summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/browser/browser/translations.ftl
blob: bf260269d8172705be6fb2cb1a51fe4e57162694 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
urlbar-translations-button =
    .tooltiptext = Bu sayfayı çevir
# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
# panel.
urlbar-translations-button2 =
    .tooltiptext = Bu sayfayı çevir - Beta
# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
# un-localized BETA icon that is in the panel.
urlbar-translations-button-intro =
    .tooltiptext = { -brand-shorter-name }’ta gizli çevirileri deneyin - Beta
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
#   $fromLanguage (string) - The original language of the document.
#   $toLanguage (string) - The target language of the translation.
urlbar-translations-button-translated =
    .tooltiptext = Sayfa { $fromLanguage } dilinden { $toLanguage } diline çevrilmiştir
urlbar-translations-button-loading =
    .tooltiptext = Çeviri devam ediyor
translations-panel-settings-button =
    .aria-label = Çeviri ayarlarını yönet
# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-displayname-beta =
    .label = { $language } BETA

## Options in the Firefox Translations settings.

translations-panel-settings-manage-languages =
    .label = Dilleri yönet
translations-panel-settings-about = { -brand-shorter-name } çevirileri hakkında
translations-panel-settings-about2 =
    .label = { -brand-shorter-name } çevirileri hakkında
# Text displayed for the option to always translate a given language
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-always-translate-language =
    .label = { $language } dilini her zaman çevir
translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
    .label = Bu dili her zaman çevir
translations-panel-settings-always-offer-translation =
    .label = Her zaman çevirmeyi teklif et
# Text displayed for the option to never translate a given language
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-never-translate-language =
    .label = { $language } dilini asla çevirme
translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
    .label = Bu dili asla çevirme
# Text displayed for the option to never translate this website
translations-panel-settings-never-translate-site =
    .label = Bu siteyi asla çevirme

## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
## translation view.

translations-panel-header = Bu sayfa çevrilsin mi?
translations-panel-translate-button =
    .label = Çevir
translations-panel-translate-button-loading =
    .label = Lütfen bekleyin…
translations-panel-translate-cancel =
    .label = Vazgeç
translations-panel-learn-more-link = Daha fazla bilgi al
translations-panel-intro-header = { -brand-shorter-name }’ta gizli çevirileri deneyin
translations-panel-intro-description = Gizliliğinizi korumak için çeviriler asla cihazınızdan dışarı çıkmaz. Yeni diller ve gelişmeler de yolda!
translations-panel-error-translating = Çeviri sırasında bir sorun oluştu. Lütfen yeniden deneyin.
translations-panel-error-load-languages = Diller yüklenemedi
translations-panel-error-load-languages-hint = İnternet bağlantınızı kontrol edip yeniden deneyin.
translations-panel-error-load-languages-hint-button =
    .label = Yeniden dene
translations-panel-error-unsupported = Bu sayfanın çevirisi yapılamıyor
translations-panel-error-dismiss-button =
    .label = Anladım
translations-panel-error-change-button =
    .label = Kaynak dili değiştir
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
#   $language (string) - The language of the document.
translations-panel-error-unsupported-hint-known = Maalesef henüz { $language } dilini desteklemiyoruz.
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Ne yazık ki henüz bu dili desteklemiyoruz.

## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
## translate them as `Source language:` and `Target language:`

translations-panel-from-label = Bu dilden
translations-panel-to-label = Bu dile

## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
## language.

# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
#   $fromLanguage (string) - The original language of the document.
#   $toLanguage (string) - The target language of the translation.
translations-panel-revisit-header = Bu sayfa { $fromLanguage } dilinden { $toLanguage } diline çevrilmiştir
translations-panel-choose-language =
    .label = Dil seçin
translations-panel-restore-button =
    .label = Orijinalini göster

## Firefox Translations language management in about:preferences.

translations-manage-header = Çeviriler
translations-manage-settings-button =
    .label = Ayarlar…
    .accesskey = A
translations-manage-description = Çevrimdışı çeviri için dilleri indir.
translations-manage-all-language = Tüm diller
translations-manage-download-button = İndir
translations-manage-delete-button = Sil
translations-manage-intro = Dil ve site çevirisi tercihlerinizi ayarlayın, çevrimdışı çeviri için yüklenen dilleri yönetin.
translations-manage-install-description = Çevrimdışı çeviri için dilleri yükle
translations-manage-language-install-button =
    .label = Yükle
translations-manage-language-install-all-button =
    .label = Tümünü yükle
    .accesskey = T
translations-manage-intro-2 = Dil ve site çevirisi tercihlerinizi ayarlayın, çevrimdışı çeviri için indirilen dilleri yönetin.
translations-manage-download-description = Çevrimdışı çeviri için dilleri indir
translations-manage-language-download-button =
    .label = İndir
translations-manage-language-download-all-button =
    .label = Tümünü indir
    .accesskey = T
translations-manage-language-remove-button =
    .label = Kaldır
translations-manage-language-remove-all-button =
    .label = Tümünü kaldır
    .accesskey = k
translations-manage-error-install = Dil dosyaları yüklenirken bir sorun oluştu. Lütfen yeniden deneyin.
translations-manage-error-download = Dil dosyaları indirilirken bir sorun oluştu. Lütfen yeniden deneyin.
translations-manage-error-delete = Dil dosyaları silinirken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin.
translations-manage-error-remove = Dil dosyaları kaldırılırken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin.
translations-manage-error-list = Çeviri için mevcut dillerin listesi alınamadı. Yeniden denemek için sayfayı tazeleyin.
translations-settings-title =
    .title = Çeviri Ayarları
    .style = min-width: 36em
translations-settings-close-key =
    .key = w
translations-settings-always-translate-langs-description = Aşağıdaki diller otomatik olarak çevrilecektir
translations-settings-never-translate-langs-description = Aşağıdaki diller için çeviri önerisi yapılmayacaktır
translations-settings-never-translate-sites-description = Aşağıdaki siteler için çeviri önerisi yapılmayacaktır
translations-settings-languages-column =
    .label = Diller
translations-settings-remove-language-button =
    .label = Dili kaldır
    .accesskey = D
translations-settings-remove-all-languages-button =
    .label = Tüm dilleri kaldır
    .accesskey = T
translations-settings-sites-column =
    .label = Web siteleri
translations-settings-remove-site-button =
    .label = Siteyi kaldır
    .accesskey = S
translations-settings-remove-all-sites-button =
    .label = Tüm siteleri kaldır
    .accesskey = m
translations-settings-close-dialog =
    .buttonlabelaccept = Kapat
    .buttonaccesskeyaccept = K
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# selected text to a yet-to-be-determined language.
main-context-menu-translate-selection =
    .label = Seçimi çevir…
    .accesskey = v
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# selected text to a target language.
#
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the target language
main-context-menu-translate-selection-to-language =
    .label = Seçimi { $language } diline çevir
    .accesskey = v
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
main-context-menu-translate-link-text =
    .label = Bağlantı metnini çevir…
    .accesskey = v
# Text displayed in the right-click context menu for translating
# the text of a hyperlink to a target language.
#
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the target language
main-context-menu-translate-link-text-to-language =
    .label = Bağlantı metnini { $language } diline çevir
    .accesskey = v
# Text displayed in the select translations panel header.
select-translations-panel-header = Çeviri
# Text displayed above the from-language dropdown menu.
select-translations-panel-from-label = Bu dilden
# Text displayed above the to-language dropdown menu.
select-translations-panel-to-label = Bu dile
# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
select-translations-panel-try-another-language-label = Başka bir kaynak dil dene
select-translations-panel-cancel-button =
    .label = Vazgeç
# Text displayed on the copy button before it is clicked.
select-translations-panel-copy-button =
    .label = Kopyala
# Text displayed on the copy button after it is clicked.
select-translations-panel-copy-button-copied =
    .label = Kopyalandı
select-translations-panel-done-button =
    .label = Tamam
select-translations-panel-translate-full-page-button =
    .label = Tüm sayfayı çevir
select-translations-panel-translate-button =
    .label = Çevir
select-translations-panel-try-again-button =
    .label = Yeniden dene
# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
select-translations-panel-idle-placeholder-text = Çevrilen metin burada görünecek.
# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
select-translations-panel-translating-placeholder-text = Çevriliyor…
select-translations-panel-init-failure-message =
    .message = Diller yüklenemedi. İnternet bağlantınızı kontrol edip yeniden deneyin.
# Text displayed when the translation fails to complete.
select-translations-panel-translation-failure-message =
    .message = Çeviri sırasında bir sorun oluştu. Lütfen yeniden deneyin.
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
#   $language (string) - The language of the document.
select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
    .message = Maalesef henüz { $language } dilini desteklemiyoruz.
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
    .message = Ne yazık ki henüz bu dili desteklemiyoruz.
# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
    .label = Çeviri ayarları