summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/browser/pdfviewer/viewer.properties
blob: ac48a4a078c5bf50836dca9b55d047a94abf3b4f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.

# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Önceki sayfa
previous_label=Önceki
next.title=Sonraki sayfa
next_label=Sonraki

# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Sayfa
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=/ {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})

zoom_out.title=Uzaklaştır
zoom_out_label=Uzaklaştır
zoom_in.title=Yaklaştır
zoom_in_label=Yaklaştır
zoom.title=Yakınlaştırma
presentation_mode.title=Sunum moduna geç
presentation_mode_label=Sunum modu
open_file.title=Dosya aç
open_file_label=
print.title=Yazdır
print_label=Yazdır
save.title=Kaydet
save_label=Kaydet
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=İndir
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=İndir
bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle)
bookmark1_label=Geçerli sayfa
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Uygulamada aç
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Uygulamada aç

# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Araçlar
tools_label=Araçlar
first_page.title=İlk sayfaya git
first_page_label=İlk sayfaya git
last_page.title=Son sayfaya git
last_page_label=Son sayfaya git
page_rotate_cw.title=Saat yönünde döndür
page_rotate_cw_label=Saat yönünde döndür
page_rotate_ccw.title=Saat yönünün tersine döndür
page_rotate_ccw_label=Saat yönünün tersine döndür

cursor_text_select_tool.title=Metin seçme aracını etkinleştir
cursor_text_select_tool_label=Metin seçme aracı
cursor_hand_tool.title=El aracını etkinleştir
cursor_hand_tool_label=El aracı

scroll_page.title=Sayfa kaydırmayı kullan
scroll_page_label=Sayfa kaydırma
scroll_vertical.title=Dikey kaydırma kullan
scroll_vertical_label=Dikey kaydırma
scroll_horizontal.title=Yatay kaydırma kullan
scroll_horizontal_label=Yatay kaydırma
scroll_wrapped.title=Yan yana kaydırmayı kullan
scroll_wrapped_label=Yan yana kaydırma

spread_none.title=Yan yana sayfaları birleştirme
spread_none_label=Birleştirme
spread_odd.title=Yan yana sayfaları tek numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
spread_odd_label=Tek numaralı
spread_even.title=Yan yana sayfaları çift numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
spread_even_label=Çift numaralı

# Document properties dialog box
document_properties.title=Belge özellikleri…
document_properties_label=Belge özellikleri…
document_properties_file_name=Dosya adı:
document_properties_file_size=Dosya boyutu:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt)
document_properties_title=Başlık:
document_properties_author=Yazar:
document_properties_subject=Konu:
document_properties_keywords=Anahtar kelimeler:
document_properties_creation_date=Oluturma tarihi:
document_properties_modification_date=Değiştirme tarihi:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}} {{time}}
document_properties_creator=Oluşturan:
document_properties_producer=PDF üreticisi:
document_properties_version=PDF sürümü:
document_properties_page_count=Sayfa sayısı:
document_properties_page_size=Sayfa boyutu:
document_properties_page_size_unit_inches=inç
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
document_properties_page_size_orientation_portrait=dikey
document_properties_page_size_orientation_landscape=yatay
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Letter
document_properties_page_size_name_legal=Legal
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Hızlı web görünümü:
document_properties_linearized_yes=Evet
document_properties_linearized_no=Hayır
document_properties_close=Kapat

print_progress_message=Belge yazdırılmaya hazırlanıyor…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent=%{{progress}}
print_progress_close=İptal

# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Kenar çubuğunu aç/kapat
toggle_sidebar_notification2.title=Kenar çubuğunu aç/kapat (Belge ana hat/ekler/katmanlar içeriyor)
toggle_sidebar_label=Kenar çubuğunu aç/kapat
document_outline.title=Belge ana hatlarını göster (Tüm öğeleri genişletmek/daraltmak için çift tıklayın)
document_outline_label=Belge ana hatları
attachments.title=Ekleri göster
attachments_label=Ekler
layers.title=Katmanları göster (tüm katmanları varsayılan duruma sıfırlamak için çift tıklayın)
layers_label=Katmanlar
thumbs.title=Küçük resimleri göster
thumbs_label=Küçük resimler
current_outline_item.title=Mevcut ana hat öğesini bul
current_outline_item_label=Mevcut ana hat öğesi
findbar.title=Belgede bul
findbar_label=Bul

additional_layers=Ek katmanlar
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_landmark=Sayfa {{page}}
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Sayfa {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas={{page}}. sayfanın küçük hâli

# Find panel button title and messages
find_input.title=Bul
find_input.placeholder=Belgede bul…
find_previous.title=Önceki eşleşmeyi bul
find_previous_label=Önceki
find_next.title=Sonraki eşleşmeyi bul
find_next_label=Sonraki
find_highlight=Tümünü vurgula
find_match_case_label=Büyük-küçük harfe duyarlı
find_match_diacritics_label=Fonetik işaretleri bul
find_entire_word_label=Tam sözcükler
find_reached_top=Belgenin başına ulaşıldı, sonundan devam edildi
find_reached_bottom=Belgenin sonuna ulaşıldı, başından devam edildi
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
find_match_count[two]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
find_match_count[few]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
find_match_count[many]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
find_match_count[other]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]={{limit}} eşleşmeden fazla
find_match_count_limit[one]={{limit}} eşleşmeden fazla
find_match_count_limit[two]={{limit}} eşleşmeden fazla
find_match_count_limit[few]={{limit}} eşleşmeden fazla
find_match_count_limit[many]={{limit}} eşleşmeden fazla
find_match_count_limit[other]={{limit}} eşleşmeden fazla
find_not_found=Eşleşme bulunamadı

# Predefined zoom values
page_scale_width=Sayfa genişliği
page_scale_fit=Sayfayı sığdır
page_scale_auto=Otomatik yakınlaştır
page_scale_actual=Gerçek boyut
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent=%{{scale}}

# Loading indicator messages
loading_error=PDF yüklenirken bir hata oluştu.
invalid_file_error=Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası.
missing_file_error=PDF dosyası eksik.
unexpected_response_error=Beklenmeyen sunucu yanıtı.
rendering_error=Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu.

# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}

# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} işareti]
password_label=Bu PDF dosyasını açmak için parolasını yazın.
password_invalid=Geçersiz parola. Lütfen yeniden deneyin.
password_ok=Tamam
password_cancel=İptal

printing_not_supported=Uyarı: Yazdırma bu tarayıcı tarafından tam olarak desteklenmemektedir.
printing_not_ready=Uyarı: PDF tamamen yüklenmedi ve yazdırmaya hazır değil.
web_fonts_disabled=Web fontları devre dışı: Gömülü PDF fontları kullanılamıyor.

# Editor
editor_free_text2.title=Metin
editor_free_text2_label=Metin
editor_ink2.title=Çiz
editor_ink2_label=Çiz

editor_stamp1.title=Resim ekle veya düzenle
editor_stamp1_label=Resim ekle veya düzenle

free_text2_default_content=Yazmaya başlayın…

# Editor Parameters
editor_free_text_color=Renk
editor_free_text_size=Boyut
editor_ink_color=Renk
editor_ink_thickness=Kalınlık
editor_ink_opacity=Saydamlık

editor_stamp_add_image_label=Resim ekle
editor_stamp_add_image.title=Resim ekle

# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Metin düzenleyicisi
editor_ink2_aria_label=Çizim düzenleyicisi
editor_ink_canvas_aria_label=Kullanıcı tarafından oluşturulan resim

# Alt-text dialog
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
# when people can't see the image.
editor_alt_text_button_label=Alternatif metin
editor_alt_text_edit_button_label=Alternatif metni düzenle
editor_alt_text_dialog_label=Bir seçenek seçin
editor_alt_text_dialog_description=Alternatif metin, insanlar görseli göremediğinde veya görsel yüklenmediğinde işe yarar.
editor_alt_text_add_description_label=Açıklama ekle
editor_alt_text_add_description_description=Konuyu, ortamı veya eylemleri tanımlayan bir iki cümle yazmaya çalışın.
editor_alt_text_mark_decorative_label=Dekoratif olarak işaretle
editor_alt_text_mark_decorative_description=Kenarlıklar veya filigranlar gibi dekoratif görüntüler için kullanılır.
editor_alt_text_cancel_button=Vazgeç
editor_alt_text_save_button=Kaydet
editor_alt_text_decorative_tooltip=Dekoratif olarak işaretlendi
# This is a placeholder for the alt text input area
editor_alt_text_textarea.placeholder=Örneğin, “Genç bir adam yemek yemek için masaya oturuyor”

# Editor resizers
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topLeft=Sol üst köşe — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topMiddle=Üst orta — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topRight=Sağ üst köşe — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_middleRight=Orta sağ — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomRight=Sağ alt köşe — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomMiddle=Alt orta — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomLeft=Sol alt köşe — yeniden boyutlandır
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_middleLeft=Orta sol — yeniden boyutlandır