blob: 5d19741d284dfc638fe6812631e4382bc0f98df8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Alert=Avertiment
Confirm=Confermar
ConfirmCheck=Confermar
Prompt=Invit
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3=Autentificaziun obligatorica - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3=Pretenda in pled-clav - %S
Select=Tscherner
OK=OK
Cancel=Interrumper
Yes=&Gea
No=&Na
Save=Memori&sar
Revert=&Revocar
DontSave=Betg memorisar
ScriptDlgGenericHeading=[Applicaziun da JavaScript]
ScriptDlgHeading=La pagina cun l'adressa %S annunzia:
ScriptDlgNullPrincipalHeading=Questa pagina di:
ScriptDialogLabel=Impedir che questa pagina creeschia ulteriurs dialogs
ScriptDialogLabelNullPrincipal=Betg permetter a questa website da dumandar anc ina giada
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogLabelContentPrincipal=Betg permetter a %S da dumandar anc ina giada
ScriptDialogPreventTitle=Confermar las preferenzas da dialogs
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3=%2$S dumonda tes num d'utilisader e pled-clav. La pagina annunzia: “%1$S”
EnterLoginForProxy3=Il proxy %2$S dumonda in num d'utilisader ed in pled-clav. La pagina annunzia: “%1$S”
EnterUserPasswordFor2=%1$S dumonda tes num d'utilisader e pled-clav.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S dumonda tes num d'utilisader e pled-clav. ATTENZIUN: Il pled-clav na vegn betg tramess a la pagina che ti visitas actualmain!
EnterPasswordFor=Endatescha il pled-clav per %1$S sin %2$S
EnterCredentials=Questa website ta dumonda da s'annunziar.
# %S is the username for which a password is requested.
EnterPasswordOnlyFor=Questa website ta dumonda da s'annunziar sco %S.
# %S is the domain of the site being accessed.
EnterCredentialsCrossOrigin=Questa website ta dumonda da s'annunziar. Attenziun: Tias datas d'annunzia vegnan cundividas cun %S, betg cun la website che ti visitas actualmain.
SignIn=S'annunziar
|