summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sq/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
blob: 309d885c6e22c0398e0d3eca2ca3869a07685b27 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

crashreporter-title = Njoftues Vithisjesh
crashreporter-crash-message = { -brand-short-name }-i pati një problem dhe u vithis.
crashreporter-plea = Për të na ndihmuar në diagnostikimin dhe ndreqjen e problemit, mund të na dërgoni një njoftim vithisjeje.
# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
crashreporter-error-details = Hollësi: { $details }
crashreporter-no-run-message = Ky aplikacion po xhirohet pas një vithisje, për t’iu njoftuar problemin autorëve të aplikacionit. Nuk do të duhej të xhirohej drejtpërsëdrejti.
crashreporter-button-details = Hollësi…
crashreporter-view-report-title = Lëndë Njoftimi
crashreporter-comment-prompt = Shtoni një koment (komentet janë të dukshëm botërisht)
crashreporter-report-info = Ky njoftim përmban gjithashtu të dhëna rreth gjendjes së aplikacionit kur u vithis.
crashreporter-submit-status = Njoftimi për vithisjen tuaj do të parashtrohet para se të dilet apo të bëni rinisjen.
crashreporter-submit-in-progress = Njoftimi juaj po parashtrohet…
crashreporter-submit-success = Njoftimi u parashtrua me sukses!
crashreporter-submit-failure = Pati problem me parashtrimin e njoftimit tuaj.
crashreporter-resubmit-status = Po ridërgohen njoftime për të cilat dërgimi pat dështuar më parë…
crashreporter-button-quit = Dilni prej { -brand-short-name }-i
crashreporter-button-restart = Riniseni { -brand-short-name }-in
crashreporter-button-ok = OK
crashreporter-button-close = Mbylleni
# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
crashreporter-crash-identifier = ID Vithisjeje: { $id }

# Error strings