summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
blob: b1aa3751e476415d48511614be006a418a664465 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# This file is in the UTF-8 encoding
[Strings]
# LOCALIZATION NOTE (isRTL):
# Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout,
# for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please
# use the untranslated English word "yes" as value
isRTL=
CrashReporterTitle=Generadore de informes de faddina
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name.  (i.e. "Mozilla")
CrashReporterVendorTitle=Generadore de informes de faddina de %s
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information.
CrashReporterErrorText=S’aplicatzione at tentu unu problema e est faddida.\n\n A dolu mannu, su generadore de informe de faddinas non podet imbiare un’informe pro custa faddina.\n\nInformatziones: %s
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information.  These two substitutions can not be reordered!
CrashReporterProductErrorText2=%s at tentu unu problema e est faddidu.\n\n A dolu mannu, su generadore de informe de faddinas non podet imbiare un’informe pro custa faddina.\n\nInformatziones: %s
CrashReporterSorry=Nos dispraghet
# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name.
CrashReporterDescriptionText2=%s at tentu unu problema e est faddidu.\n\nPro nos agiudare a analizare e a acontzare su problema, nos podes imbiare un'informe de faddina.
CrashReporterDefault=Custa aplicatzione est istada aviada a pustis de una faddina pro informare de su problema a su frunidore de s’aplicatzione. Non diat èssere esecutada in manera direta.
Details=Detàllios…
ViewReportTitle=Cuntenutos de s'informe
CommentGrayText=Agiunghe unu cummentu (is cummentos sunt pùblicos)
ExtraReportInfo=Custu informe cuntenet informatziones tècnicas in pitzus de s'istadu de s'aplicatzione cando fiat faddida.
# LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
CheckSendReport=Informa a %s subra de custa faddina pro chi dda potzant acontzare
CheckIncludeURL=Include s'indiritzu de sa pàgina chi fia bisitende
ReportPreSubmit2=S'at a imbiare s'informe de sa faddina tuo prima de essire o de torrare a aviare.
ReportDuringSubmit2=Imbiende s'informe tuo…
ReportSubmitSuccess=S'informe est istadu imbiadu.
ReportSubmitFailed=Faddina in s'imbiu de s'informe tuo.
ReportResubmit=Torrende a imbiare is informes faddidos…
# LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name.
Quit2=Essi de %s
# LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name.
Restart=Torra a aviare %s
Ok=Andat bene
Close=Serra

# LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1
CrashID=Identificadore de sa faddina: %s
# LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details.
CrashDetailsURL=Podes castiare is detàllios de sa faddina a sa pàgina %s
ErrorBadArguments=S'aplicatzione at trasmìtidu un'argumentu non vàlidu.
ErrorExtraFileExists=S'aplicatzione no at lassadu un'archìviu de datos de s'aplicatzione.
ErrorExtraFileRead=Impossìbile lèghere s'archìviu de datos de s'aplicatzione.
ErrorExtraFileMove=Impossìbile mòvere s'archìviu de datos de s'aplicatzione.
ErrorDumpFileExists=S'aplicatzione no at lassadu un'archìviu de informe de s'istadu de sa memòria.
ErrorDumpFileMove=Impossìbile mòvere s'archìviu de informe de s'istadu de sa memòria.
ErrorNoProductName=S'aplicatzione non s'est identificada.
ErrorNoServerURL=S’aplicatzione no at ispetzificadu nissunu serbidore de informe de faddina.
# LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name.