summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties
blob: 33e3e51015d14f61dae2eff76ed67c0cb6d73eea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE (multiProcessBrowserConsole.title): Title of the Browser
# Console window when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". This
# Browser Console will log messages from all processes, not just the the parent
# process.
multiProcessBrowserConsole.title=Bảng điều khiển trình duyệt đa tiến trình

# LOCALIZATION NOTE (parentProcessBrowserConsole.title): Title used for
# the Browser Console when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".

# LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock),
# %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds.
timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S

ConsoleAPIDisabled=API ghi nhật ký bảng điều khiển Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) đã bị vô hiệu hóa bởi một tập lệnh trên trang này.

# LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before
# a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest.
webConsoleXhrIndicator=XHR

# LOCALIZATION NOTE (webConsoleMoreInfoLabel): the more info tag displayed
# after security related web console messages.
webConsoleMoreInfoLabel=Tìm hiểu thêm

# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction): this string is used to
# display JavaScript functions that have no given name - they are said to be
# anonymous. Test console.trace() in the webconsole.
stacktrace.anonymousFunction=<ẩn danh>

# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to
# indicate that a given stack frame has an async parent.
# %S is the "Async Cause" of the frame.
stacktrace.asyncStack=(Async: %S)

# LOCALIZATION NOTE (timeLog): this string is used to display the result of
# the console.timeLog() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S
# is the number of milliseconds.
timeLog=%1$S: %2$Sms

# LOCALIZATION NOTE (console.timeEnd): this string is used to display the result of
# the console.timeEnd() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S
# is the number of milliseconds.
console.timeEnd=%1$S: %2$Sms - đã hết giờ

# LOCALIZATION NOTE (consoleCleared): this string is displayed when receiving a
# call to console.clear() to let the user know the previous messages of the
# console have been removed programmatically.
consoleCleared=Bảng điều khiển đã bị xóa.

# LOCALIZATION NOTE (preventedConsoleClear): this string is displayed when receiving a
# call to console.clear() when the user has the "Persist logs" option enabled, to let the
# user know the console method call was ignored.
# "Persist Logs" should be kept in sync with webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label
preventedConsoleClear=console.clear() đã không thực thi do “Nhật ký lâu dài”

# LOCALIZATION NOTE (noCounterLabel): this string is used to display
# count-messages with no label provided.
noCounterLabel=<không nhãn>

# LOCALIZATION NOTE (counterDoesntExist): this string is displayed when
# console.countReset() is called with a counter that doesn't exist.
counterDoesntExist=Counter “%S” không tồn tại.

# LOCALIZATION NOTE (noGroupLabel): this string is used to display
# console.group messages with no label provided.
noGroupLabel=<không có nhóm nhãn>

maxTimersExceeded=Vượt quá thời gian tối đa cho phép.
timerAlreadyExists=Timer “%S” đã tồn tại.
timerDoesntExist=Timer “%S” không tồn tại.
timerJSError=Không thể xử lý tên timer.

# LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): message displayed when the Remote Web
# Console fails to connect to the server due to a timeout.
connectionTimeout=Hết thời gian kết nối. Kiểm tra bảng điều khiển lỗi ở cả hai đầu để biết thông báo lỗi tiềm ẩn. Mở lại bảng điều khiển web để thử lại.

# LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that
# appears in the filter text box for the properties view container.
propertiesFilterPlaceholder=Thuộc tính bộ lọc

# LOCALIZATION NOTE (messageRepeats.tooltip2): the tooltip text that is displayed
# when you hover the red bubble that shows how many times a message is repeated
# in the web console output.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 number of message repeats
# example: 3 repeats
messageRepeats.tooltip2=#1 lập lại

# LOCALIZATION NOTE (openNodeInInspector): the text that is displayed in a
# tooltip when hovering over the inspector icon next to a DOM Node in the console
# output
openNodeInInspector=Nhấn vào đây để chọn node trong trình kiểm tra

# LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when
# a new user of the developer tools pastes code into the console
# %1 is the text of selfxss.okstring
selfxss.msg=Cảnh báo lừa đảo: Cẩn thận khi dán những thứ bạn không hiểu. Điều này có thể cho phép kẻ tấn công đánh cắp danh tính của bạn hoặc kiểm soát máy tính của bạn. Vui lòng nhập ‘%S’ bên dưới (không cần nhấn enter) để cho phép dán.

# LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed
# in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt.
# Please avoid using non-keyboard characters here
selfxss.okstring=allow pasting

# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed
# in the console when  the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off.
# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header.

# LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when
# you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For
# console.error() and other messages we show the stacktrace.
messageToggleDetails=Hiển thị/ẩn chi tiết tin nhắn.

# LOCALIZATION NOTE (groupToggle): the text that is displayed when
# you hover the arrow for expanding/collapsing the messages of a group.
groupToggle=Hiển thị/ẩn nhóm.

# LOCALIZATION NOTE (table.index, table.iterationIndex, table.key, table.value):
# the column header displayed in the console table widget.
table.index=(index)
table.iterationIndex=(iteration index)
table.key=Khóa
table.value=Giá trị

# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer):
# tooltip for icons next to console output.
# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer,
# each item represents a function call being logged in the console.
level.error=Lỗi
level.warn=Cảnh báo
level.info=Thông tin
level.log=Nhật ký
level.debug=Gỡ lỗi


# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
logpoint.title=Điểm ghi từ trình gỡ lỗi

# LOCALIZATION NOTE (logtrace.title)
# Tooltip shown for JavaScript tracing logs
logtrace.title=Theo dõi JavaScript

# LOCALIZATION NOTE (blockedReason.title)
# Tooltip shown for blocked network events sent from the network panel
blockedrequest.label=Bị chặn bởi DevTools

# LOCALIZATION NOTE (blockedrequest.label2)
# Tooltip shown for blocked network events
blockedrequest.label2=Bị chặn

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.disableIcon.title)
# Tooltip shown for disabled console messages
webconsole.disableIcon.title=Thông báo này không còn hoạt động, thông tin chi tiết về thông báo không có sẵn nữa

# LOCALIZATION NOTE (command.title)
# Tooltip shown for console input evaluated code displayed in the console output

# LOCALIZATION NOTE (result.title)
# Tooltip shown for evaluation result displayed in the console output

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key)
# Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console
webconsole.find.key=CmdOrCtrl+F

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.close.key)
# Key shortcut used to close the Browser console (doesn't work in regular web console)
webconsole.close.key=CmdOrCtrl+W

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clear.key*)
# Key shortcut used to clear the console output
webconsole.clear.key=Ctrl+Shift+L
webconsole.clear.keyOSX=Ctrl+L
webconsole.clear.alternativeKeyOSX=Cmd+K

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyURL.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# copies the URL displayed in the message to the clipboard.
webconsole.menu.copyURL.label=Sao chép địa chỉ liên kết
webconsole.menu.copyURL.accesskey=a

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openURL.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# opens the URL displayed in a new browser tab.
webconsole.menu.openURL.label=Mở URL trong thẻ mới
webconsole.menu.openURL.accesskey=T

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInNetworkPanel.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# opens the network message in the Network panel
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label=Mở trong bảng điều khiển mạng
webconsole.menu.openInNetworkPanel.accesskey=N

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.resendNetworkRequest.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# resends the network request
webconsole.menu.resendNetworkRequest.label=Gửi lại yêu cầu
webconsole.menu.resendNetworkRequest.accesskey=n

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openNodeInInspector.label)
# Label used for a context-menu item displayed for DOM Node logs. Clicking on it will
# reveal that specific DOM Node in the Inspector.
webconsole.menu.openNodeInInspector.label=Hiển thị trong trình kiểm tra
webconsole.menu.openNodeInInspector.accesskey=Q

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label)
# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
# creates a new global variable pointing to the logged variable.
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label=Lưu trữ dưới dạng biến toàn cục
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey=S

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyMessage.label)
# Label used for a context-menu item displayed for any log. Clicking on it will copy the
# content of the log (or the user selection, if any).
webconsole.menu.copyMessage.label=Sao chép tin nhắn
webconsole.menu.copyMessage.accesskey=C

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyObject.label)
# Label used for a context-menu item displayed for object/variable log. Clicking on it
# will copy the object/variable.
webconsole.menu.copyObject.label=Sao chép đối tượng
webconsole.menu.copyObject.accesskey=o

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInSidebar.label)
# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
# opens the webconsole sidebar for the logged variable.
webconsole.menu.openInSidebar.label1=Kiểm tra đối tượng trong thanh lề
webconsole.menu.openInSidebar.accesskey=V

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyAllMessages.label)
# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
# copies the entire output of the console to the clipboard.
webconsole.menu.copyAllMessages.label=Sao chép tất cả tin nhắn
webconsole.menu.copyAllMessages.accesskey=M

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label)
# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
# opens a file picker to allow the user save a file containing
# the output of the console.
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label=Lưu tất cả tin nhắn vào tập tin
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.accesskey=F

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar.
# Clicking on it will clear the content of the console.
webconsole.clearButton.tooltip=Xóa đầu ra của bảng điều khiển Web

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top
# toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which
# contains filter buttons.
webconsole.toggleFilterButton.tooltip=Bật/Tắt thanh lọc

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filterInput.placeholder)
# Label used for for the placeholder on the filter input, in the console top toolbar.
webconsole.filterInput.placeholder=Đầu ra của bộ lọc

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.errorsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Errors" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides error messages, either inserted in the page using
# console.error() or as a result of a javascript error..
webconsole.errorsFilterButton.label=Lỗi

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Warnings" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides warning messages, inserted in the page using console.warn().
webconsole.warningsFilterButton.label=Cảnh báo

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.logsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Logs" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides log messages, inserted in the page using console.log().
webconsole.logsFilterButton.label=Nhật ký

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.infoFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Info" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides info messages, inserted in the page using console.info().
webconsole.infoFilterButton.label=Thông tin

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.debugFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Debug" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides debug messages, inserted in the page using console.debug().
webconsole.debugFilterButton.label=Gỡ lỗi

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.label)
# Label used as the text of the "CSS" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides CSS warning messages, inserted in the page by the browser
# when there are CSS errors in the page.
webconsole.cssFilterButton.label=CSS

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip)
# Label used as the tooltip of the "CSS" button in the additional filter toolbar, when the
# filter is inactive (=unchecked).
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip=Biểu định kiểu web sẽ được sửa lại để kiểm tra lỗi. Làm mới trang để xem lỗi từ các biểu định kiểu web được sửa đổi từ Javascript.

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.xhrFilterButton.label)
# Label used as the text of the "XHR" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides messages displayed when the page makes an XMLHttpRequest or
# a fetch call.
webconsole.xhrFilterButton.label=XHR

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.requestsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Requests" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides messages displayed when the page makes a network call, for example
# when an image or a scripts is requested.
webconsole.requestsFilterButton.label=Yêu cầu

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.label)
# Text on the filter input displayed when some console messages are hidden because the
# user has filled in the input.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# example: 345 hidden.
webconsole.filteredMessagesByText.label=#1 đã ẩn

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.tooltip)
# Tooltip on the filter input "hidden" text, displayed when some console messages are
# hidden because the user has filled in the input.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# example: 345 items hidden by text filter.
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip=#1 đã ẩn bởi bộ lọc văn bản

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.menuButton.tooltip)
# Tooltip for the filter bar preferences menu. This menu will display multiple perefences for the
# filter bar, such as enabling the compact toolbar mode, enable the timestamps, persist logs, etc
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip=Cài đặt bảng điều khiển

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label)
# Label for the `Compact Toolbar` preference option. This will turn the message filters buttons
# into a Menu Button, making the filter bar more compact.
webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label=Thanh công cụ thu gọn

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label)
# Label for enabling the timestamps in the Web Console.
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label=Hiển thị dấu thời gian
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip=Nếu bạn bật lệnh tùy chọn này và đầu ra trong bảng điều khiển Web sẽ hiển thị dấu thời gian

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label)
# Label for grouping the similar messages in the Web Console
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label=Gộp thông báo tương tự
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip=Khi được bật, các thông báo tương tự được đặt thành các nhóm

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label)
# Label for enabling autocomplete for input in the Web Console
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label=Kích hoạt tự động hoàn thành
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip=Nếu bạn bật tùy chọn này, input sẽ hiển thị các đề xuất khi bạn nhập vào nó

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label)
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label=Nhật ký lâu dài
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip=Nếu bạn bật tùy chọn này, danh sách thông tin ra sẽ không bị xóa mỗi lần bạn điều hướng đến một trang mới

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label)
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label=Xem kết quả tức thì
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip=Nếu bạn bật tùy chọn này, input sẽ được đánh giá ngay lập tức khi bạn nhập vào nó

# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.enableNetworkMonitoring.label)
# Label used in the browser console / browser toolbox console. This label is used for a checkbox that
# allows the user enable monitoring of network requests.
browserconsole.enableNetworkMonitoring.label=Bật giám sát mạng
# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip)
# Tooltip for the "Enable Network Monitoring" check item.
browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip=Bật tính năng này để bắt đầu nghe các yêu cầu mạng

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.navigated): this string is used in the console when the
# current inspected page is navigated to a new location.
# Parameters: %S is the new URL.
webconsole.navigated=Đã điều hướng đến %S

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip): This is the tooltip for
# the close button of the split console.
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip=Đóng bảng điều khiển phân chia (Esc)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSidebarButton.tooltip): This is the tooltip for
# the close button of the sidebar.
webconsole.closeSidebarButton.tooltip=Đóng thanh lề

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.input.placeHolder):
# This string is displayed in the placeholder of the reverse search input in the console.
webconsole.reverseSearch.input.placeHolder=Tìm kiếm lịch sử

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.closeButton.tooltip):
# This string is displayed in the tooltip of the close button in the reverse search toolbar.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip=Đóng (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.results):
# This string is displayed in the reverse search UI when there are at least one result
# to the search.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 index of current search result displayed.
# #2 total number of search results.
webconsole.reverseSearch.results=#1 trong #2 kết quả

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.noResult):
# This string is displayed in the reverse search UI when there is no results to the search.
webconsole.reverseSearch.noResult=Không có kết quả

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip):
# This string is displayed in the tooltip of the "previous result" button in the reverse search toolbar.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip=Kết quả trước (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip):
# This string is displayed in the tooltip of the "next result" button in the reverse search toolbar.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip=Kết quả tiếp theo (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.label)
# Label used for the "invoke getter" confirm dialog that appears in the console when
# a user tries to autocomplete a property with a getter.
# Example: given the following object `x = {get y() {}}`, when the user types `x.y.`, it
# would return "Invoke getter y to retrieve the property list?".
# Parameters: %S is the name of the getter.
webconsole.confirmDialog.getter.label=Gọi getter %S để lấy danh sách thuộc tính?

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut)
# Label used for the confirm button in the "invoke getter" dialog that appears in the
# console when a user tries to autocomplete a property with a getter.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut=Gọi (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip)
# Label used as the tooltip for the close  button in the "invoke getter" dialog that
# appears in the console when a user tries to autocomplete a property with a getter.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip=Đóng (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssWarningElements.label)
# Label for the list of HTML elements matching the selector associated
# with the CSS warning. Parameters: %S is the CSS selector.
webconsole.cssWarningElements.label=Các phần tử phù hợp với bộ chọn: %S

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.label)
# Label displayed when the webconsole couldn't handle a given packet.
# Parameters: %S is the URL to file a bug about the error.
webconsole.message.componentDidCatch.label=[LỖI DEVTOOLS] Chúng tôi xin lỗi, chúng tôi không thể kết xuất thông báo. Điều này không nên xảy ra - vui lòng gửi lỗi tại %S với siêu dữ liệu thông báo trong mô tả.

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.copyValueToClipboard)
# Label displayed when the string is copied to the clipboard as a result of a copy command,
# in the console, for example, copy({hello: "world"}).
webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Chuỗi văn bản đã được sao chép vào bộ nhớ tạm.

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console.
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole=Đã theo dõi bảng điều khiển web

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout.
webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Đã theo dõi stdout

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces,
# but only on stop.
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Đã theo dõi Profiler. Các dấu vết sẽ được hiển thị trong profiler khi dừng.

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing=Đã dừng theo dõi

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Đã dừng theo dõi (nguyên nhân: %S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.
# Parameters: %S is the original error message
webconsole.error.commands.copyError=Lệnh `copy` không thành công, không thể stringified: %S

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.blockedUR)
# Label displayed when the :block <url> command is successful
# Parameters: %S is the URL filter
webconsole.message.commands.blockedURL=Các yêu cầu gửi đến đường dẫn chứa “%S” hiện đã bị khóa

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.unblockedURL)
# Label displayed when the :unblock <url> command is successful
# Parameters: %S is the URL filter
webconsole.message.commands.unblockedURL=Đã xóa bộ lọc chặn “%S”

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.messages.commands.blockArgMissing)
# Message displayed when no filter is passed to block/unblock command
webconsole.messages.commands.blockArgMissing=Không chọn bộ lọc nào

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label)
# Label displayed on the button next to the message we display when the webconsole
# couldn't handle a given packet (See webconsole.message.componentDidCatch.label).
webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label=Sao chép metadata thông báo vào bộ nhớ tạm


# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.label)
# Label used for the text of the execute button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.executeButton.label=Chạy

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip)
# Label used for the tooltip on the reverse search button for opening the Reverse Search UI.
# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of
# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards.
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip=Mở trình tìm kiếm ngược lịch sử (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip)
# Label used for the tooltip on the reverse search button for closing the Reverse Search UI.
# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of
# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards.
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip=Đóng trình tìm kiếm ngược lịch sử (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the execute button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip=Chạy biểu thức (%S). Điều này sẽ không xóa input.

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the prettyPrint button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip=In đẹp mã nguồn

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the history previous expression, in the editor toolbar,
# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.history.prevExpressionButton.tooltip=Biểu hiện trước đó


# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the history next expression, in the editor toolbar,
# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.history.nextExpressionButton.tooltip=Biểu hiện tiếp theo

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2)
# Label used for the tooltip on the close button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2=Chuyển về chế độ trực tiếp (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openEditorButton.tooltip2)
# Label used for the tooltip on the open editor button, in console input, which is
# displayed when the console is in regular mode.
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.input.openEditorButton.tooltip2=Chuyển sang chế độ soạn thảo (%S)

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip): the tooltip text
# displayed when you hover a warning group badge (i.e. repeated warning messages for a
# given category, for example Content Blocked messages) in the web console output.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 number of message in the group.
# example: 3 messages
webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip=#1 thông báo

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.label): the text that is displayed
# when displaying the multiline-input mode for the first time, until the user dismiss the
# text.
# Parameters: %1$S is Enter key, %2$S is the shortcut to evaluate the expression (
# Ctrl+Enter or Cmd+Enter on OSX).
webconsole.input.editor.onboarding.label=Lặp lại mã của bạn nhanh hơn với chế độ soạn thảo nhiều dòng mới. Sử dụng %1$S để thêm dòng mới và %2$S để chạy.

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label): the text that is
# displayed in the multiline-input mode onboarding UI to dismiss it.
webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label=Đã hiểu!

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.enterKey): The text that will be used to represent the
# Enter key in the editor onboarding UI, as well as on the Editor toolbar "Run" button
# tooltip.
webconsole.enterKey=Enter

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFile): This is a label
# used for opening a file in the console input (Ctrl+O or Cmd+O on OSX while
# being focused on the input).
webconsole.input.openJavaScriptFile=Mở tập tin JavaScript

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFileFilter):
# This string is displayed as a filter when opening a file in the console input.
webconsole.input.openJavaScriptFileFilter=Tập tin JavaScript

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.top): This is the term used
# to describe the primary thread of execution in the page
webconsole.input.selector.top=Trên cùng

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.tooltip): This is the tooltip
# shown when users select a thread that they want to evaluate an
# expression for.
webconsole.input.selector.tooltip=Chọn bối cảnh đánh giá

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2): do not translate 'SameSite'.
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2=Một số cookie đang sử dụng sai thuộc tính “SameSite“, do đó có thể không hoạt động như mong đợi
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2): do not translate 'SameSite'.
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2=Một số cookie đang sử dụng sai thuộc tính được đề xuất “SameSite“

# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.csp): do not translate
# 'Content-Security-Policy', as that's the name of the header.
webconsole.group.csp=Cảnh báo Content-Security-Policy