summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: 0d31d868579452007b9b46b2204c405c144065f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Нова вкладка
newtab-settings-button =
    .title = Налаштуйте свою сторінку нової вкладки
newtab-personalize-icon-label =
    .title = Персоналізувати нову вкладку
    .aria-label = Персоналізувати нову вкладку
newtab-personalize-dialog-label =
    .aria-label = Персоналізувати

## Search box component.

# "Search" is a verb/action
newtab-search-box-search-button =
    .title = Пошук
    .aria-label = Пошук
# Variables:
#   $engine (string) - The name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-text = Шукайте за допомогою { $engine } або введіть адресу
newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Введіть запит чи адресу
# Variables:
#   $engine (string) - The name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-input =
    .placeholder = Шукайте за допомогою { $engine } або введіть адресу
    .title = Шукайте за допомогою { $engine } або введіть адресу
    .aria-label = Шукайте за допомогою { $engine } або введіть адресу
newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
    .placeholder = Введіть запит чи адресу
    .title = Введіть запит чи адресу
    .aria-label = Введіть запит чи адресу
newtab-search-box-text = Пошук в Інтернеті
newtab-search-box-input =
    .placeholder = Пошук в Інтернеті
    .aria-label = Пошук в Інтернеті

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Додати засіб пошуку
newtab-topsites-add-shortcut-header = Новий ярлик
newtab-topsites-edit-topsites-header = Редагувати популярний сайт
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Редагувати ярлик
newtab-topsites-add-shortcut-label = Додати ярлик
newtab-topsites-title-label = Заголовок
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Введіть назву
newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = Введіть або вставте URL-адресу
newtab-topsites-url-validation = Необхідна дійсна адреса URL
newtab-topsites-image-url-label = URL власного зображення
newtab-topsites-use-image-link = Використати власне зображення…
newtab-topsites-image-validation = Не вдалося завантажити зображення. Спробуйте інший URL.

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Скасувати
newtab-topsites-delete-history-button = Видалити з історії
newtab-topsites-save-button = Зберегти
newtab-topsites-preview-button = Попередній перегляд
newtab-topsites-add-button = Додати

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = Ви справді хочете видалити всі записи про цю сторінку з історії?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Цю дію неможливо скасувати.

## Top Sites - Sponsored label

newtab-topsite-sponsored = Спонсоровано

## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Відкрити меню
    .aria-label = Відкрити меню
# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Вилучити
    .aria-label = Вилучити
# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
# Variables:
#   $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
newtab-menu-content-tooltip =
    .title = Відкрити меню
    .aria-label = Відкрити контекстне меню для { $title }
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Змінити цей сайт
    .aria-label = Змінити цей сайт

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Змінити
newtab-menu-open-new-window = Відкрити в новому вікні
newtab-menu-open-new-private-window = Відкрити в приватному вікні
newtab-menu-dismiss = Сховати
newtab-menu-pin = Прикріпити
newtab-menu-unpin = Відкріпити
newtab-menu-delete-history = Видалити з історії
newtab-menu-save-to-pocket = Зберегти в { -pocket-brand-name }
newtab-menu-delete-pocket = Видалити з { -pocket-brand-name }
newtab-menu-archive-pocket = Архівувати в { -pocket-brand-name }
newtab-menu-show-privacy-info = Наші спонсори і ваша приватність

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Готово
newtab-privacy-modal-button-manage = Налаштування спонсорованого вмісту
newtab-privacy-modal-header = Ваша приватність має значення.
newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
    Окрім захопливих історій, ми також показуємо вам відповідний,
    перевірений вміст від обраних спонсорів. Будьте впевнені, що <strong>ваші дані
    перегляду ніколи не виходять за межі { -brand-product-name }</strong> – ми їх не бачимо,
    і наші спонсори теж.
newtab-privacy-modal-link = Дізнайтеся, як працює приватність, у новій вкладці

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Вилучити закладку
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Додати до закладок

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Копіювати адресу завантаження
newtab-menu-go-to-download-page = Перейти на сторінку завантаження
newtab-menu-remove-download = Вилучити з історії

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Показати у Finder
       *[other] Відкрити теку з файлом
    }
newtab-menu-open-file = Відкрити файл

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Відвідано
newtab-label-bookmarked = Додано до закладок
newtab-label-removed-bookmark = Закладку вилучено
newtab-label-recommended = Популярне
newtab-label-saved = Збережено в { -pocket-brand-name }
newtab-label-download = Завантажено
# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#   $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Спонсоровано
# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#   $sponsor (string) - The name of a sponsor
newtab-label-sponsored-by = Від спонсора { $sponsor }
# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
# Variables:
#   $source (string) - The name of a company or their domain
#   $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } хв

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Вилучити розділ
newtab-section-menu-collapse-section = Згорнути розділ
newtab-section-menu-expand-section = Розгорнути розділ
newtab-section-menu-manage-section = Керувати розділом
newtab-section-menu-manage-webext = Керувати розширенням
newtab-section-menu-add-topsite = Додати до популярних сайтів
newtab-section-menu-add-search-engine = Додати засіб пошуку
newtab-section-menu-move-up = Вгору
newtab-section-menu-move-down = Вниз
newtab-section-menu-privacy-notice = Положення про приватність

## Section aria-labels

newtab-section-collapse-section-label =
    .aria-label = Згорнути розділ
newtab-section-expand-section-label =
    .aria-label = Розгорнути розділ

## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Популярні сайти
newtab-section-header-recent-activity = Нещодавня активність
# Variables:
#   $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Рекомендації від { $provider }
newtab-section-header-stories = Розповіді, що спонукають замислитися

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Почніть перегляд, і тут з'являться цікаві статті, відео та інші сторінки, нещодавно відвідані чи збережені вами до закладок.
# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
# Variables:
#   $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Готово. Перевірте згодом, щоб побачити більше матеріалів від { $provider }. Не хочете чекати? Оберіть популярну тему, щоб знайти більше цікавих матеріалів з усього Інтернету.
# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
newtab-empty-section-topstories-generic = Готово. Перевірте згодом, щоб побачити більше матеріалів. Не хочете чекати? Оберіть популярну тему, щоб знайти більше цікавих матеріалів з усього Інтернету.

## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Ви все прочитали!
newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Перевірте згодом, щоб побачити більше матеріалів.
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Спробувати знову
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Завантаження…
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Отакої! Ми майже завантажили цей розділ, але не повністю.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Популярні теми:
newtab-pocket-new-topics-title = Хочете ще більше розповідей? Перегляньте ці популярні теми від { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-more-recommendations = Інші рекомендації
newtab-pocket-learn-more = Докладніше
newtab-pocket-cta-button = Отримати { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-cta-text = Зберігайте улюблені статті в { -pocket-brand-name } і задовольніть себе захопливим читанням.
newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } є частиною родини { -brand-product-name }
# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
newtab-pocket-save = Зберегти
newtab-pocket-saved = Збережено

## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.

newtab-pocket-onboarding-discover = Знаходьте найкраще в інтернеті
newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } досліджує різноманітні публікації, щоб пропонувати вам найкращі інформаційні, натхненні й надійні матеріали безпосередньо в браузері { -brand-product-name }.

## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Йой, під час завантаження цього вмісту щось пішло не так.
newtab-error-fallback-refresh-link = Оновіть сторінку, щоб спробувати знову.

## Customization Menu

newtab-custom-shortcuts-title = Ярлики
newtab-custom-shortcuts-subtitle = Сайти, які ви зберігаєте чи відвідуєте
newtab-custom-shortcuts-toggle =
    .label = Ярлики
    .description = Сайти, які ви зберігаєте чи відвідуєте
# Variables
#   $num (number) - Number of rows to display
newtab-custom-row-selector =
    { $num ->
        [one] { $num } рядок
        [few] { $num } рядки
       *[many] { $num } рядків
    }
newtab-custom-sponsored-sites = Спонсоровані ярлики
newtab-custom-pocket-title = Рекомендації від { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Добірні матеріали від { -pocket-brand-name }, що входить до родини { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-toggle =
    .label = Рекомендації від { -pocket-brand-name }
    .description = Добірні матеріали від { -pocket-brand-name }, що входить до родини { -brand-product-name }
newtab-custom-stories-toggle =
    .label = Рекомендовані матеріали
    .description = Виняткові матеріали, відібрані командою { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-sponsored = Матеріали від спонсорів
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Показати останні збереження
newtab-custom-recent-title = Недавня активність
newtab-custom-recent-subtitle = Добірка недавніх сайтів та вмісту
newtab-custom-recent-toggle =
    .label = Недавня активність
    .description = Добірка недавніх сайтів та вмісту
newtab-custom-close-button = Закрити
newtab-custom-settings = Керувати іншими налаштуваннями