summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties
blob: 4af4a4082baed0d23be5349e2a230d78d469d5c1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

nv_timeout=Timed Oot
openFile=Open File

droponhometitle=Set Hame Page
droponhomemsg=Are ye wantin this document tae be yer new hame page?
droponhomemsgMultiple=Are ye wantin these documents tae be yer new hame pages?

# context menu strings

# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearch): %1$S is the search engine,
# %2$S is the selection string.
contextMenuSearch=Sairch %1$S fur “%2$S”
contextMenuSearch.accesskey=S
contextMenuPrivateSearch=Sairch in a Private Windae
contextMenuPrivateSearch.accesskey=h
# LOCALIZATION NOTE (contextMenuPrivateSearchOtherEngine): %S is the search
# engine name as set for Private Browsing mode. This label is only used when
# this engine is different from the default engine name used in normal mode.
contextMenuPrivateSearchOtherEngine=Sairch wi %S in a Private Windae
contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey=h

# bookmark dialog strings

bookmarkAllTabsDefault=[Folder Nemme]

unsignedAddonsDisabled.message=Ane or mair instawed eik-ons cannae be verified and hae been disabled.
unsignedAddonsDisabled.learnMore.label=Lairn Mair
unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey=L

# LOCALIZATION NOTE (geolocationLastAccessIndicatorText): %S is the relative time of the most recent geolocation access (e.g. 5 min. ago)
geolocationLastAccessIndicatorText=Last ingang %S

# LOCALIZATION NOTE (openProtocolHandlerPermissionEntryLabel): %S is the scheme of the protocol the site may open an application for. For example: mailto
openProtocolHandlerPermissionEntryLabel=%S:// links

crashedpluginsMessage.title=The %S plugin has crashed.
crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Reload page
crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=R
crashedpluginsMessage.submitButton.label=Submit a crash report
crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=S
crashedpluginsMessage.learnMore=Lairn Mair…

# Keyword fixup messages
# LOCALIZATION NOTE (keywordURIFixup.message): Used when the user tries to visit
# a local host page, by the time the DNS request recognizes it, we have already
# loaded a search page for the given word.  An infobar then asks to the user
# whether he rather wanted to visit the host.  %S is the recognized host.
keywordURIFixup.message=Were ye meanin tae gang tae %S?
keywordURIFixup.goTo=Aye, tak me tae %S
keywordURIFixup.goTo.accesskey=Y

# Sanitize
# LOCALIZATION NOTE (update.downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the
# version of the update: "Update to 28.0".
update.downloadAndInstallButton.label=Update tae %S
update.downloadAndInstallButton.accesskey=U

menuOpenAllInTabs.label=Open Aw in Tabs

tabHistory.goBack=Gang back tae this page
tabHistory.goForward=Gang forrit tae this page

# URL Bar
pasteAndGo.label=Pate and Gang
# LOCALIZATION NOTE (reloadButton.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for reloading the current page
reloadButton.tooltip=Reload current page (%S)
# LOCALIZATION NOTE (stopButton.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for stopping loading the page
stopButton.tooltip=Stap loadin this page (%S)
# LOCALIZATION NOTE (urlbar-zoom-button.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for resetting the zoom level to 100%
urlbar-zoom-button.tooltip=Reset zoom level (%S)
# LOCALIZATION NOTE (reader-mode-button.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for entering/exiting reader view
reader-mode-button.tooltip=Toggle reader view (%S)

# LOCALIZATION NOTE(zoom-button.label): %S is the current page zoom level,
# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define
# format specifiers, so it needs to be escaped).
zoom-button.label = %S%%

# General bookmarks button
# LOCALIZATION NOTE (bookmarksMenuButton.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for "Show All Bookmarks"
bookmarksMenuButton.tooltip=Kythe yer buikmerks (%S)

# Downloads button tooltip
# LOCALIZATION NOTE (downloads.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for "Downloads"
downloads.tooltip=Kythe the progress o ongaun doonloads (%S)

# New Window button tooltip
# LOCALIZATION NOTE (newWindowButton.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for "New Window"
newWindowButton.tooltip=Open a new windae (%S)

# New Tab button tooltip
# LOCALIZATION NOTE (newTabButton.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for "New Tab"
newTabButton.tooltip=Open a new tab (%S)
newTabContainer.tooltip=Open a new tab (%S)\nPress and haud fur tae open a new conteener tab
newTabAlwaysContainer.tooltip=Wale conteener fur tae open a new tab

# Canvas permission prompt
# LOCALIZATION NOTE (canvas.siteprompt2): %S is hostname
canvas.siteprompt2=Alloo %S tae yaise yer HTML5 canvas image data?
canvas.siteprompt2.warning=This micht be yaised fur tae uniquely identify yer computer.
canvas.block=Block
canvas.block.accesskey=B
canvas.allow2=Alloo
canvas.allow2.accesskey=A
canvas.remember2=Mind this deceesion

webauthn.cancel=Stap
webauthn.cancel.accesskey=s
webauthn.proceed=Gang on
webauthn.proceed.accesskey=g
webauthn.anonymize=Anonymize oniegates

# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Chyngin yer leid settins tae English will mak ye mair difficult tae identify and impruive yer privacy. Are ye wantin tae request English leid versions o wab pages?

# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Verified by: %S
identity.identified.verified_by_you=You hae eikit on a siccarness exception fur this site.
identity.identified.state_and_country=%S, %S
identity.ev.contentOwner2=Certificate gied oot tae: %S

# LOCALIZATION NOTE (identity.notSecure.label):
# Keep this string as short as possible, this is displayed in the URL bar
# use a synonym for "safe" or "private" if "secure" is too long.
identity.notSecure.label=No Siccar
identity.notSecure.tooltip=Connection isnae siccar

identity.extension.label=Extension (%S)
identity.extension.tooltip=Loadit by extension: %S

# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.trackersView.blocked.label):
#   This label is shown next to a tracker in the trackers subview.
#   It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
contentBlocking.trackersView.blocked.label=Blockit

contentBlocking.trackersView.empty.label=Nane detectit on this site

# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookies.blockingTrackers.label, contentBlocking.cookies.blocking3rdParty.label,
#   contentBlocking.cookies.blockingUnvisited.label,contentBlocking.cookies.blockingAll.label):
contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label=Cross-Site Trackin Cookies
contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label=Third-Pairty Cookies
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label=Unveesitit Site Cookies
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label=Aw Cookies

contentBlocking.cookiesView.firstParty.label=Fae This Site
# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label):
#  This references the header from contentBlocking.cookiesView.firstParty.label:
#  "[Cookies] From This Site: None detected on this site".
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label=Nane detectit on this site

contentBlocking.cookiesView.trackers2.label=Cross-Site Trackin Cookies
# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label):
#  This references the header from contentBlocking.cookiesView.trackers.label:
#  "Tracking Cookies: None detected on this site".
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label=Nane detectit on this site

contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label=Third-Pairty Cookies
# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label):
#  This references the header from contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label:
#  "Third-Party Cookies: None detected on this site".
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label=Nane detectit on this site

# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.allowed.label):
#   This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
#   It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed"
contentBlocking.cookiesView.allowed.label=Allooed
# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.blocked.label):
#   This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
#   It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
contentBlocking.cookiesView.blocked.label=Blockit
# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip): %S is the domain of the site.
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip=Dicht cookie exception fur %S

# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label):
#   This label is shown next to a fingerprinter in the fingerprinters subview.
#   It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label=Blockit

# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cryptominersView.blocked.label):
#   This label is shown next to a cryptominer in the cryptominers subview.
#   It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
contentBlocking.cryptominersView.blocked.label=Blockit

trackingProtection.icon.activeTooltip2=Blockin social media trackers, cross-site trackin cookies, and fingirprenters.
trackingProtection.icon.disabledTooltip2=Augmentit Trackin Bieldin is AFF fur this site.
# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip): %S is brandShortName.
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip=Nae trackers kent tae %S were detectit on this page.

# LOCALIZATION NOTE (protections.header):
# Header of the Protections Panel. %S is replaced with the site's hostname.
protections.header=Bieldins fur %S

# LOCALIZATION NOTE (protections.disableAriaLabel):
# Text that gets spoken by a screen reader if the button will disable protections.
# %s is the site's hostname.
protections.disableAriaLabel=Disable bieldins fur %S

# LOCALIZATION NOTE (protections.enableAriaLabel):
# Text that gets spoken by a screen reader if the button will enable protections.
# %s is the site's hostname.
protections.enableAriaLabel=Enable bieldins fur %S

# Blocking and Not Blocking sub-views in the Protections Panel
protections.blocking.fingerprinters.title=Fingirprenters Blockit
protections.blocking.cryptominers.title=Cryptohowkers Blockit
protections.blocking.cookies.trackers.title=Cross-Site Trackin Cookies Blockit
protections.blocking.cookies.3rdParty.title=Third-Pairty Cookies Blockit
protections.blocking.cookies.all.title=Aw Cookies Blockit
protections.blocking.cookies.unvisited.title=Unveesitit Site Cookies Blockit
protections.blocking.trackingContent.title=Trackin Content Blockit
protections.blocking.socialMediaTrackers.title=Social Media Trackers Blockit
protections.notBlocking.fingerprinters.title=No Blockin Fingirprenters
protections.notBlocking.cryptominers.title=No Blockin Cryptohowkers
protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title=No Blockin Third-Pairty Cookies
protections.notBlocking.cookies.all.title=No Blockin Cookies
protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title=No Blockin Cross-Site Trackin Cookies
protections.notBlocking.trackingContent.title=No Blockin Trackin Content
protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title=No Blockin Social Media Trackers

# Footer section in the Protections Panel
# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description,
# protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
#   This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. In
#   its tooltip, we show the date when we started counting this number.
# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description):
#   Semicolon-separated list of plural forms.
#   See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#   Replacement for #1 is a locale-string converted positive integer.
protections.footer.blockedTrackerCounter.description=#1 Blockit;#1 Blockit
# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
#   %S is the date on which we started counting (e.g., July 17, 2019).
protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip=Syne %S

# Milestones section in the Protections Panel
# LOCALIZATION NOTE (protections.milestone.description):
#   Semicolon-separated list of plural forms.
#   See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#   #1 is replaced with brandShortName.
#   #2 is replaced with the (locale-formatted) number of trackers blocked
#   #3 is replaced by a locale-formatted date with short month and numeric year.
#   In English this looks like "Firefox blocked over 10,000 trackers since Oct 2019"
protections.milestone.description=#1 blockit #2 tracker syne #3;#1 blockit mair nor #2 trackers syne #3

# Application menu

# LOCALIZATION NOTE(zoomReduce-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
zoomReduce-button.tooltip = Zoom oot (%S)
# LOCALIZATION NOTE(zoomReset-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
zoomReset-button.tooltip = Reset zoom level (%S)
# LOCALIZATION NOTE(zoomEnlarge-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
zoomEnlarge-button.tooltip = Zoom in (%S)

# LOCALIZATION NOTE (cut-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
cut-button.tooltip = Cut (%S)
# LOCALIZATION NOTE (copy-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
copy-button.tooltip = Copy (%S)
# LOCALIZATION NOTE (paste-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
paste-button.tooltip = Paste (%S)

# Geolocation UI

geolocation.allow=Alloo
geolocation.allow.accesskey=A
geolocation.block=Block
geolocation.block.accesskey=B
geolocation.shareWithSite4=Alloo %S tae access yer airtin?
geolocation.shareWithFile4=Alloo this local file tae access yer airtin?
# LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2):
# %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin.
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2=Alloo %1$S tae gie %2$S permeesion tae access yer airtin?
geolocation.remember=Mind this deceesion

# Virtual Reality Device UI
xr.allow2=Alloo
xr.allow2.accesskey=A
xr.block=Block
xr.block.accesskey=B
xr.shareWithSite4=Alloo %S tae access virtual reality devices? This micht gie oot sensitive information.
xr.shareWithFile4=Alloo this local file tae access virtual reality devices? This micht gie oot sensitive information.
xr.remember=Mind this deceesion

# Persistent storage UI
persistentStorage.allow=Alloo
persistentStorage.allow.accesskey=A

persistentStorage.block.label=Block
persistentStorage.block.accesskey=B
persistentStorage.allowWithSite2=Alloo %S tae store data in ayebidin storage?

# Web notifications UI
# LOCALIZATION NOTE (alwaysBlock, block)
# The two button strings will never be shown at the same time, so
# it's okay for them to have the same access key
webNotifications.allow2=Alloo
webNotifications.allow2.accesskey=A
webNotifications.notNow=No Jist Noo
webNotifications.notNow.accesskey=n
webNotifications.never=Nivver Alloo
webNotifications.never.accesskey=v

webNotifications.alwaysBlock=Aye Block
webNotifications.alwaysBlock.accesskey=B
webNotifications.block=Block
webNotifications.block.accesskey=B
webNotifications.receiveFromSite3=Alloo %S tae send notifications?

# Phishing/Malware Notification Bar.
# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
# The two button strings will never be shown at the same time, so
# it's okay for them to have the same access key
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Get me oot o here!
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=G
safebrowsing.deceptiveSite=Begowkin Site!
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=This isnae a begowkin site…
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=D
safebrowsing.reportedAttackSite=Reportit Onding Site!
safebrowsing.notAnAttackButton.label=This isnae an onding site…
safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=A
safebrowsing.reportedUnwantedSite=Reportit Unwantit Saftware Site!
safebrowsing.reportedHarmfulSite=Reportit Hairmfu Site!

# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
addKeywordTitleAutoFill=Sairch %S

# troubleshootModeRestart
# LOCALIZATION NOTE (troubleshootModeRestartPromptTitle): %S is the name of the product (e.g., Firefox)
troubleshootModeRestartPromptTitle=Restert %S in Fankle-Fixin Mode?
troubleshootModeRestartPromptMessage=Yer extensions, themes, and custom settins will be disabled fur noo.
troubleshootModeRestartButton=Restert

# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Text
# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Text Encoding"
# menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
# up in the Firefox button. If users frequently use the "Text Encoding"
# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
browser.menu.showCharacterEncoding=false

# Process hang reporter
# LOCALIZATION NOTE (processHang.selected_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox)
processHang.selected_tab.label = This page is garin %1$S slow doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap this page.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.nonspecific_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox)
processHang.nonspecific_tab.label = A wab page is garin %1$S slow doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap thon page.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.specific_tab.label): %1$S is the title of the tab.
# %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
processHang.specific_tab.label = “%1$S” is garin %2$S slow doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap thon page.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label2): %1$S is the name of the
# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
processHang.add-on.label2 = “%1$S” is garin slow %2$S doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap thon extension.
processHang.add-on.learn-more.text = Lairn mair
processHang.button_stop2.label = Stap
processHang.button_stop2.accessKey = S
processHang.button_debug.label = Bugdicht Script
processHang.button_debug.accessKey = D

# LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen
fullscreenButton.tooltip=Kythe the windae in hale screen (%S)

# These are visible when opening the popup inside the bookmarks sidebar
sidebar.moveToLeft=Muive Sidebaur tae Left
sidebar.moveToRight=Muive Sidebaur tae Richt

# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S will be the 'learn more' link
emeNotifications.drmContentDisabled.message2 = Ye maun enable DRM fur tae pley some soond or video on this page.
emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Enable DRM
emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = E

# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S is instawin components needit tae pley the soond or video on this page. Gie it anither shot later.

emeNotifications.unknownDRMSoftware = Unkent

# LOCALIZATION NOTE (customizeMode.tabTitle): %S is brandShortName
customizeMode.tabTitle = Mak %S Yer Ain

e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label = OK
e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey = O

# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.jawsMessage): %S is brandShortName
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage = Kythin o tab content is disabled due tae ill-yokitness atween %S and yer accessibility saftware. Gonnae update yer screen reader or flit ower tae Firefox Extendit Support Release.

# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
#                    userContextWork.label,
#                    userContextShopping.label,
#                    userContextBanking.label,
#                    userContextNone.label):
# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
# the context that the user is in when interacting with the site. Different
# contexts will store cookies and other information from those sites in
# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
# strings on the right-hand side of the URL bar.
userContextPersonal.label = Personal
userContextWork.label = Wark
userContextBanking.label = Bankin
userContextShopping.label = Shoppin
userContextNone.label = Nae Conteener

userContextPersonal.accesskey = P
userContextWork.accesskey = W
userContextBanking.accesskey = B
userContextShopping.accesskey = S
userContextNone.accesskey = N

userContext.aboutPage.label = Manage Conteeners
userContext.aboutPage.accesskey = O

# LOCALIZATION NOTE (sendTabsToDevice.label):
# Semi-colon list of plural forms.
# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the number of tabs sent to the device.
sendTabsToDevice.label = Send Tab tae Device;Send #1 Tabs tae Device
sendTabsToDevice.accesskey = n

decoder.noCodecs.button = Lairn how
decoder.noCodecs.accesskey = L
decoder.noCodecsLinux.message = Fur tae pley video, ye micht need tae instaw the necessar video codecs.
decoder.noHWAcceleration.message = Fur tae impruive video quality, ye micht need tae instaw Microsoft’s Media Feature Pack.
decoder.noPulseAudio.message = Fur tae pley audio, ye micht need tae instaw the necessar PulseAudio saftware.
decoder.unsupportedLibavcodec.message = libavcodec micht be shooglie or isnae supportit, and maun be updatit fur tae pley video.

decoder.decodeError.message = A mishanter tuik place while decodin a media resoorce.
decoder.decodeError.button = Report site issue
decoder.decodeError.accesskey = R
decoder.decodeWarning.message = A tholeable mishanter tuik place while decodin a media resoorce.

# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3):
# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access
# and requires the user to log in before browsing.
captivePortal.infoMessage3 = Ye maun log in tae this netwark afore ye can access the Internet.
# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2):
# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab.
# The button shows the portal login page tab when clicked.
captivePortal.showLoginPage2 = Open netwark login page

# LOCALIZATION NOTE (permissions.header):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
permissions.header = Permeesions fur %S
permissions.remove.tooltip = Dicht this permeesion and speir aince mair

permissions.fullscreen.promptCanceled = Ootstaunin permeesion requests stappit: permeesion requests shouldnae be gied oot afore gangin intae DOM halescreen.
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = Oot o DOM halescreen: permeesion requests shouldnae be gied oot while in DOM halescreen.

# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
# between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog,
# e.g.: "48.0.2 (32-bit) <What's new>" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)".
aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64-bit
aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32-bit

midi.allow.label = Alloo
midi.allow.accesskey = A
midi.block.label = Block
midi.block.accesskey = B
midi.remember=Mind this deceesion

midi.shareWithFile = Alloo this local file tae access yer MIDI devices?
# LOCALIZATION NOTE (midi.shareWithSite): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
midi.shareWithSite = Alloo %S tae access yer MIDI devices?
midi.shareSysexWithFile = Alloo this local file tae access yer MIDI devices and send/receive SysEx messages?
# LOCALIZATION NOTE (midi.shareSysexWithSite): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
midi.shareSysexWithSite = Alloo %S tae access yer MIDI devices and send/receive SysEx messages?

# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Gang back



storageAccess1.Allow.label = Alloo
storageAccess1.Allow.accesskey = A
storageAccess1.DontAllow.label = Block
storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
# LOCALIZATION NOTE (storageAccess4.message, storageAccess1.hintText):
# %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting.  This is the same domain name displayed in the address bar.
storageAccess4.message = Alloo %1$S tae yaise its cookies on %2$S?
storageAccess1.hintText = Ye micht want tae block ingang if ye're no shair whit fur %1$S needs this data.