReportOnlyDirective = A ignorar diretiva sandbox quando recebida numa política de apenas relatórios ‘%1$S’
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
# %1$S is the name of the src that is ignored.
# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
IgnoringSrcBecauseOfDirective=A ignorar ‘%1$S’ por causa da diretiva ‘%2$S’.
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
# %1$S is the ignored src
# %2$S is the directive  which supports src
IgnoringSourceWithinDirective = Ignorar fonte “%1$S” (Não suportado dentro de ‘%2$S’).
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
# %1$S is the ignored src
obsoleteBlockAllMixedContent = A ignorar ‘%1$S’ porque a atualização de exibição de conteúdo misto torna obsoleto bloquear todo o conteúdo misto.


# CSP Errors:
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
# %1$S is the source that could not be parsed
couldntParseInvalidSource = Não foi possível analisar a fonte inválida %1$S
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
# %1$S is the host that's invalid
couldntParseInvalidHost = Não foi possível analisar o servidor inválido %1$S
# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
# %1$S is the string source
couldntParsePort = Não foi possível analisar a porta em %1$S
# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
# %1$S is the name of the duplicate directive
duplicateDirective = Detetadas %1$S diretivas duplicadas.  À exceção da primeira, todas serão ignoradas.
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = Não foi possível analisar a bandeira de sandbox inválida ‘%1$S’

# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix):
# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon.
# %S is a console message that is being prefixed here.
CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S